Redmond RK-M1441 [22/28] Măsuri de siguranţă
![Redmond RK-M1441 [22/28] Măsuri de siguranţă](/views2/1232427/page22/bg16.png)
22
Înainte de utilizare citiţi cu atenţie manualul de exploatare şi
păstraţi-l în calitate de material de referinţă.Utilizarea corectă a
dispozitivului va prelungi semnicativ durata lui de exploatare.
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
•
Producătorul nu poartă răspundere pentru dete-
riorări, cauzate de nerespectarea cerinţelor teh-
nicii securităţii şi ale regulilor de exploatare a
dispozitivului.
•
Prezentul dispozitiv electric este prevăzut pentru
utilizare în condiţii de trai şi poate utilizat în
apartamente, căsuţe de vacanţă, camere de hotel,
clădiri de uz social ale magazinelor, ociile sau în
alte condiţii similare de utilizare nonindustriale.
Utilizarea industrială sau orice altă nespecială a
dispozitivului va considerată ca încălcarea con-
diţiilor de utilizare corespunzătoare a dispozitivu-
lui. În acest caz producătorul nu îşi asumă respon-
sabilitatea pentru consecinţele posibile.
•
Înainte de a conecta dispozitivul la reţeaua electri-
că, vericaţi dacă tensiunea lui corespunde cu
tensiunea nominală a dispozitivului (a se vedea
caracteristicile tehnice sau plăcuţa uzinei producă-
toarea dispozitivului).
•
Utilizaţi prelungitorul, proiectat pentru consumul de
putere a dispozitivului: necorespunderea parametrilor
poate provoca un scurtcircuit sau inamarea cablului.
•
Conectaţi dispozitivul doar la prizele cu contact sigur
cu pămîntul , — este o cerinţă obligatorie de securi-
tate electrică. Utilizând prelungitorul, asiguraţi-vă că
acesta are de asemenea contact sigur cu pămîntul.
•
Deconectaţi dispozitivul din priza electrică după
utilizare, precum şi în timpul curăţării sau deplasării.
Extrageţi cablul de alimentare cu mâinele uscate,
ţinându-l de ştecher, dar nu de cablul de alimentare.
ATENŢIE! În timpul funcţionării dispozitivul se
încălzeşte! Fiţi prudenţi! Nu atingeţi cu mâinile
corpul dispozitivului în timpul funcţionării lui.
Pentru a evita arsurile de la aburul erbinte, nu
vă aplecaţi deasupra dispozitivului la deschide-
rea capacului.
Содержание
- Содержание 2
- Бляемую мощность прибора несоответствие па 4
- Меры безопасности 4
- Перед подключением устройства к электросети 4
- Уважаемый покупатель 4
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом 5
- Используйте прибор только по назначению ис 5
- Чен от электросети и полностью остыл строго 5
- Внесение изменений в его конструкцию ремонт 6
- Внимание запрещено использование 6
- Запрещается погружать корпус прибора в воду 6
- Комплектация 6
- Ми или при отсутствии у них опыта или знаний если 6
- Прибора должен производиться исключительно 6
- Прибора при любых неисправностях 6
- Специалистом авторизованного сервис центра 6
- Технические характеристики 6
- I перед началом использования 7
- Ii эксплуатация прибора 7
- Горизонтальную поверхность при установке следите 7
- Полностью размотайте шнур электропитания протрите корпус 7
- Устройство прибора 7
- Iii уход за прибором 8
- Очистка от накипи 8
- Очистка съемного фильтра 8
- После очистки вылейте раствор и тщательно промойте 8
- Прибора возможно образование налета и накипи для их 8
- Системы безопасности 8
- Хранение и транспортировка 8
- Iv перед обращением в сервис центр 9
- Rk m1441 9
- V гарантийные обязательства 9
- Бор механическим воздействиям которые могут привести к 9
- В случае если неисправность устранить не удалось обра титесь в авторизованный сервисный центр 9
- В чайнике мало 9
- Вызванные недостаточным качеством материалов или сборки 9
- Гарантия вступает в силу только в том случае если дата покуп 9
- Ется через не 9
- Ки подтверждена печатью магазина и подписью продавца 9
- Комплектность изделия данная гарантия не распространяется 9
- На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года 9
- На естественный износ изделия и расходные материалы филь 9
- Необходимо утилизировать в соответствии с местной 9
- Образовалась на кипь на нагрева 9
- От накипи следуя указаниям раз 9
- Повреждению прибора и или нарушению целостности упаковки 9
- При транспортировке и хранении запрещается подвергать при 9
- Признается лишь в том случае если изделие применялось 9
- Программой по переработке отходов не выбрасывайте 9
- Ременно отклю 9
- Ровалось не разбиралось и не было повреждено в результате 9
- Такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 9
- Упаковку руководство пользователя а также сам прибор 9
- Установленный производителем срок службы прибора соста 9
- Шей эксплуатации наполняйте 9
- Заходи безпеки 10
- Ня в побутових умовах і може застосовуватися 10
- Перевірте чи збігається її напруга з номінальною 10
- Перед підключенням пристрою до електромережі 10
- Підключайте прилад лише до розеток що мають 10
- Спричинені недотриманням вимог щодо техніки 10
- Дозволяється використовувати чайник лише з під 11
- Нався не стикався з гострими предметами кутами 11
- Не протягуйте шнур електроживлення в дверних 11
- Нюється нагляд або проводиться їхній інструктаж 11
- Очищення й обслуговування пристрою не мають 11
- Щодо використання даного приладу особою що 11
- I перед початком використання 12
- Дження майна 12
- Може призвести до поломки приладу травм і пошко 12
- Сервіс центру некваліфіковано виконана робота 12
- Ii експлуатація приладу 13
- Iii догляд за приладом 13
- Перед очищенням від єднайте чайник від електромережі та 13
- Системи безпеки 13
- Чайник обладнано системою автоматичного вимкнення 13
- Iv перед зверненням до сервіс центру 14
- Відкрийте кришку обережно зніміть фільтр від накипу 14
- Зберігання та транспортування 14
- Му вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і 14
- Очистка от накипи 14
- Очищення знімного фільтра 14
- V гарантійні зобов язання 15
- Заміни усього виробу будь які заводські дефекти викликані 15
- Зобов язується усунути шляхом ремонту заміни деталей або 15
- Ту придбання протягом гарантійного періоду виготовлювач 15
- Сақтану шаралары 16
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе 18
- Ақауларда пайдалануға тыйым салынады 18
- Балалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс 18
- Балалар үшін қауіпті болуы мүмкін тыныстың 18
- Балалардың аспаппен оның жинақтаушыларымен 18
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына 18
- Жинақ 18
- Жұмыстарды авторландырылған сервис орталық 18
- Назар аударыңыз аспапты кез келген 18
- Орам материалы үлдір пенопласт және т б 18
- Тарылу қаупі бар орамды балалардың қолы 18
- Техникалық сипаттамалары 18
- Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді 18
- I алғашқы қосар алдында 19
- Ii аспапты пайдалану 19
- Жеттілікке қарай керекті қуаты бар ұзартқышты қол 19
- Малы бөлшектерін жылы сумен жуып электр желісіне қосар 19
- Тұғырлы шәйнекті қатты тегіс құрғақ көлденең бетке 19
- Шәйнектің қақпағын жабыңыз және шәйнекті орнына 19
- Үлгі құрылымы 19
- Iii аспапты күту 20
- Аспаптың ішкі қабырғаларында қыздыру элементінде қақ тұруы 20
- Сақтау және тасымалдау 20
- Сүзгіні тазалау 20
- Теді оны суығанша күтіңіз одан кейін құрал жұмысқа 20
- Тоттан тазалау 20
- Қауіпсіздік жүйесі 20
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 21
- V кепілдікті міндеттемелер 21
- Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру 21
- Бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады осы 21
- Жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар 21
- Қолданыс мерзімі бұйым сатылған немесе өндірілген кезден 21
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның 21
- Că verificaţi dacă tensiunea lui corespunde cu 22
- Deconectaţi dispozitivul din priza electrică după 22
- Măsuri de siguranţă 22
- Utilizare în condiţii de trai şi poate fi utilizat în 22
- Asiguraţi vă că cablul de alimentare electrică să 23
- Prezentul dispozitiv nu este destinat pentru a fi 23
- Expandantă etc poate fi periculoas pentru copii 24
- Materialul de ambalare pelicula masa plastică 24
- Pericol de sufocare păstraţi ambalajul la un loc 24
- I înainte de prima utilizare 25
- Ii utilizarea dispozitivului 25
- Modelul aparatului 25
- Mutator se va aprinde indicatorul va începe procesul de 25
- Relaxaţi vă cablul la lungimea dorită excesul puneţi l în 25
- Curăţarea de la depunerile de calcar 26
- Curăţarea filtrului detaşabil 26
- Iii îngrijirea dispozitivului 26
- Păstrarea şi transportarea 26
- Sisteme de securitate 26
- Înainte de curăţarea fierbătorului lăsaţi l să se răcească 26
- Ştergeţi fierbătorul cu o cârpă umedă pentru înlăturarea 26
- Confirmată prin ştampila magazinului şi semnătura vînzătorului 27
- Iv înainte de a apela la un centru de deservire 27
- Mabilelor filtrelor becului acoperirilor ceramice şi de teflon 27
- V obligaţii de garanție 27
Похожие устройства
- Redmond RK-G168-E Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M182 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M159 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M183 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G178 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-G200S Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G184D Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M165 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G151 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyThermopot RTP-M810S Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M153 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-M173S-E Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-CBM146 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G167 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G161 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M145 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M137D Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M107 Руководство по эксплуатации
- Redmond rfp-3903 Руководство по эксплуатации
- Redmond RFP-3950 Руководство по эксплуатации