Ring Automotive workshopcharge20 recb320 [2/34] Safety
![Ring Automotive workshopcharge20 recb320 [2/34] Safety](/views2/1236415/page2/bg2.png)
1
Safety
Sécurité
^ŝĐŚĞƌŚĞŝƚ
Sicurezza
^ĞŐƵƌŝĚĂĚ
^ĞŐƵƌĂŶĕĂ
^ćŬĞƌŚĞƚ
sĞŝůŝŐŚĞŝĚ
^ŝŬŬĞƌŚĞĚ
ʺ̖̬̼
̵̡̛̛̯̖̦
̨̨̛̖̪̭̦̭̯̍̌̚
2
Z/^<K&yW>K^/KE͊
Only connect the battery
leads when the mains
supply is disconnected
E'Z͛yW>K^/KE͊
Ne brancher les bornes
de la batterie que lorsque
celle-ci est débranchée de
l’alimentation principale
yW>K^/KE^'&,Z͊
Die Batteriekabel
nur bei abgetrennter
Netzversorgung anschließen.
Z/^,/K/^W>K^/KE͊
Staccare l’alimentazione
di rete prima di collegare i
conduttori della batteria
͋W>/'ZKyW>K^/ME͊
Conectar los terminales
de la batería sólo cuando
esté desconectada la
alimentación principal
Z/^KyW>K^K͊
Ligar os condutores da
bateria somente quando a
fonte de fornecimento das
linhas de alimentação se
encontrar desligada
Z/^<&PZyW>K^/KE͊
Anslut aldrig batterikablar
när strömmen är på
yW>K^/'sZ͊
Sluit de accukabels slechts
aan wanneer de netvoeding
is losgekoppeld.
Z/^/<K&KZ<^W>K^/KE͊
Tilslut kun
batteriledningerne, når
strømtilførslen er slået fra
ʦʯˀˏʦʽʽʿʤˁʻʽ͊
ʦ̨̡̡̨̼̼̱̥̱̣̯̬̏̔̌́̌
̸̨̡̨̡̨̛̪̣̜̯̖̯̣̪̬̔̀̌̽
̸̨̡̨̨̯̣̖̦̦̥̭̖̯̖̥̀̏
̛̛̛̪̯̦̌
Never use the charger in a
confined area without
adequate ventilation and
air flow
Ne jamais utiliser le chargeur
dans un endroit fermé, sans
une aération et un flux d´air
adéquats.
Das Ladegerät nie in einem
geschlossenen Bereich ohne
ausreichende Lüftung und
Luftstrom einsetzen.
Non utilizzare il
caricabatterie in ambienti
chiusi senza adeguata
ventilazione e ricircolo d’aria
No utilizar nunca el cargador
en un área cerrada sin una
ventilación y un flujo de aire
adecuados
Nunca utilizar o carregador
numa área confinada sem
ventilação adequada e sem
corrente de ar
Använd aldrig laddaren i
trånga utrymmen som
saknar tillräckligt med
ventilation och luftflöde
Gebruik de acculader nooit
in een besloten ruimte
zonder voldoende ventilatie
en luchtstroming.
Opladeren må aldrig bruges
på et trangt sted uden
tilstrækkelig ventilation og
luftgennemstrømning
ʻ̸̡̨̛̖̥̭̣̱̖̦̖̏̌
̡̨̛̭̪̣̱̯̬̱̜̯̖̬̦̖̾̌̌́̔̚
̨̨̡̨̱̭̯̬̜̭̯̬̼̯̥̏̏̌̚
̨̛̛̪̥̖̺̖̦̖̍̚
̶̛̛̛̛̦̣̖̙̺̖̜̖̦̯̣̌̔̌̏́
̵̨̡̨̛̪̬̯̱̌̏̔̌̚
Содержание
- Instructions 1
- Rcb306 1
- Rcb308 1
- Rcb312 recb312 1
- Rcb320 recb320 1
- Rcb322 recb322 1
- V 12v 12v 6v 1
- Www ringautomotive co uk 1
- Safety 2
- Sicurezza 2
- Sécurité 2
- Workshopcharg 4
- Workshopcharg 7
- Workshopcharg 10
- 44 0 113 213 2000 44 0 113 231 0266 34
- Autosales ringautomotive co uk www ringautomotive co uk 34
- Emc en55014 1 en55014 2 en61000 3 2 en61000 3 3 lvd en60335 1 en60335 2 29 emf en50366 34
Похожие устройства
- Ring Automotive recb212 Инструкция по эксплуатации
- Ring Automotive recb104 Инструкция по эксплуатации
- Ring Automotive rbag500 Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru eb 6.5/400-w220r Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru ptg310st Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru ptg310st Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru ptg210st Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru ptg210st Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru ptg208t Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru ptg110 Инструкция по эксплуатации
- Robinair ac790 pro r134 Инструкция по эксплуатации
- Roda ri-4.0 r0010805 Инструкция по эксплуатации
- Roda ri-3.0 r0010804 Инструкция по эксплуатации
- Roda ri-2.0 r0010803 Инструкция по эксплуатации
- Roda ri-1.0 r0010802 Инструкция по эксплуатации
- Roda gwh 12gs Инструкция по эксплуатации
- Roda gwh 10gs Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc7166 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc4550 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc4107 Инструкция по эксплуатации