Vitek VT-2453 W — инструкция по сборке и установке микроволновой печи [7/60]
![Vitek VT-2453 W [7/60] English](/views2/1231487/page7/bg7.png)
7
E N G L I S H
ASSEMBLING OF THE MICROWAVE OVEN
After oven storage at low temperature or
its transportation in winter conditions, it is
necessary to keep it unpacked for at least
3 hours at room temperature before switch-
ing on.
– Remove the package and the accessories
from the oven cavity.
– Check the microwave oven for damages. Pay
special attention to the oven door. If there is
any defect, do not install and do not switch
the oven on.
Protective covering
Body: if there is a protective film on the unit
body, remove it from the surface of the body.
Do not remove the light-gray mica plate
inside the cavity at the microwave output
point (7), as it serves for magnetron protec-
tion.
Installing the glass rotary bottom plate
13. Open the oven door (2).
14. Set the roller support (3) of the glass rotary
bottom plate into the opening located in the
bottom of the oven cavity.
15. Install the roller ring (4).
16. Carefully set the glass rotary bottom plate
(5) on the roller ring (4) and the support (3).
Never set the glass rotary bottom plate with
its bottom side up.
Notes:
• Do not prevent rotation of the glass rotary
bottom plate (5) while oven operation.
• Always use the glass rotary bottom plate (5)
and the roller support (3) when cooking.
• Food and cookware should be always placed
only on the glass rotary bottom plate (5).
• During operation of the oven the glass rotary
bottom plate (5) can rotate clockwise or
counterclockwise.
• If cracks or chops appear on the glass rotary
bottom plate (5), replace it immediately.
INSTALLING THE MICROWAVE OVEN
– Before switching the unit on, make sure
that the operating voltage and input power
of the unit correspond to your mains speci-
fication.
– Connect the microwave oven to a mains
socket with reliable grounding contact.
– Set the microwave oven on a flat and hard
surface that will bear its weight and maximal
weight of the products which will be cooked
in it.
– Do not install the unit in places with high mois-
ture and temperature, and near inflammable
objects.
– Set the unit in places out of reach of chil-
dren.
– Place the microwave oven keeping at least
a 20 cm gap from the sides and the rear of
the oven to the wall and a 30 cm gap above
the unit.
– Do not remove the supporting legs from the
bottom of the oven.
– Do not block ventilation openings in the unit
body.
– It is necessary to place the microwave oven
away from TV-sets or radio receivers to avoid
interferences in the reception of TV and radio
signals.
WARNING:
In case the oven is damaged due to the user,
the user is deprived of the right for free war-
ranty maintenance and repair of the unit.
COOKING PRODUCTS
General information
– Insert the plug into the mains socket, the
display (8) will be flashing and the symbols
“0:00” will appear.
– Open the door (2), put the products into the
oven chamber. To prevent the oven cavity
from getting dirty, it is recommended to cover
the products with a microwave-safe protective
lid. Close the door (2).
– Turn the knob (11) to select the required oper-
ating mode.
– Turn the knob (12) to set the operation time or
the defrosting product weight.
– Press the knob (12) to start cooking/defrost-
ing.
– Press the knob (12) again to stop cooking/
defrosting.
Note: if you selected the operating mode, set
the operation time but didn’t switch the oven
on, the display (8) indication will be set to zero
in 2 minutes.
– After cooking/defrosting is finished, the
symbols “End” will appear on the display (8)
and you will hear sound signals; if you didn’t
open the door (2), the sound signals will be
repeated in 3 minutes.
IM VT-2453.indd 7 24.11.2016 13:30:45
Содержание
- Микроволновая печь p.1
- Vt 2453 w p.1
- Microwave oven p.1
- English p.3
- English p.4
- English p.5
- English p.6
- English p.7
- English p.8
- English p.9
- English p.10
- English p.11
- English p.12
- Русский p.13
- Русский p.14
- Русский p.15
- Русский p.16
- Русский p.17
- Материалы и посуда пригодные для использования в микроволновой печи p.17
- Материалы и посуда непригодные для использования в микроволновой печи p.17
- Русский p.18
- Действия символы на дисплее 1 вставьте вилку сетевого шнура в розетку 0 00 2 поверните ручку 11 и установите уровень мощности 3 60p 3 поворотом ручки 12 установите время работы 10 00 10 00 p.19
- Русский p.19
- Нажмите на ручку 12 для включения печи оставшееся время работы будет отображаться на дисплее p.19
- Русский p.20
- Русский p.21
- Русский p.22
- Основные параметры p.23
- Электропитание 220 240 в 50 60 гц номинальная потребляемая мощность в режиме свч 1000 вт номинальная выходная мощность свч 700 вт кпд свч 57 рабочая частота 2450 49 мгц объём камеры 20 л диаметр стеклянного поддона 245 мм габаритные размеры 256 5х451х354 мм p.23
- Устранение неисправностей p.23
- Технические параметры и характеристики условия эксплуатации p.23
- Температура воздуха от 10 с до 35 с относительная влажность воздуха 35 80 атмосферное давление 86 106 кпа 650 800 мм рт ст p.23
- Русский p.23
- Печь 1 шт стеклянный поддон 1 шт опора стеклянного поддона 1 шт роликовое кольцо 1 шт инструкция по эксплуатации 1 шт гарантийный талон 1 шт индивидуальная тара 1 шт p.23
- Масса нетто приблизительно 10 5 кг p.23
- Комплектность p.23
- Русский p.24
- Қазақша p.25
- Қазақша p.26
- Қазақша p.27
- Қазақша p.28
- Қазақша p.29
- Қазақша p.30
- Қазақша p.31
- Қазақша p.32
- Қазақша p.33
- Қазақша p.34
- Қазақша p.35
- Қазақша p.36
- Україньска p.37
- Україньска p.38
- Україньска p.39
- Посуд для жарення дотримуйтеся вказівок виробника дно посуду для смаження має бути на 5 мм товстіше ніж у скляного піддона неправильне використання посуду для жарки може привести до появи тріщин у самому посуді та у скляному обертовому піддоні обідній посуд можна використовувати тільки той посуд який має відповідне маркірування додержуйтеся вказівок виробника посуду не використовуйте посуд з тріщинами або відколами скляні ємності можна використовувати тільки ті ємності які виготовлені з жароміцного скла переконайтеся у відсутності металевих ободків не використовуйте ємності із тріщинами або відколами склопосуд використовувати можна тільки той посуд який виготовлен з жароміцного скла переконайтеся у відсутності металевих ободків не використовуйте посуд із тріщинами або відколами використання спеціальних мішків додержуйтеся вказівок виробника не закривайте мішки металевими закрутками або перетяжками у мішках необхідно зробити кілька отворів для виходу пари p.40
- Україньска p.40
- Україньска p.41
- Україньска p.42
- Україньска p.43
- Україньска p.44
- Україньска p.45
- Україньска p.46
- Україньска p.47
- Кыргыз p.48
- Кыргыз p.49
- Кыргыз p.50
- Кыргыз p.51
- Кыргыз p.52
- Кыргыз p.53
- Кыргыз p.54
- Кыргыз p.55
- Кыргыз p.56
- Кыргыз p.57
- Кыргыз p.58
- Кыргыз p.59
Похожие устройства
-
Vitek VT-1697 BKЭксплуатационная инструкция -
Vitek VT-1661 WИнструкция по применению -
Vitek VT-2453 WРуководство по эксплуатации -
Vitek VT-2453WИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-2451 BKИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-2452 WИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1661 WИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1697 BKИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1695 BKИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1692Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1691Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1698Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно собрать и установить микроволновую печь. Следуйте инструкциям по подготовке, установке и безопасному использованию устройства.