Kemppi MinarcMig Evo 200 [9/11] Manual
![Kemppi MinarcMig Evo 200 [9/11] Manual](/views2/1238507/page9/bg9.png)
16 17
EN Adjust wire feed speed to suit welding application. See p19.
FI Valitse työkohteeseen sopiva langansyöttönopeus. Katso s. 19.
SV Ställ in trådmatningshastigheten. Se på sidan 19.
NO Still inn trådmatehastighet som passer den aktuelle sveiseoppgaven. Se s 19.
DA Indstil trådhastigheden som passer til svejseopgaven. Se p19.
DE Drahtvorschubgeschwindigkeit passend für die Anwendung einstellen. Sehen Seite 19.
NL Stel de gewenste draadaanvoersneldheid in. Zie pagina 19.
FR Ajuster la vitesse de dévidage convenant à l'application.
ES Ajuste la velocidad de hilo según la aplicación de soldadura. Consulte la página 19.
PL Dostosuj prędkość podawania drutu do aplikacji.
RU Отрегулируйте скорость подачи проволоки.
PT Ajuste a velocidade de alimentação conforme a aplicação.
IT Regolare la velocità di avanzamento lo idonea all'applicazione.
EN Check gas ow rate and gun assembly for ller wire type and size.
FI Säädä kaasunvirtaus ja hitsauspistoolin varustus lankatyypin ja -koon mukaiseksi.
SV Kontrollera gasödet och anpassa slitdelar efter tråden.
NO Kontrollér gassmengde og pistolsammnsetning i.h.t. trådtype og dimensjon.
DA Kontroller gasow og pistolsammensætning i.h.t. trådtype og dimension.
DE Gasdurchuss und Brenner für Fülldrahttyp und -durchmesser anpassen.
NL Controleer gasow en pistool onderdelen volgens de toegepaste draaddiameter.
FR Vérier le taux de débit-gaz, les composants-torche pour le type et le diamètre du l.
ES Adaptar el gas y la antorcha según el tipo de hilo a soldar.
PL Sprawdź przepływ gazu i części uchwytu w zależności od rodzaju i średnicy
zastosowanego drutu spawalniczego.
RU Проверьте подачу газа и соответствие горелки типу и размеру проволоки.
PT Adapte o uxo de gás e a montagem da pistola conforme o diâmetro e o tipo de arame.
IT Controllare la portata di gas e l'assemblaggio torcia per tipologia e diametro del lo.
MANUAL
MinarcMig Evo 170
l/min
5
10
15
20
9580101
9591010
9876634 0.6 mm
9876635 0.8 mm
9876633 0.9 mm
9876636 1.0 mm
9580173
9591079
4153040 45°
4307650 0.6 – 1.0 mm (Fe)
4307660 0.6 – 1.0 mm (Ss, Al)
Содержание
- Evo 170 200 1
- Minarcmig 1
- Quick guide 1
- Beta 90 9873045 2
- Al 100 ar 3
- Fe co₂ co₂ ar 3
- Ss ar 2 co₂ 3
- Kg 1 kg 4
- Mm 0 1 mm 5
- W000749 5
- Fe fc mc ø 0 1 mm w001692 6
- Fe ss al ø 0 1 mm w000749 6
- Pressure roll syöttöpyörä tryckhjul trykkrull trykrulle druckrolle drukrol galet de pression rollo de presión rolka dociskowa прижимной ролик roldana de pressão rullo di pressione 6
- W000651 wire rear guide langan takaohjain bakre styrrör bakre trådfører bageste trådliner hintere drahtführung achterste draadgeleider guide fil arrière guía posterior de hilo tylna prowadnica drutu направляющая трубка guia de saída de arame guida posteriore del filo 6
- Automatic 7
- Fe ss al 7
- Minarcmig evo 200 7
- Automatic 8
- Manual 8
- Minarcmig evo 170 8
- Minarcmig evo 200 8
- 0 1 mm fe 9
- 0 1 mm ss al 9
- Manual 9
- Minarcmig evo 170 9
- A b c d 10
Похожие устройства
- Kemppi MinarcMig Evo 200 Техника безопасности
- Kemppi FastMig KM 300 Техника безопасности
- Kemppi FastMig KM 300 Брошюра
- Kemppi FastMig KM 300 Документация
- Kemppi FastMig KM 300 Инструкция по эксплуатации
- Kemppi FastMig KM 400 Техника безопасности
- Kemppi FastMig KM 400 Брошюра
- Kemppi FastMig KM 400 Инструкция по эксплуатации
- Kemppi FastMig KM 400 Документация
- Kemppi FastMig KM 500 Техника безопасности
- Kemppi FastMig KM 500 Документация
- Kemppi FastMig KM 500 Брошюра
- Kemppi FastMig KM 500 Инструкция по эксплуатации
- Kemppi FastMig KMS 300 Инструкция по эксплуатации
- Kemppi FastMig KMS 300 Документация
- Kemppi FastMig KMS 300 Брошюра
- Kemppi FastMig KMS 300 Техника безопасности
- Kemppi FastMig KMS 400 Инструкция по эксплуатации
- Kemppi FastMig KMS 400 Брошюра
- Kemppi FastMig KMS 400 Документация
Скачать
Случайные обсуждения