Maktec by makita mt230 [11/20] Эксплуатация

Maktec by makita mt230 [11/20] Эксплуатация
11
ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ ɩɵɥɟɫɛɨɪɧɨɝɨ ɦɟɲɤɚ, ɧɚɞɟɧɶɬɟ ɟɝɨ ɧɚ
ɩɵɥɟɫɛɨɪɧɵɣ ɩɚɬɪɭɛɨɤ.
Ʉɨɝɞɚ ɩɵɥɟɫɛɨɪɧɵɣ ɦɟɲɨɤ ɡɚɩɨɥɧɢɬɫɹ ɩɪɢɦɟɪɧɨ
ɧɚɩɨɥɨɜɢɧɭ, ɫɧɢɦɢɬɟ ɩɵɥɟɫɛɨɪɧɵɣ ɦɟɲɨɤ ɫ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɢ ɜɵɬɹɧɢɬɟ ɡɚɠɢɦ. ɍɞɚɥɢɬɟ ɫɨɞɟɪɠɢɦɨɟ
ɩɵɥɟɫɛɨɪɧɨɝɨ ɦɟɲɤɚ, ɫɥɟɝɤɚ ɭɞɚɪɢɜ ɩɨ ɧɟɦɭ, ɱɬɨɛɵ
ɭɞɚɥɢɬɶ ɱɚɫɬɢɰɵ, ɩɪɢɥɢɩɲɢɟ ɤ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣ ɱɚɫɬɢ,
ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬ ɭɯɭɞɲɢɬɶ ɞɚɥɶɧɟɣɲɢɣ ɫɛɨɪ ɩɵɥɢ.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ:
ȿɫɥɢ ɜɵ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɤ ɩɢɥɟ ɩɵɥɟɫɨɫ Makita, ɷɬɨ
ɩɨɡɜɨɥɢɬ ɞɨɛɢɬɶɫɹ ɛɨɥɟɟ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɣ ɢ ɱɢɫɬɨɣ
ɪɚɛɨɬɵ.
Ʉɪɟɩɥɟɧɢɟ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣ ɞɟɬɚɥɢ
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂ:
Ɉɱɟɧɶ ɜɚɠɧɨ ɜɫɟɝɞɚ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɢ ɤɪɟɩɤɨ
ɡɚɤɪɟɩɥɹɬɶ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɭɸ ɞɟɬɚɥɶ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ
ɬɢɫɤɨɜ. ɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟ ɞɚɧɧɨɝɨ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹ
ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ
ɢ/ɢɥɢ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣ ɞɟɬɚɥɢ. ɌȺɄɀȿ
ȼɈɁɆɈɀɇɈ ɉɈɅɍɑȿɇɂȿ Ʌɂɑɇɕɏ ɌɊȺȼɆ.
Ɍɚɤɠɟ, ɩɨɫɥɟ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɪɟɡɤɢ, ɇȿ
ɩɨɞɧɢɦɚɣɬɟ ɞɢɫɤ, ɩɨɤɚ ɨɧ ɧɟ ɨɫɬɚɧɨɜɢɬɫɹ
ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ.
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂ:
ɉɪɢ ɪɟɡɤɟ ɞɥɢɧɧɵɯ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɵɯ ɞɟɬɚɥɟɣ,
ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɨɩɨɪɵ ɬɚɤɨɣ ɠɟ ɜɵɫɨɬɵ, ɤɚɤ ɢ
ɭɪɨɜɟɧɶ ɜɟɪɯɧɟɣ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɩɨɜɨɪɨɬɧɨɝɨ
ɨɫɧɨɜɚɧɢɹ. ɇɟ ɩɨɥɚɝɚɣɬɟɫɶ ɢɫɤɥɸɱɢɬɟɥɶɧɨ ɧɚ
ɜɟɪɬɢɤɚɥɶɧɵɟ ɬɢɫɤɢ ɢ/ɢɥɢ ɧɚ ɝɨɪɢɡɨɧɬɚɥɶɧɵɟ
ɬɢɫɤɢ ɩɪɢ ɤɪɟɩɥɟɧɢɢ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣ ɞɟɬɚɥɢ.
Ɍɨɧɤɢɣ ɦɚɬɟɪɢɚɥ ɩɨɞɜɟɪɠɟɧ ɩɪɨɝɢɛɚɦ.
Ɉɛɟɫɩɟɱɶɬɟ ɩɨɞɞɟɪɠɤɭ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣ ɞɟɬɚɥɢ
ɩɨ ɜɫɟɣ ɟɟ ɞɥɢɧɟ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɡɚɳɟɦɥɟɧɢɹ
ɞɢɫɤɚ ɢ ɜɨɡɦɨɠɧɨɝɨ ɈɌɋɄɈɄȺ
.
1
2
001549
ȼɟɪɬɢɤɚɥɶɧɵɟ ɬɢɫɤɢ
1
2
3
4
007762
ȼɟɪɬɢɤɚɥɶɧɵɟ ɬɢɫɤɢ ɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɥɢɛɨ ɫɩɪɚɜɚ,
ɥɢɛɨ ɫɥɟɜɚ ɨɬ ɨɝɪɚɠɞɟɧɢɹ ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɟɣ. ȼɫɬɚɜɶɬɟ
ɲɬɨɤ ɬɢɫɤɨɜ ɜ ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ ɨɝɪɚɠɞɟɧɢɹ ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɟɣ
ɢ ɡɚɬɹɧɢɬɟ ɜɢɧɬ, ɱɬɨɛɵ ɡɚɮɢɤɫɢɪɨɜɚɬɶ ɲɬɨɤ.
ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɪɵɱɚɝ ɬɢɫɤɨɜ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɬɨɥɳɢɧɨɣ
ɢ ɮɨɪɦɨɣ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣ ɞɟɬɚɥɢ ɢ ɡɚɮɢɤɫɢɪɭɣɬɟ
ɟɝɨ, ɡɚɬɹɧɭɜ ɜɢɧɬ. ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ ɬɨɦ, ɱɬɨ ɧɢɤɚɤɚɹ ɱɚɫɬɶ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɧɟ ɫɨɩɪɢɤɚɫɚɟɬɫɹ ɫ ɬɢɫɤɚɦɢ
ɩɪɢ ɩɨɥɧɨɦ
ɨɩɭɫɤɚɧɢɢ ɪɭɱɤɢ. ȿɫɥɢ ɬɚɤɨɟ ɫɨɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɟ ɟɫɬɶ,
ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɬɢɫɤɢ ɜ ɞɪɭɝɨɟ ɦɟɫɬɨ.
ɉɪɢɫɥɨɧɢɬɟ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɭɸ ɞɟɬɚɥɶ ɤ
ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɟɣ ɥɢɧɟɣɤɟ ɢ ɩɨɜɨɪɨɬɧɨɦɭ ɨɫɧɨɜɚɧɢɸ.
Ɋɚɫɩɨɥɨɠɢɬɟ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɭɸ ɞɟɬɚɥɶ ɜ
ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɦ ɞɥɹ ɪɚɫɩɢɥɢɜɚɧɢɹ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ ɢ
ɧɚɞɟɠɧɨ ɡɚɤɪɟɩɢɬɟ ɟɟ, ɡɚɬɹɧɭɜ ɪɭɱɤɭ ɬɢɫɤɨɜ.
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂ:
Ɉɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɚɹ ɞɟɬɚɥɶ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɤɪɟɩɤɨ
ɡɚɤɪɟɩɥɟɧɚ ɩɨ ɨɬɧɨɲɟɧɢɸ ɤ ɩɨɜɨɪɨɬɧɨɦɭ
ɨɫɧɨɜɚɧɢɸ ɢ ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɟɣ ɥɢɧɟɣɤɟ ɫ
ɩɨɦɨɳɶɸ ɬɢɫɤɨɜ ɩɪɢ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɢ ɜɫɟɯ ɜɢɞɨɜ
ɪɚɛɨɬ.
ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂə
010852
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂ:
ɉɟɪɟɞ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɨɫɜɨɛɨɞɢɬɟ
ɪɭɤɨɹɬɤɭ ɢɡ ɧɢɠɧɟɝɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ, ɜɵɬɚɳɢɜ
ɫɬɨɩɨɪɧɵɣ ɲɬɢɮɬ.
1. Ƚɨɥɨɜɤɚ ɬɢɫɤɨɜ
2. ȼɢɧɬ
3. Ɋɭɱɤɚ ɬɢɫɤɨɜ
4. ɋɬɟɪɠɟɧɶ
ɬɢɫɤɨɜ
1. Ɉɩɨɪɚ
2. ɉɨɜɨɪɨɬɧɨɟ
ɨɫɧɨɜɚɧɢɟ

Похожие устройства

крепления пылесборного мешка наденьте его на пылесборный патрубок Когда пылесборный мешок заполнится примерно наполовину снимите пылесборный мешок с инструмента и вытяните зажим Удалите содержимое пылесборного мешка слегка ударив по нему чтобы удалить частицы прилипшие к внутренней части которые могут ухудшить дальнейший сбор пыли Вертикальные тиски 1 Головка тисков 2 Винт 3 Ручка тисков 4 Стержень тисков Примечание Если вы подсоедините к пиле пылесос Makita это позволит добиться более эффективной и чистой работы Вертикальные тиски можно установить либо справа либо слева от ограждения направляющей Вставьте шток тисков в отверстие ограждения направляющей и затяните винт чтобы зафиксировать шток Установите рычаг тисков в соответствии с толщиной и формой обрабатываемой детали и зафиксируйте его затянув винт Убедитесь в том что никакая часть инструмента не соприкасается с тисками при полном опускании ручки Если такое соприкосновение есть установите тиски в другое место Прислоните обрабатываемую деталь к направляющей линейке и поворотному основанию Расположите обрабатываемую деталь в необходимом для распиливания положении и надежно закрепите ее затянув ручку тисков Крепление обрабатываемой детали АпРЕДУПРЕЖДЕНИ Очень важно всегда правильно и крепко закреплять обрабатываемую деталь с помощью тисков Несоблюдение данного требования может привести к повреждению инструмента и или обрабатываемой детали ТАКЖЕ ВОЗМОЖНО ПОЛУЧЕНИЕ ЛИЧНЫХ ТРАВМ Также после завершения резки НЕ поднимайте диск пока он не остановится полностью АпРЕДУПРЕЖДЕНИ При резке длинных обрабатываемых деталей используйте опоры такой же высоты как и уровень верхней поверхности поворотного основания Не полагайтесь исключительно на вертикальные тиски и или на горизонтальные тиски при креплении обрабатываемой детали Тонкий материал подвержен прогибам Обеспечьте поддержку обрабатываемой детали по всей ее длине во избежание защемления диска и возможного ОТСКОКА АпРЕДУПРЕЖДЕНИ Обрабатываемая деталь должна быть крепко закреплена по отношению к поворотному основанию и направляющей линейке с помощью тисков при выполнении всех видов работ ЭКСПЛУАТАЦИЯ АпРЕДУПРЕЖДЕНИ Перед эксплуатацией обязательно освободите рукоятку из нижнего положения вытащив стопорный штифт 11

Скачать