Orbis ob350410 Инструкция по эксплуатации онлайн

Похожие устройства
- Orbis domo d t15 ob1622323 Инструкция по эксплуатации
- Orbis dicromat-2 + cr ob134612 Инструкция по эксплуатации
- Orbis data micro 2+ 2 канала ob171912n Инструкция по эксплуатации
- Orbis data log-2 2 канала ob175012 Инструкция по эксплуатации
- Orbis data log 1 канал ob174012 Инструкция по эксплуатации
- Orbis athena ip40 ob324200 Инструкция по эксплуатации
- Orbis neo ml+ ip40 ob324400 Инструкция по эксплуатации
- Orbis clima fancoil механический ip20 ob321232 Инструкция по эксплуатации
- Orbis orbifot ip65 ob132200 Инструкция по эксплуатации
- Orbis pulsamat 3a ob200001 Инструкция по эксплуатации
- Orbis pulsaluz, 2a ob200000 Инструкция по эксплуатации
- Orbis ebr-2 ob230230 Инструкция по эксплуатации
- Orbis uno qrs ob400432 Инструкция по эксплуатации
- Orbis supra qrs ob290332 Инструкция по эксплуатации
- Orbis supra qrds 2 канала ob040632 Инструкция по эксплуатации
- Orbis supra qrdd 2 канала ob040532 Инструкция по эксплуатации
- Orbis supra qrd ob290232n Инструкция по эксплуатации
- Orbis supra d ob290132 Инструкция по эксплуатации
- Orbis inca duo qrd ob330232 Инструкция по эксплуатации
- Orbis inca duo d ob330132 Инструкция по эксплуатации
нельзя менять Будут отображаться слова ANTI FREEZE или SECURITY для выбора Если ни одна кнопка не была нажата в течение 3 секунд то прибор вернется в автоматический режим ORBIS ЦИФРОВОЙ ТЕРМОСТАТ DECO TERMO Меню времени Время прибора может быть установлено из данного меню Значение времени включает в себя год месяц день недели часы минуты После подтверящения значений минут идет автоматический возврат в основное меню время и дата будут сохранены Язык ввода Прибор поддерживает Испанский Английский или Португальские языки Меню настройки Установка Это устройство предназначено для установки в стандартный бокс Следуйте представленной схеме установки Рекомендации Установка должна быть проведена уполномоченным специалистом При установке обратите внимание на то что сильные электромагнитные поля могут оказывать влияние на прибор Прибор на должен быть установлен рядом с индуктивными нагрузками моторы трансформаторы Сброс При сбросе прибор восстановит последние установленные параметры до момента отключения питания время и дата запрограммированные сигналы оповещения параметры конфигурации Время и дата будут сохраняться при отключенном питании в течении 24 часов Если питание не будет подключено то настройки времени сбросятся на 1 января 2006 года 00 00 часов Для перезагрузки устройства зажмите все 4е кнопки прибора на 3 или более секунды Заводские настройки по умолчанию Язык Spanish Время 00 00 24 часа Дата 01 01 2006 Воскресенье зима Переход на летнее время последнее воскресенье марта в 2 ночи Переход на зимнее время последнее воскресенье октября в 3 ночи Предустановленная комфортная температура 22 С Погрешность датчика температуры 0 5 С Операции Следующая информация отображается на дисплее День недели Время и дата Температура комнаты Настройки температуры и символ соответствующий текущему режиму комфорт экономия антифриз безопасный Программирование устройства осуществляется посредством меню и подменю Программируемые значения будут мигать на экране Основной вид термостат показывает текущую дату и выбранную температуру Эту температуру можно менять с помощью нажатия А V Вход в CLOCK часы меню ввести изменения путем смены режимов комфорт экономия антифриз А Прокрутка меню вверх увеличить вводимое значение Если зажать эту копку то вводимое значение будет увеличиваться быстрее на 5 единиц в секунду Прокрутка меню вниз уменьшить вводимое значение Если зажать эту кнопку то вводимое значение будет уменьшаться быстрее на 5 единиц в секунду С Возврат к предыдущему параметру или отображение на экране различных температурных режимов При нажатии данной кнопки будут выводиться следующие режимы COMFORT комфорт и ввод температуры Нажмите А чтобы изменить температуру Слово COMFORT будет отображаться Если ни одна кнопка не была нажата в течение 3 секунд то прибор вернется в автоматический режим SAVING сбережение и ввод температуры Нажмите А чтобы изменить температуру Слово SAVING будет отображаться Если ни одна комф пквер ебылажна ва в течение 3 секунд то прибор вернется в аоярАнпифризугДегБевопесность и настройки температуры 2 С в режиме нагрева и 55 С в режиме кондиционирования Эти значения температур В этом меню осуществляется доступ к более сложным функция устройства таким как конфигурация датчика температуры сезонное изменение времени тип нагрузки изменение режима SENSOR датчик подменю Корректировку датчика температуры можно осуществить из данного меню Изначально корректировка не установлена но ее можно установить по мере необходимости LOAD режим подменю Режим в котором будет работать устройство можно установить с помощью этого меню выбирая между режимами нагрева и кондиционирования воздуха В режиме нагрева значок пламени будет отображаться тогда когда температура в помещении ниже заданной В режиме кондиционирования значок льдинки будет отображаться тогда когда температура в помещении выше заданной Время года подменю в этом меню могут быть введены сезонные изменения времени Автоматический режим переключается на летнее время в 2 часа ночи последнего воскресенья марта и переключается обратно в 3 часа ночи последнего воскресенья октября Ручной режим позволяет вручную вводить изменения Отключено сезонные изменения вноситься не будут STATUS статус подменю прибор может быть оставлено без программирования температуры ON Запрограммированные температуры будут работать NUM DAY Прибор не будет работать в течении определенного количества дней от 1 до 31 например во время отпуска OFF Заданные температуры не будут работать Контраст подменю С помощью данного меню можно выбрать уровень яркости прибора Версия подменю в данном меню выводится версия прошивки прибора TRM V1 02 Технические характеристики Напряжение питания Частота Коммутируемая нагрузка Потребляемая мощность Антифриз температура Рабочий интервал температур Рекомендуемая нагрузка Лампы накаливания сз Флуоресцентные без компен 55 Флуоресцентные с компен А Галогеновые низк напряж О Галогеновые 230 Vac Энергосберегающие Точность Точность температуры Тип защиты Класс защиты Директивы Марка 230 V50 Hz р 8 2 А 250 V ас 16 5 VA Максимум 1 4W 2 С между 0 C и 40 С 1 800 W 500 W 250 W 600 VA 1 500 W 140 W S 1 с 24 ч при 23 C 0 5 C IP 20 II по EN 60335 2002 95 ЕС RoHS 73 23 СЕЕ и 93 68 СЕЕ Энергосбережение 89 336 СЕЕ и 92 31 СЕЕ СЕМ СЕ Размеры А016 35 53588 ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA S A Lérida 61 E 28020 MADRID Teléfono 34 91 5672277 Fax 34 91 5714006 E mail info orbis es http www orbis es