Defort ds-36n-lt 93727987 [22/40] Украïнська
![Defort ds-36n-lt 93727987 [22/40] Украïнська](/views2/1228748/page22/bg16.png)
22
UA
Викрутка акумуляторна
ПРИЗНАЧЕННЯ
Викрутка акумуляторна призначена для загвинчуван-
ня та вигвинчування гвинтів і шурупів при роботах з
складання.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1
БУДОВА 2
1. Вимикач
2. Тримач для біт
3. Перемикач реверсу
4. Перемикач моменту обертання
КОМПЛЕКТНІСТЬ
Біт-насадки
Магнітний тримач для біт
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ
Задля уникнення травм та виникнення небезпечних
ситуацій інструмент слід експлуатувати відповідно до
вимог даної інструкції.
• У разі заклинювання бiт-насадки негайно вимкніть
інструмент.
• Не підключайте зарядний пристрій до мережі елек-
троживлення через занадто довгий подовжувач.
• Зарядний пристрій призначений виключно для
зарядки акумулятора даного інструменту. Задля
Вашої безпеки не
рекомендуємо використовувати
його для зарядки інших батарей. З цієї ж причини
для зарядки даного акумулятора не слід викорис-
товувати інші зарядні пристрої.
• Перед зарядкою акумулятора переконайтеся, що
напруга зарядного пристрою співпадає з напругою
у мережі електроживлення.
• Слід відключати зарядний пристрій від мережі
електроживлення:
- коли він не використовується;
- у процесі
його технічного обслуговування;
- перед підключенням або відключенням від нього
акумулятора.
• Не заряджайте акумулятор при температурі нижчій
ніж +10
о
С або вищій ніж +40
о
С, а також під дощем,
у вологих приміщеннях, поблизу легкозаймистих
речовин.
• Під час роботи акумулятор нагрівається. Не слід
заряджати нагрітий акумулятор.
• Слідкуйте за тим, щоб вентиляційні отвори заряд-
ного пристрою залишалися відкритими.
• При вийманні вилки зарядного пристрою з розетки
не докладайте фізичного зусилля до шнура жив-
лення. Це може
призвести до його пошкодження.
• У разі несправності або зносу шнура живлення за-
рядного пристрою його необхідно замінити на но-
вий.
• Забороняється кидати акумулятор у вогонь або во-
ду, піддавати його впливу високих температур. Це
може призвести до короткого замикання, вибуху
або викиду в навколишнє середовище шкідливих
хімічних речовин.
• Щоб
уникнути короткого замикання не слід:
- підключати додаткові дроти до контактів акумуля-
тора;
- зберігати акумулятор разом з невеликими метале-
вими предметами, такими як скріпки, монети, мета-
леві вироби.
• Зберігання акумулятора при температурі понад
+45
o
С спричиняє його вихід з ладу.
• Заради Вашої безпеки не рекомендується розби-
рати акумулятор і зарядний пристрій або самостій-
но ремонтувати їх.
• При недотриманні правил даної інструкції або тем-
пературних умов може статися протікання акуму-
лятора. У разі потрапляння електроліту з акумуля-
тора на шкіру слід негайно промити її водою
. При
потраплянні електроліту в очі промийте їх водою
протягом 10 хвилин, потім зверніться до лікаря.
Для введення в експлуатацію нового акуму-
лятора необхідно:
1) повністю розрядити акумулятор у робочому
режимі
2) зарядити акумулятор з використанням штатного
зарядного пристрою протягом 3-5 годин
3) повторити вищенаведені (1-2) дії 3-5 разів для до-
сягнення розрахункової ємності акумулятора
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ДОГЛЯД
Перед технічним обслуговуванням відклю-
чайте інструмент від акумулятора!
• Щоразу після завершення роботи рекомендуєть-
ся очищувати корпус інструменту і вентиляційні
отвори від бруду та пилу м‘якою тканиною або
серветкою. Не дозволяється використовувати для
усунення забруднень розчинники: бензин, спирт,
аміачні розчини тощо. Застосування розчинників
може призвести до пошкодження корпусу інстру-
менту.
• Інструмент не потребує додаткового змащування.
• При виникненні несправностей зверніться у Служ-
бу сервісу SBM Group.
• Нікелево-кадмієві акумулятори підлягають вторин-
ній переробці. Просимо здавати їх після завершен-
ня терміну їх служби у найближчу спеціалізовану
організацію або у Службу сервісу SBM Group.
Украïнська
UA
Содержание
- Ds 36n lt 1
- Akku schrauber 6
- Deutsch 6
- Cordless screwdriver 7
- English 7
- Français 8
- Tournevis sans fi l 8
- Atornillador a batería 9
- Español 9
- Parafusadeira à bateria 10
- Português 10
- Avvitatore a batteria 11
- Italiano 11
- Accu schroevendraaier 12
- Nederlands 12
- Akku skruemaskine 13
- Batteridrivna skruvdragare 14
- Svenska 14
- Batteridrevet skrumaskin 15
- Akkuiskumutterinväännin 16
- Aku kruvikeeraja 17
- Akumulatora skrūvgriezis 18
- Apkārtējās vides aizsardzība 18
- Instrumenta elementi 18
- Jūsu drošībai 18
- Tehniskie parametri 18
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 18
- Akumuliatorinis atsuktuvas 19
- Aplinkos apsauga 19
- Darbo sauga 19
- Prietaiso elementai 19
- Techniniai duomenys 19
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 19
- Комплектность 20
- Назначение 20
- Отвертка аккумуляторная 20
- Техника безопасности 20
- Технические характеристики 20
- Техническое обслуживание и уход 20
- Устройство 20
- Аккумуляторлы бұрауыш 21
- Техникалық сипаттамалары 21
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 21
- Қауіпсіздік техникасы 21
- Қызметі 21
- Құрылғы 21
- Викрутка акумуляторна 22
- Украïнська 22
- Akumulatorowa wkrętarkа 23
- Polski 23
- Akumulátorový šroubovák 24
- Bezpečnostní 24
- Prvky přístroje 24
- Technické údaje 24
- Údržba 24
- Životní prostředí 24
- Akumulatorski odvijač 25
- Bezbednost 25
- Delovi alatke 25
- Tehnički podaci 25
- Tehničko održavanje i briga 25
- Zaštita životne sredine 25
- A készülék alkotóelemei 26
- Biztonság 26
- Csavarhúzó akkumulátoros 26
- Karbantartás 26
- Környezetvédelem 26
- Technikai adatok 26
- Caracteristici tehnice 27
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 27
- Elementele sculei 27
- Protecţia mediului ambiant 27
- Protecţie 27
- Şurubelniţă cu acumulator 27
- Akumulatorski izvijač 28
- Lastnosti 28
- Okolje 28
- Orodja deli 28
- Varnost 28
- Vzdrževanje 28
- Aku odvijač 29
- Hrvatski 29
- Kατσαβίδι μπαταρίας 30
- Ασφαλεια 30
- Μερη του εργαλειου 30
- Περιβαλλον 30
- Συντηρηση 30
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 30
- Akülü tornavida 31
- Aleti n kisimlari 31
- Güvenli k 31
- Tekni k bakim ve servi s 31
- Tekni k veri ler 31
- Çevre koruma 31
- Advertencia para la 38
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 38
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 38
- Aplinkos apsauga lt 38
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 38
- Do meio ambiente pt 38
- Environmental protection gb 38
- Hinweise zum umweltschutz de 38
- Indicações para a protecção 38
- Informations sur la 38
- Keskonnakaitse ee 38
- Miljøvern no 38
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 38
- Ympäristönsuojelu fi 38
- Återvinning se 38
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 39
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 39
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 39
- Napotki za zaščito okolja si 39
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 39
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 39
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 39
- Çevre koruma bilgileri tr 39
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 39
- Вказівки по захисту 39
- Навколишнього середовища 39
- Указания по защите окружающей среды ru 39
- Қоршаған ортаны қорғау kz 39
Похожие устройства
- Defort ds-36n-lilt 98298253 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36-glt 98292008 Инструкция по эксплуатации
- Defort 98299755 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-14,4n-li 98298925 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12nx2d 98292114 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-12 98291117 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-15 93728793 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12n-7-b 98299786 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-10,8n-li 98298932 Инструкция по эксплуатации
- Defort dwp-2000 98291254 Инструкция по эксплуатации
- Defort dpc-2220 98291902 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-655n-qk 53728366 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-655n-b 98290592 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-505-b 98292213 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-501-b 93729806 Инструкция по эксплуатации
- Denzel t-1000 52009 Инструкция по эксплуатации
- Denzel TF-1000 (52016) Инструкция по эксплуатации
- Denzel TF-500 (52012) Инструкция по эксплуатации
- Denzel TF-250 (52011) Инструкция по эксплуатации
- Devi pipeguard 25 300 м Инструкция по эксплуатации