Jet jlpa 6t 3m 887619 [12/24] Проверка перед началом работы
![Jet jlpa 6t 3m 887619 [12/24] Проверка перед началом работы](/views2/1233224/page12/bgc.png)
Содержание
- Hampion 1
- Power force 1
- Hampion 2
- Power siforce 2
- Введение 4 2
- Возможные неисправности агрегата и методы их устранения 22 2
- Меры предосторожности 5 2
- Общие правила безопасности 2
- Проверка перед началом работы 2 2
- Расположение основных узлов и органов управления 2
- Содержание 2
- Техники безопасности 7 2
- Технические характеристики 2
- Техническое обслуживание 18 2
- Требования 2
- Условия использования дизельного генератора 0 2
- Эксплуатация дизельного генератора 5 2
- Hampion 3
- Power siforce 3
- Технические характеристики 3
- Hampion 4
- Введение 4
- Уважаемый пользователь 4
- Hampion 5
- Меры предосторожности 5
- Общие правила безопасности 5
- Hampion 6
- Power force 6
- Использование и обслуживание генератора 6
- Личная безопасность 6
- Hampion 7
- Power siforce 7
- Техники безопасности 7
- Требования 7
- Hampion 8
- Power siforce 8
- И органов управления 8
- Расположение основных узлов 8
- Hampion 9
- Power siforce 9
- Панель управления однофазного генератора ос6500е 9
- Рис 9
- Рис а 9
- Hampion 10
- Условия использования дизельного генератора 10
- Hampion 11
- Power siforce 11
- Примерный расчет необходимой мощности генератора 11
- Типы нагрузок и пусковой ток 11
- Hampion 12
- Проверка перед началом работы 12
- Hampion 13
- Hampion 14
- Power force 14
- Аккумуляторная батарея 14
- Hampion 15
- Дизельного генератора 15
- Эксплуатация 15
- Hampion 16
- Power force 16
- Обкатка генератора 16
- Остановка двигателя 16
- Hampion 17
- Power siforce 17
- Подключение нагрузки 17
- Hampion 18
- Power force 18
- Техническое обслуживание 18
- Hampion 19
- Power force 19
- Ж п 1sb 1 19
- Замена моторного масла 19
- Hampion 20
- Hampion 21
- Power siforce 21
- Транспортировка 21
- Hampion 22
- Power force 22
- Агрегата и методы их устранения 22
- Возможные неисправности 22
- Двигатель 22
- Hampion 23
- Power si force 23
- Генератор 23
- Повышенный расход масла 23
- Стук в головке цилиндра 23
- Www championtool ru 24
Похожие устройства
- Jet jlpa 6t 12m 887623 Инструкция по эксплуатации
- Jet jlpa 6t 1.5m 887618 Инструкция по эксплуатации
- Jet 1gt 25221012 Инструкция по эксплуатации
- Jet 1gt 25221009 Инструкция по эксплуатации
- Jet 1gt 25221006 Инструкция по эксплуатации
- Jet 10gt 25226012 Инструкция по эксплуатации
- Jet 10gt 25226009 Инструкция по эксплуатации
- Jet 10gt 25226006 Инструкция по эксплуатации
- Jet 0.5gt 25220512 Инструкция по эксплуатации
- Jet 0.5gt 25220509 Инструкция по эксплуатации
- Jet 0.5gt 25220506 Инструкция по эксплуатации
- Jet 3gt 25223012 Инструкция по эксплуатации
- Jet 3gt 25223009 Инструкция по эксплуатации
- Jet 3gt 25223006 Инструкция по эксплуатации
- Jet 1.0pt 252010 Инструкция по эксплуатации
- Jet jlpa 3t 6m 887617 Инструкция по эксплуатации
- Jet jlpa 3t 4.5m 887616 Инструкция по эксплуатации
- Jet jlpa 3t 3m 887615 Инструкция по эксплуатации
- Jet jlpa 3t 1.5m 887614 Инструкция по эксплуатации
- Jet jlpa 1.5t 6m 887613 Инструкция по эксплуатации
12 ПРОВЕРКА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ МОТОРНОЕ МАСЛО ВНИМАНИЕ Рекомендуется применять мас ло для дизельных двигателей CHAMPION класса CC CD по клас сификации API Вязкость масла вы бирается в зависимости от тем пературного режима при котором будет работать генератор Моторное масло является важ ным фактором влияющим на вы ходную мощность и срок служ бы двигателя Нельзя применять грязное моторное масло или мо торное масло для двухтактно го двигателя Выбор марки масла очень важен для безотказной ра боты двигателя Каждый раз перед запуском дви гателя нужно проверить уровень масла в картере установив гене ратор на ровной поверхности При выборе масла пользуйтесь табли цей показанной на Рис З 20 0 20 40 00 80 2 Протрите щуп насухо и вставьте в от верстие заливной горловины не закру чивая крышку Аккуратно вытащите щуп и осмотрите его Уровень масла должен соответствовать верхней отметке на щупе При недостаточном уровне мас ла в картере необходимо долить чистое масло до верхней отметки на щупе что соответствует нижней кромке заливного отверстия После окончательной про верки плотно закрутите крышку залив ной горловины 100 F 1 летние сорта масла 2 всесезонные сорта масла Рис 4 Рис З ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА В КАРТЕРЕ РИС 4 1 Открутите крышку картера и извлеките щуп Power force ТОПЛИВО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Дизельное топливо является легко воспламеняемым и взрывоо пасным веществом CHAMPION