Vitek VT-2453 W — безопасное использование микроволновой печи в домашних условиях [4/60]
![Vitek VT-2453 W [4/60] English](/views2/1231487/page4/bg4.png)
4
ENGLISH
• This unit is designed for household or similar
use, in places such as:
– kitchens for employees in shops, offices
and other service premises;
– farm houses;
– hotels, motels and other accommodations;
– B&B hotels;
• The microwave oven is intended for reheat-
ing food and beverages. Drying food or
clothes, warming up hot-water bags, slip-
pers, sponges, damp cloth and other similar
objects may cause risk of damage, inflamma-
tion or fire.
• Do not place the unit in a cupboard.
SAFETY MEASURES
Before using the unit, read this instruction man-
ual carefully; keep this manual for future refer-
ence.
Use the unit according to its intended purpose
only, as it is stated in this user manual. Mis-
handling the unit can lead to its breakage and
cause harm to the user or damage to his/her
property.
To avoid burns, electric shock, fire, expo-
sure to leakage of microwave radiation and
personal injury, strictly follow the most im-
portant safety measures given below.
• Before switching the oven on for the first time,
make sure that the mains voltage corresponds
to the voltage specified on the unit body.
• Use the microwave oven only for the intended
purposes, as specified in this manual.
• The microwave oven is intended for cooking
food and heating ready meals.
• Do not switch the unit on without food inside.
Observe safety measures to avoid fire in the
oven cavity:
– when heating food in a plastic or paper
package, watch the heating process to
prevent package ignition;
– before putting paper or plastic bags in the
unit, remove wire twist-ties (clamps) from
them;
– in case of fire inside the oven, switch it off
and unplug it immediately without opening
the door not to let the fire spread;
– do not use the oven cavity for storage of
any objects; do not leave paper or food
inside it.
• This unit is not intended for activation via an
external timer or a separate remote control
system.
• Cookware should be preliminarily tested for
microwave safety.
• Cookware can heat up strongly from the
cooked products, thus it is necessary to use
potholders.
• Be careful taking cookware out of the oven
as strong boiling of liquids may happen after
you have finished heating them in the micro-
wave oven.
• Shell eggs and whole hard-boiled eggs
should not be heated in the microwave oven
since they may explode due to increase of
inner pressure.
• Feeding bottles and baby food jars should
be placed in the oven without lids or teats.
The contents should be stirred or shaken peri-
odically. Before feeding the baby from a bottle
or a jar, check the temperature of its content
to avoid scalding.
• Never leave the operating unit unattended.
• For children safety reasons do not leave poly-
ethylene bags, used as a packaging, unat-
tended.
Attention! Do not allow children to play with
polyethylene bags or packaging film. Danger of
suffocation!
• Close supervision is necessary when chil-
dren or disabled persons are near the oper-
ating unit.
• Do not allow children to touch the unit body
and the power cord during operation.
• The unit is not intended for usage by physi-
cally or mentally disabled persons (including
children) or by persons lacking experience or
knowledge if they are not under supervision
of a person who is responsible for their safety
or if they are not instructed by this person on
the usage of the unit.
• Do not leave children unattended to prevent
using the unit as a toy.
• Do not block the ventilation openings on the
microwave oven body.
• Do not immerse the power cord and power
plug into water or other liquids.
• Make sure that the power cord and the power
cord plug do not touch hot surfaces or sharp
edges of furniture.
• When unplugging the unit, pull the plug but
not the cord.
• Do not attempt to repair the unit. Do not dis-
assemble the unit by yourself, if any mal-
function is detected or after it was dropped,
unplug the unit and apply to any authorized
IM VT-2453.indd 4 24.11.2016 13:30:44
Содержание
- Микроволновая печь p.1
- Vt 2453 w p.1
- Microwave oven p.1
- English p.3
- English p.4
- English p.5
- English p.6
- English p.7
- English p.8
- English p.9
- English p.10
- English p.11
- English p.12
- Русский p.13
- Русский p.14
- Русский p.15
- Русский p.16
- Русский p.17
- Материалы и посуда пригодные для использования в микроволновой печи p.17
- Материалы и посуда непригодные для использования в микроволновой печи p.17
- Русский p.18
- Действия символы на дисплее 1 вставьте вилку сетевого шнура в розетку 0 00 2 поверните ручку 11 и установите уровень мощности 3 60p 3 поворотом ручки 12 установите время работы 10 00 10 00 p.19
- Русский p.19
- Нажмите на ручку 12 для включения печи оставшееся время работы будет отображаться на дисплее p.19
- Русский p.20
- Русский p.21
- Русский p.22
- Основные параметры p.23
- Электропитание 220 240 в 50 60 гц номинальная потребляемая мощность в режиме свч 1000 вт номинальная выходная мощность свч 700 вт кпд свч 57 рабочая частота 2450 49 мгц объём камеры 20 л диаметр стеклянного поддона 245 мм габаритные размеры 256 5х451х354 мм p.23
- Устранение неисправностей p.23
- Технические параметры и характеристики условия эксплуатации p.23
- Температура воздуха от 10 с до 35 с относительная влажность воздуха 35 80 атмосферное давление 86 106 кпа 650 800 мм рт ст p.23
- Русский p.23
- Печь 1 шт стеклянный поддон 1 шт опора стеклянного поддона 1 шт роликовое кольцо 1 шт инструкция по эксплуатации 1 шт гарантийный талон 1 шт индивидуальная тара 1 шт p.23
- Масса нетто приблизительно 10 5 кг p.23
- Комплектность p.23
- Русский p.24
- Қазақша p.25
- Қазақша p.26
- Қазақша p.27
- Қазақша p.28
- Қазақша p.29
- Қазақша p.30
- Қазақша p.31
- Қазақша p.32
- Қазақша p.33
- Қазақша p.34
- Қазақша p.35
- Қазақша p.36
- Україньска p.37
- Україньска p.38
- Україньска p.39
- Посуд для жарення дотримуйтеся вказівок виробника дно посуду для смаження має бути на 5 мм товстіше ніж у скляного піддона неправильне використання посуду для жарки може привести до появи тріщин у самому посуді та у скляному обертовому піддоні обідній посуд можна використовувати тільки той посуд який має відповідне маркірування додержуйтеся вказівок виробника посуду не використовуйте посуд з тріщинами або відколами скляні ємності можна використовувати тільки ті ємності які виготовлені з жароміцного скла переконайтеся у відсутності металевих ободків не використовуйте ємності із тріщинами або відколами склопосуд використовувати можна тільки той посуд який виготовлен з жароміцного скла переконайтеся у відсутності металевих ободків не використовуйте посуд із тріщинами або відколами використання спеціальних мішків додержуйтеся вказівок виробника не закривайте мішки металевими закрутками або перетяжками у мішках необхідно зробити кілька отворів для виходу пари p.40
- Україньска p.40
- Україньска p.41
- Україньска p.42
- Україньска p.43
- Україньска p.44
- Україньска p.45
- Україньска p.46
- Україньска p.47
- Кыргыз p.48
- Кыргыз p.49
- Кыргыз p.50
- Кыргыз p.51
- Кыргыз p.52
- Кыргыз p.53
- Кыргыз p.54
- Кыргыз p.55
- Кыргыз p.56
- Кыргыз p.57
- Кыргыз p.58
- Кыргыз p.59
Похожие устройства
-
Vitek VT-1697 BKЭксплуатационная инструкция -
Vitek VT-1661 WИнструкция по применению -
Vitek VT-2453 WРуководство по эксплуатации -
Vitek VT-2453WИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-2451 BKИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-2452 WИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1661 WИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1697 BKИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1695 BKИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1692Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1691Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1698Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать микроволновую печь для разогрева пищи и соблюдения мер безопасности. Читайте инструкции и избегайте рисков.