Prorab 2903 [3/11] Визуальный контроль

Prorab 2903 [3/11] Визуальный контроль
4
      ,    .
      ,   
     .
      ( )  ,
           ,   
         ,   
.
         .
:     ь !
 
!        !
    .        
.
     .    ,
     -  
    ,   ,    
  .
,      ( ) .    
    .
     ,      .
      .
В 
           
 (   ,     
 ).     !  
      .
В!
  ,    , 
   ,   !
     ,    .
В!
   , ,  
 ()  !
Э
В!
    . В  
   ,  ,  
,       !
    ,       
«».
   . Э   
 .
В!
    220 В      
!
        .   
     .       
.

Содержание

Используйте инструмент только по его прямому назначению указанному в руководстве пользователя Если Вы не имеете навыков в работе с инструментом настоятельно рекомендуется предварительно проконсультироваться у специалиста или опытного пользователя Инструмент не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физическими чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с инструментом Помните работа на станке требует большой осторожности Рабочее место Помните Вы несете ответственность за безопасность на рабочем месте Содержите рабочее место в чистоте и порядке Беспорядок на рабочем месте может стать причиной получения травмы Ознакомьтесь с окружающей обстановкой вокруг рабочего места Проверьте наличие возможных опасностей которые могут быть не слышимы из за шума механизмов Не используйте инструмент в сырых местах в среде водяных испарений вблизи мест хранения горючих жидкостей и газов Следите чтобы поблизости не было людей особенно детей и животных Они могут стать жертвами разлетающихся частиц материала при сверлении Работайте только в условиях хорошей видимости или обеспечьте рабочее место достаточной освещенностью Соблюдайте тишину в общепринятое время для отдыха Визуальный контроль Каждый раз перед использованием станка производите его наружный осмотр на предмет отсутствия повреждений надежность крепления патрона и сверла отсутствие повреждений сетевого шнура и вилки штепсельного соединения Неисправный инструмент использоваться не должен При обнаружении повреждений ремонтируйте инструмент только в сервисном центре Внимание Запрещается пользоваться инструментом если его устройства управления защитные и блокировочные устройства повреждены изношены или удалены Поверхность рукоятки инструмента должна быть чистой сухой и не жирной Внимание Запрещается использовать суррогатную блокировку например привязав пусковую клавишу кнопку изоляционной лентой Электробезопасность Внимание Исключите возможность внезапного включения инструмента Во время перерыва в работе и после ее прекращения перед обслуживанием ремонтом и хранением инструмента вынимайте вилку сетевого шнура из штепсельной розетки При подключении к сети убедиться что выключатель на инструменте находится в положении выключено Следите за напряжением электрической сети Электросеть должна соответствовать требуемым параметрам инструмента А Внимание Напряжение электрической сети ниже 220 В может стать причиной выхода из строя инструмента Регулярно обследуйте сетевой шнур на наличие повреждений и износа Инструмент может использоваться только при безупречном состоянии сетевого шнура Сетевой шнур может быть заменен только в сервисном центре

Скачать