Scarlett SC-BM40002 [11/42] Заходи безпеки
![Scarlett SC-BM40002 [11/42] Заходи безпеки](/views2/1244984/page11/bgb.png)
IM014
www.scarlett.ru
11
SC-BM40002
12
В хлебе
образовалось много
полостей
1. Слишком много воды,
недостаточно соли.
Убедитесь в том, что вы добавили
необходимое количество соли.
2. Вода слишком горячая.
Используйте воду, температура которой
составляет примерно 20℃.
13
Хлеб покрыт сухой
мукой
1. Использовались слишком
клейкие ингредиенты, такие как
растительное/подсолнечное
масло, бананы и т.д.
Используйте для замешивания
деревянную лопаточку, чтобы смешать все
ингредиенты до однородной массы.
2. Ингредиенты плохо
смешаны, недостаточно воды.
Убедитесь в том, что вы добавили
достаточное количество воды и лопаточка
для замешивания исправна.
ФУНКЦИЯ ПАМЯТИ
• В случае возникновения сбоя питания не более 7 минут, хлебопечка продолжит выполнение выбранной
программы с момента сбоя в электросети.
ОЧИСТКА И УХОД
• Печь следует регулярно чистить и удалять с ее поверхности любые остатки пищи.
• Перед очисткой выключите печь и отключите ее от электросети.
• Дайте печи полностью остыть.
• Протрите панель управления, внешние и внутренние поверхности, съемную чашу влажной тканью с
моющим средством.
• Не применяйте агрессивные вещества или абразивные материалы.
ХРАНЕНИЕ
• Убедитесь, что печь отключена от электросети и полностью остыла.
• Выполните все требования раздела “ОЧИСТКА И УХОД”.
• Храните печь с приоткрытой крышкой в сухом чистом месте.
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
• Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до
нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання
технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
• Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб
та дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня
передачі виробу користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов,
термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Важливі інструкції з безпеки. Прочитайте уважно та збережіть для майбутніх довідок.
• Неправильне поводження з приладом може призвести до його пошкодження та заподіяння шкоди
користувачеві.
• Перед тим, як увімкнути прилад вперше, перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, що
вказані на наклейці, параметрам електромережі.
УВАГА! Вилка кабелю живлення має провід і контакт заземлення. Підключайте прилад тільки до відповідних
заземлених розеток.
• Використовувати тільки в побутових цілях, відповідно до даного Посібника з експлуатації. Прилад не
призначений для промислового використання.
• Використовувати лише в приміщеннях.
• Завжди відключайте пристрій від електромережі перед очищенням або, якщо Ви його не використовуєте.
• Прилад не може використовуватись особами зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими даними
(включаючи дітей), або за відсутності у них життєвого досвіду або знань, якщо вони не контролюються
або не були проінструктовані щодо використання приладу особою, що відповідає за їх безпеку.
• З метою недопущення гри з приладом, діти повинні знаходитися під контролем.
• Не залишайте увімкнений прилад без нагляду.
• Не використовуйте деталі, що не входять до комплекту.
• Не можна використовувати пристрій з пошкодженим кабелем живлення та/або вилкою. З метою
уникнення небезпеки, пошкоджений кабель живлення необхідно замінити в авторизованому сервісному
центрі.
• Не занурюйте прилад і кабель живлення у воду або іншу рідину. Якщо це трапилося, негайно відключіть
пристрій від електромережі, та перш ніж користуватися їм надалі, перевірте роботу та безпечність
приладу у кваліфікованих фахівців.
• Стежте, щоб кабель живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь.
• Не тягніть за кабель живлення, не перекручуйте та не обмотуйте його навколо пристрою.
• Використовуйте хлібопічку тільки для приготування їжі. У жодному випадку не сушіть у ній одяг, папір або
інші предмети.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы 1
- Sc bm40002 1
- Est seadme ehitus 2
- Gb description 2
- H termék szerkezete 2
- Kz құрылғының құрылымы 2
- Lt prietaiso sandara 2
- Lv izstrādājuma uzbūve 2
- Rus устройство изделия 2
- Ua склад виробу 2
- Ro detalii produs 3
- Advantages of your bread machine 4
- Gb instruction manual 4
- Installation 4
- Safety measures 4
- Useful tips 4
- Control panel 5
- Menu button 5
- Operation 5
- Start stop button 5
- Timer buttons 5
- Cleaning and maintenance 7
- Memory function 7
- Rus руководство по эксплуатации 7
- Storage 7
- Меры безопасности 7
- Полезные советы 8
- Порядок работы 8
- Преимущества вашей хлебопечи 8
- Установка 8
- Кнопка меню 9
- Кнопки таймер 9
- Панель управления 9
- Заходи безпеки 11
- Очистка и уход 11
- Хранение 11
- Встановлення 12
- Корисні поради 12
- Переваги вашої хлібопічі 12
- Порядок роботи 12
- Кнопка меню 13
- Кнопки таймер 13
- Панель управління 13
- Kz жабдық нұсқауы 15
- Почистване и поддръжка 15
- Съхраняване 15
- Функція пам яті 15
- Қауіпсіздік шаралары 15
- Жұмыс реті 16
- Нан пісіретін пештің артықшылықтары 16
- Орнату 16
- Пайдалы кеңестер 16
- Басқару панелі 17
- Мәзір түймешігі 17
- Таймер түймешіктері 17
- Est kasutamisjuhend 19
- Ohutusnõuanded 19
- Жады функциясы 19
- Сақтау 19
- Тазалау және күту 19
- Juhtimispaneel 20
- Kasulikud soovitused 20
- Nupud taimer 20
- Seadistamine 20
- Teie leivaküpseti eelised 20
- Töökord 20
- Nupp menüü 21
- Hoidmine 22
- Mälufunktsioon 22
- Puhastamine ja hooldus 22
- Jūsų duonkepės privalumai 23
- Lt vartotojo instrukcija 23
- Montavimas 23
- Naudingi patarimai 23
- Neteisingai naudodamiesi prietaisu jūs galite jį sugadinti bei padaryti žalos vartotoju 23
- Prieš pirmąjį naudojimą įsitikinkite ar ant lipduko nurodyti gaminio techninės charakteristikos atitinka elektros tinklo parametrus 23
- Saugumo priemonės 23
- Laikmačio mygtukai 24
- Meniu mygtukas 24
- Valdymo skydelis 24
- Veiksmų tvarka 24
- Problemos bei jų pašalinimo būdai 25
- Atminties funkcija 26
- Drošības norādīumi 26
- Lv lietošanas instrukcija 26
- Saugojimas 26
- Valymas bei prieћiūra 26
- Jūsu maizes krāsns priekšrocības 27
- Lietošanas kārtība 27
- Noderīgi padomi 27
- Uzstādīљana 27
- Izvēlnes taustiņš 28
- Taimera taustiņi 28
- Vadības panelis 28
- Atmiņas funkcija 29
- Glabāљana 29
- Tīrīљana un apkope 29
- Fontos biztonsági intézkedések 30
- H hasznalati utasítás 30
- Hasznos tanácsok 30
- Kenyérsütője előnyei 30
- Цsszeszerelйs 30
- Menü gomb 31
- Működési rend 31
- Timer gombok 31
- Vezérlőpad 31
- Măsurile de siguranță 33
- Tisztнtбs йs karbantartбs 33
- Tбrolбs 33
- Instalarea 34
- Modul de funcționare 34
- Sfaturi utile 34
- Butoanele timer 35
- Panoul de control 35
Похожие устройства
- Scarlett SC-MC410S19 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S22 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S18 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S20 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S17 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S14 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S12 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S09 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S11 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S12 Книга рецептов
- Scarlett SC-MC410P02 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50C04 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50C05 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S33 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S31 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S32 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S27 Руководство по эксплуатации
- Кратон jse-04 3 03 02 005 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S29 Руководство по эксплуатации
- Кратон pd-1200-13/2p 3 02 01 025 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения