Калибр ЭПН-1600+СТ [6/10] Общий вид
![Калибр ЭПН-1600+СТ [6/10] Общий вид](/views2/1024285/page6/bg6.png)
Содержание
- Внимание 4
- Уважаемый покупатель 4
- В комплект поставки входит переходник с посадкой 30 мм 5
- Комплектация 5
- Основные сведения о изделии 5
- Основные технические данные 5
- Пила поставляется в торговую сеть в следующей комплектации 5
- Электрическая пила настольная далее по тексту пила предназначена для продольного или поперечного косого наклонного и комбинированного пиления заготовок древесины облицованной древесины древесностружечных плит столярных плит и других аналогичных материалов 1 данная модель предназначена для работы в условиях умеренного климата с диапазоном рабочих температур от 5 до 35 с и относительной влажности воздуха не более 80 питание от сети переменного тока напряжением 220в частотой 50 гц допускаемые отклонения напряжения 10 частоты 5 1 транспортировка пилы производится в закрытых транспортных средствах в соответствии с правилами перевозки грузов действующими на транспорте данного вида 5
- Общие меры безопасности 6
- Общий вид 6
- Питания 7
- Существует опасность пореза о неподвижный пильный диск 7
- Электрические соединения требования к электрическому шнуру 7
- Адреса гарантийной мастерской 8
- Внимание для исключения опасности повреждения двигателя регулярно очищайте двигатель от пыли так обеспечивается его беспрепятственное охлаждение 8
- Гарантии изготовителя 8
- Предупреждение не включайте пилу до тех пор пока до конца и внимательно не ознакомитесь с изложенными в данном руководстве рекомендациями поэтапно не изучите все пункты настройки и регулировки пилы и не усвоите работу всех органов её управления 8
- Требования при обращении с двигателем 8
- Закрепите ее установочным винтом 9
- Монтаж и эксплуатация пилы 9
- Направляющие штанги и поворотные элементы пилы 9
- Очищать пилу от пыли опилок и грязи один раз в месяц смазывать машинным маслом винтовой вал 9
- Перечень возможных неисправностей приведён в таблице ниже 9
- Пилу следует хранить в упаковочной коробке в сухом отапливаемом 9
- Пилы необходимо прекратить работу и отключить пилу от сети питания электрическим током затем обратиться в сервисный центр указанный в гарантии 9
- Питания 9
- Помещении 9
- При обнаружении каких либо неисправностей либо изменений в работе 9
- Расклинивающий нож 4 рис 1 расклинивающий нож является защитным устройствам и для обеспечения безопасной работы и должен быть правильно установлен расстояние между наружным краем пильного диска и 9
- Расклинивающий нож для предотвращения обратного удара на данной пиле применяется 9
- Расклинивающим ножом должно составлять от 3 до 5 мм 9
- Регулировка угла наклона пильного диска рис 1 для изменения угла наклона пильного диска необходимо в направлении 9
- С помощью болтов и гаек соберите основание пилы как указано на рис 2 9
- Стороны пилы и закрепите ее установочным винтом 9
- Техническое обслуживание заключается в следующем проверять исправность кабеля питания перед каждым включением в сеть 9
- Техническое обслуживание и хранение 9
- Установите рукоятку 12 высоты подъёма пильного диска 9
- Установите рукоятку наклона пильного диска 10 на вал с лицевой 9
- Установка рукояток регулировки подъема пильного диска и 9
- Установки угла наклона рис 9
- Внимание при установке пильного диска следите за правильным направлением зубьев 10
- Внимание производите смену диска только после полного 10
- Основные операции рис 10
- Отключения пилы от электросети 10
Похожие устройства
- BBK CA-210S Инструкция по эксплуатации
- Powercom Vanguard VGD-6000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN 39X03 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ECH/L-2000 U Инструкция по эксплуатации
- LG 47 LK530 Инструкция по эксплуатации
- BBK BSD02 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC19410WL Инструкция по эксплуатации
- Powercom Vanguard VGD-5000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN 39V63 Инструкция по эксплуатации
- Ensto EPHBEM05P Инструкция по эксплуатации
- LG 42 PT351 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC24410FL Инструкция по эксплуатации
- BBK BSD01 Инструкция по эксплуатации
- Powercom VANGUARD 3:3 VGD-50K33 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN 39A63 Инструкция по эксплуатации
- Ensto EPHBMM10P Инструкция по эксплуатации
- LG 50 PT351 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC22410FL Инструкция по эксплуатации
- BBK BSC09 Инструкция по эксплуатации
- Powercom Smart King XL RM SXL-1500A-RM-LCD Инструкция по эксплуатации
4 Общий вид Общий вид пилы представлен на рис 1 Рис 1 1 Рабочий стол 2 Выключатель 3 Реле защитное тепловое 4 Расклинивающий нож 5 Параллельный упор 6 Рукоятка фиксации параллельного упора 7 Упор для косого и поперечного пиления 8 Защитный кожух пильного диска 9 Отверстие для отсоса пыли и стружек 10 Рукоятка регулятора угла наклона пильного диска 11 Фиксатор рукоятки угла наклона пильного диска 12 Рукоятка регулятора высоты подъема пильного диска 13 Шкала угла наклона пильного диска 14 Дополнительный рабочий стол А 15 Дополни тельный рабочий стол Б 16 Дополнительный рабочий стол В 1 Основание 18 Кронштейны дополнительного стола А Б В 19 Планка нижняя 20 Планка верхняя 21 Упор толкатель заготовки 22 Пильный диск 23 Отверстие для подклучения шланга пылеотвода 24 Место крепления упора толкателя заготовки 5 Общие меры безопасности Наличие в пиле вращающихся частей и электрооборудования требует строгого соблюдения правил техники безопасности при работе с пилой Нарушение правил данного руководства по эксплуатации и правил безопасности может привести к несчастным случаям Запрещается производить работу в помещениях со взрывоопасной а так же химически активной средой разрушающей металлы и изоляцию Не оставляйте пилу в сырых и неотапливаемых помещениях оберегайте ее от ударов и резких нагрузок 6