Frico swh33 Инструкция по эксплуатации онлайн [33/56] 193072
![Frico swh33 Инструкция по эксплуатации онлайн [33/56] 193072](/views2/1230827/page33/bg21.png)
SWH
33
DE
Sie bitte die Rückluftdüse SWD. Die
Rückluftdüse wird mittels Schrauben oder
Führungsschienen an die Wand geschraubt.
Verwenden Sie bitte passendes Werkzeug.
Falls die Mischkammer mit einem Rückluft-
Kanal versehen wird, entfernen Sie bitte
die drei Schrauben, welche das runde
Schutzgitter halten und installieren Sie einen
Rundkanal auf die Mischkammer.
Die Konstruktion sollte an der Wand oder
Decke durch Bänder oder ein Gestänge
oder ähnliches gesichert werden. Prüfen
Sie die korrekte Verbindung zwischen den
Geräten, falls die Verbindung nicht luftdicht
ist, verwenden Sie bitte ein passendes
Dichtungsband. Die Gehäuse des Zubehörs
sind lackiert.
Montage mit dem Grundfilter SWFTN
Um das Heizregister zu schützen, kann SWH
mit einem Grundfilter ausgestattet werden
(dieser ist in der Lieferung nicht enthalten).
Öffnen Sie die obere und untere Abdeckung,
und setzen Sie den Filter in die dafür
vorgesehene Führung hinter dem Register ein.
Für Installation und Reinigung bzw. Wartung
ist der Filter sowohl von der Oberseite, als
auch der Unterseite des SWH zugänglich.
Montage mit separatem Gitter zur Luftstro-
mausrichtung SWLR
Ausrichtung des Luftstromes seitwärts:
Werkseits ist SWH mit einem Strömungsgitter
zur vertikalen Ausrichtung des Luftstromes
ausgestattet. Das zusätzliche Strömungsgitter
wird durch Einhängen in das bereits
vorhandene Gitter montiert. Die Lamellen
sind beliebig verstellbar und bestehen aus
anodisiertem Aluminium.
Deckenmontage
Das Gerät wird auf dem Boden mit der
Mischkammer und dem Filterteil verbunden,
und als eine Einheit an der Decke
verschraubt. Die Teile sollten mit Schrauben
oder Führungsschienen miteinander
verbunden werden.
Anschluss des Wasserheizregisters
Die Installation muss von einem qualifizierten
Installateur durchgeführt werden.
Durch Wenden des Gerätes können die
Rohranschlüsse des Heizregisters an beiden
Seiten liegen. Die Anschlüsse bestehen aus
Kupfer und können gelötet oder mittels
Klemmringen befestigt werden. Für die
korrekten Vorlauf- und Rücklaufverbindungen
des Wärmetauschers siehe bitte die
Zeichnung mit den Abmessungen.
Hinweis! Das Anschließen muß mit großer
Vorsicht erfolgen, um Beschädigung oder
Undichtigkeit der Anschlüsse zu vermeiden.
Das Heizregister darf nicht an eine
Druckwasserleitung oder an ein offenes
Wassersystem angeschlossen werden.
Vor der Inbetriebnahme sollte das
Rohrsystem entlüftet werden. Das
Entlüftungsventil sollte an einem
hochgelegenen Punkt des Rohrsystems
angebracht sein. Ist ein Ablaufventil
vorhanden, so sollte es außerhalb des
Gerätes angebracht werden. Entlüftungs- und
Entleerungsventile sind im Lieferumfang des
Heizregisters nicht beinhaltet.
Geräte, welche Lufttemperaturen unter
Null Grad ausgesetzt sein können (wenn
z.B. eine Mischkammer für Aussenluftzufuhr
verwendet wird), sollten mit einem externen,
automatischen Frostwächter ausgestattet
sein, um sicherzustellen, dass das Heizregister
nicht durch Frost beschädigt wird.
Elektroinstallation
Die Installation, der ein allpoliger Schalter
mit einem Kontaktabstand von mindestens
3 mm vorgeschaltet sein sollte, darf nur
von einem qualifizierten Elektriker und
entsprechend der jeweils gültigen Fassung der
IEE Anschlussnorm angeschlossen werden.
Der Ventilatormotor ist über die integrierte
Steuerplatine welche am Heizlüfter montiert
ist, verbunden.
Das Steuersystem ist bei einem Heizlüfter
mit integrierter Steuerplatine vorinstalliert.
SIRe wird vorprogrammiert und mit
Schnellanschlusskupplungen ausgeliefert.
Siehe Bedienungsanleitung für SIRe.
Содержание
- Accessories 2
- Fan heater swh 2
- Dimensions 3
- 09 21 kit for recessed installation 4
- 09 22 external room temperature sensor 4
- 09 23 modular cable rj12 3 m 4
- 09 24 modular cable rj12 5 m 4
- 09 25 modular cable rj12 10 m 4
- 09 26 modular cable rj12 15 m 4
- 09 27 modular cable rj11 3 m 4
- 09 28 modular cable rj11 5 m 4
- 09 29 modular cable rj11 10 m 4
- 09 30 modular cable rj11 15 m 4
- 09 57 49 306 01 control system sire basic 4
- 09 59 49 306 03 control system sire competent 4
- 09 61 49 306 05 control system sire advanced 4
- 09 63 49 306 08 control system sire advanced with mixing cabinett 4
- Clamp on sensor 4
- Control swh 4
- Sirecc403 4
- Sirecc405 4
- Sirecc410 4
- Sirecc415 4
- Sirecc603 4
- Sirecc605 4
- Sirecc610 4
- Sirecc615 4
- Sirecj4 4
- Sirecj6 4
- Sirefa 4
- Sirefaw 4
- Sirefc 4
- Sirertx 4
- Sireur 4
- Sirewta 4
- Type rsk nr el nr description l m 4
- Used to join two rj11 4 4 4
- Used to join two rj12 6 6 4
- Type rsk nr description flow voltage v connection kvs 5
- Vmo15lf 5
- Vmo15nf 5
- Vmop15lf 5
- Vmop15n 5
- Vmop20 5
- Vmop25 5
- Vos15lf 5
- Vos15nf 5
- Vosp15lf 5
- Vosp15nf 5
- Vosp20 5
- Vosp25 5
- Water regulation 5
- Actuator 230v 6
- Black blue 6
- C1 c2 room 6
- F1 f2 f3 f5 f4 n l n h1 n h2 motor trafo heating 6
- Orange 6
- Pe l n 6
- Supply 230v 6
- Tbtb z1u2u1 z2 pe 6
- White black blue 6
- Wiring diagrams swh 6
- Yellow 6
- Yellow green 6
- Parallell connection 7
- Sire basic 7
- Sireb1 7
- Siresd230 7
- Siresd230 sirertx optional sireub1 7
- Siresd230 sirertx optional sireub1 sireb1 internal 7
- Wiring diagrams swh 7
- Sire competent 8
- Sirec1x 8
- Sirertx optional 8
- Siresd230 8
- Sireua1 8
- Sire advanced 9
- Sirea1x 9
- Sireb1 9
- Sireotx 9
- Sirertx optional 9
- Siresdm24 9
- Sirest23024 9
- Sireua1 9
- Sirewta optional 9
- Sire advanced with mixing cabinet 10
- Sirea1x 10
- Sireb1 10
- Sireotx 10
- Sirertx optional 10
- Siresdm24 10
- Siresmm24 10
- Sirest23024 10
- Sireua1 10
- Sirewta return water temp sensor 10
- Air temp out c 12
- Incoming outgoing water temperature 130 70 c air temp in 15 c air temp in 0 c air temp in 15 c type fan position airflow m³ s 12
- Output charts water 12
- Output kw 12
- Pressure drop kpa 12
- Pressure drop kpa swh02 12
- Water flow l s 12
- Air temp out c 13
- Incoming outgoing water temperature 110 80 c air temp in 15 c air temp in 0 c air temp in 15 c type fan position airflow m³ s 13
- Output charts water 13
- Output kw 13
- Pressure drop kpa 13
- Pressure drop kpa swh02 13
- Water flow l s 13
- Air temp out c 14
- Incoming outgoing water temperature 90 70 c air temp in 15 c air temp in 0 c air temp in 15 c type fan position airflow m³ s 14
- Output charts water 14
- Output kw 14
- Pressure drop kpa 14
- Pressure drop kpa swh02 14
- Water flow l s 14
- Air temp out c 15
- Incoming outgoing water temperature 80 60 c air temp in 15 c air temp in 0 c air temp in 15 c type fan position airflow m³ s 15
- Output charts water 15
- Output kw 15
- Pressure drop kpa 15
- Pressure drop kpa swh02 15
- Water flow l s 15
- Air temp out c 16
- Incoming outgoing water temperature 60 50 c air temp in 15 c air temp in 0 c air temp in 15 c type fan position airflow m³ s 16
- Output kw 16
- Pressure drop kpa 16
- Pressure drop kpa swh02 16
- Water flow l s 16
- Air temp out c 17
- Incoming outgoing water temperature 60 40 c air temp in 15 c air temp in 0 c air temp in 15 c type fan position airflow m³ s 17
- Output kw 17
- Pressure drop kpa 17
- Pressure drop kpa swh02 17
- Water flow l s 17
- Air temp out c 18
- Incoming outgoing water temperature 60 30 c air temp in 15 c air temp in 0 c air temp in 15 c type fan position airflow m³ s 18
- Output kw 18
- Pressure drop kpa 18
- Pressure drop kpa swh02 18
- Water flow l s 18
- Air temp out c 19
- Incoming outgoing water temperature 55 35 c air temp in 15 c air temp in 0 c air temp in 15 c type fan position airflow m³ s 19
- Output kw 19
- Pressure drop kpa 19
- Pressure drop kpa swh02 19
- Water flow l s 19
- Montage och bruksanvisning 20
- Assembly and operating instructions 23
- Monterings og bruksanvisning 26
- Asennus ja käyttöohje 29
- Montage und betriebsanleitung 32
- Consignes de montage et mode d emploi 36
- Montage och bruksanvisning 39
- Инструкция по установке и эксплуатации 42
- Мотор вентилятора мотор вентилятора не требует специального обслуживания если уровень шума или вибрации начинает повышаться необходимо установить причину неполадки при необходимости заменить подшипники замена подшипников должна производиться квалифицированным персоналом 45
- Instrucciones de instalación y funcionamiento 46
- Montage en bedieningsinstructies 49
- Istruzioni operative e di installazione 52
Похожие устройства
- Frico swh32 Инструкция по эксплуатации
- Frico swh22 Инструкция по эксплуатации
- Frico swh12 Инструкция по эксплуатации
- Frico swh02 Инструкция по эксплуатации
- Frico swh02 Инструкция по эксплуатации
- Frico pa4210e12 Инструкция по эксплуатации
- Frico pa4215e18 Инструкция по эксплуатации
- Frico pa4220e24 Инструкция по эксплуатации
- Frico pa4225e30 Инструкция по эксплуатации
- Frico ar320e18 Инструкция по эксплуатации
- Frico ar315e14 Инструкция по эксплуатации
- Frico ar310w Инструкция по эксплуатации
- Frico ar310e09 Инструкция по эксплуатации
- Frico p3510e08 Инструкция по эксплуатации
- Frico ad410w3 Инструкция по эксплуатации
- Frico ad420e27 Инструкция по эксплуатации
- Frico ad415e20 Инструкция по эксплуатации
- Frico ad410e14 Инструкция по эксплуатации
- Frico ad320w Инструкция по эксплуатации
- Frico ad315w Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения