LG VK72101RU [7/33] Важные правила техники безопасности
Содержание
- Chage record 1
- Vk721o r 2
- Www lg com 2
- Руководство по эксплуатации 1нструкц1я 3 експлуатацн пайдаланушыныц нускаулыгы 2
- Ук721о н 2
- New type cyclone vacuum cleaner 3
- Пилосос 3 циклонним ф1льтром нового типу 3
- Пылесос с циклонным фильтром нового типа 3
- Циклондык шансортыштын жана typi 3
- Dimension 415 mm х 270 mm x290 mm l х w х h размер 415 mm х 270 mm х290 тт длина х ширина х высота розмфи 415 тт х 270 тт х290 тт довжина х ширина х висота размеры 415 тт х 270 mnn x290 mm l х w х н 4
- Specifications 4
- Table of contents содержание як використовувати 4
- Мазмуны 4
- Специф1кацн колдану кагйдасы 4
- Спецификации 4
- Important safety instructions 5
- This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause bodily injury or property damage 5
- This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious bodily harm or death 5
- Warning 5
- Caution 6
- Important safety instructions 6
- This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating if the vacuum cleaner suddenly shuts off tum off the switch and unplug the vacuum cleaner check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank a blocked hose or clogged filter if these conditions are found fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner after the 30 minute period plug the vacuum cleaner back in and tum on the switch if the vacuum cleaner still does not run contact a qualified lg authorised service agent 6
- Важные правила техники безопасности 7
- Осторожно 7
- Важные правила техники безопасности 8
- Внимание 8
- Устройство термической защиты данный пылесос оснащен специальным термостатом который защищает пылесос от перегрева электродвигателя если пылесос внезапно отключается выключите его и отключите от сети проверьте пылесос на наличие источников перегрева например это может произойти при переполнении бункера засорении шланга или фильтра при наличии этих условий устраните засорения и подождите 30 минут до повторного запуска пылесоса через 30 минут включите пылесос в сеть и поверните выключатель если пылесос не включается обратитесь к квалифицированному электрику 8
- Застереження 9
- Заходи безпеки 9
- Попередження 9
- Заходи безпеки 10
- Термозахист 10
- Ь застереження 10
- А ескерту 11
- Абайланыз 11
- Ескерту 11
- Мацызды кау1пс13д1к н с аулыгы 11
- А абайлацыз 12
- Егер осы себептер табылса оларды дурыстап пайдалану алдында кем нде 30 минут кутщ з 30 минут еткеннен кей н шацсоргыштыц ашасын кайта тыгып коскышты косыцыз 12
- Мацызды кау1пс13д1к н скаульны 12
- Термокоргагыш шацсоргышта мотор кызыл кеткен жагдайда оны цоргайтын арнайы термостат бар егер шацсоргыш кенеттен еш п калса коскышты сенд1рш оны ажыратыцыз 12
- Шацсоргыштыц кызыл кету шацтолып калуы немесесузпн цб1телу1 сиякты себептер н тексер ц1з 12
- Assembling vacumm cleaner 13
- How to use как пользоваться як користуватися цолдануы 13
- Telescopic pipe 13
- Збирання вакуумного пипососа 13
- Кылшакты буктемел тулкке кондырыныз 13
- Насадка для чистки пола и ковров насадка для тдлоги та килим в юлемге жэне еден ге арналган к лшак 13
- О carpet and floor nozzle 13
- Сборка пылесоса 13
- Телескопическая трубка телескотчна трубка буктемел тупк 13
- Шансоргышты жабды тау 13
- Assembling vacumm cleaner 14
- Carpet and floor nozzle 14
- How to use как пользоваться як використовувати 14
- Kinemre жене еденге ар налган кылшац 14
- Telescopic pipe 14
- Збирання вакуумного пипососа 14
- Кулшакты буктемел тупкке кондырыцыз 14
- Насадка для чистки пола и ковров насадка для подлоги 14
- Сборка пылесоса 14
- Телескопическая трубка телескоп ч на трубка буктемел тупк 14
- Цолдануы 14
- Шансоргышты жабдыртау 14
- Assembling vacumm cleaner 15
- Carpet and floor nozzle 15
- How to use как пользоваться як використовувати колдануы 15
- Push out the pipe to desired length 15
- Збирання вакуумного пилососу 15
- Насадка для чистки пола и ковров насадка для подлоги i килим в к лемге жене еденге арналган кылшак 15
- О telescopic pipe 15
- Сборка пылесоса 15
- Телескопическая трубка телескоп 1чна трубка буктемел тут к 15
- Шацсоргышты жабдьщтау 15
- Assembling vacumm cleaner 16
- Carpet and floor nozzle 16
- Depending on model 16
- How to use как пользоваться як в и ко p и сто ву в ат и колдануы 16
- Буктемел тулк 16
- Збирання вакуумного пилососу 16
- Насадка для чистки пола и ковров насадка для тдлоги i килим в 16
- О telescopic pipe 16
- Сборка пылесоса 16
- Телескопическая трубка телескоп1чна 16
- Шансоргышты жабдыктау 16
- Юлемге жене еденге арналган кылшак 16
- Assembling vacumm cleaner 17
- Connecting the hose to the vacuum clean er подсоединение шланга к пылесосу 17
- How to use как пользоваться як використовувати цолдануы 17
- Збирання вакуумного пипососу 17
- Сборка пылесоса 17
- Шансоргышты жабдыртау 17
- How to use как пользоваться як використовувати 18
- Operating vacuum cleaner 18
- Експлуатащя вакуумного пилососу 18
- Цолдануы 18
- Шансоргышты пайдалану 18
- Эксплуатация пылесоса 18
- How to use как пользоваться як використовувати колдануы 19
- Експлуатац1я вакуумного пилососу 19
- Токтата туру 19
- Шансоргышты пайдалану 19
- Howto use как пользоваться 20
- Using carpet and hard floor nozzle 20
- Використання насадки для килим в та п длоги 20
- Использование насадки для чистки пола и ковров 20
- Кол дан басы 20
- Кшемге жэне еденге арналган 20
- Сабтьщ 20
- Як використовувати цолдануы 20
- Cleaning turbine nozzle очистка турбощётки 21
- How to use как пользоваться 21
- Використання насадки для килим вта жорстких поверхонь 21
- К олданбасы 21
- К1лемге жэне еденге арналган 21
- Кылшак шансоргыш улпге байланысты 21
- Кылшакты тазалау шансоргышты тазалау 21
- Насадка турб на ылшак шансоргышты тазалау 21
- Очищения щпки та вентилятора 21
- Сабтын 21
- Цолдануы 21
- Чиста насадки з турбо щггкою натисыть кнопку на задн й частин насадки щоб зняти кришку використовуйте насадку для пилу та щтьову насадку для 21
- Як використовувати 21
- How to use как пользоваться як використовувати колдануы 22
- Using all floor nozzle mini turbine nozzle and pet nozzle 22
- Використання насадки для чищення вых поверхонь mihi турбо насадки насадки для домашних тварин еденнщ барлыктурше арналган саб мини турбо саб пен уй жануарларга арналган сабтыц олдануы 22
- Жэне пет кылшак 22
- Использование насадки для пола любого типа мини турбощётки щетки для животных 22
- Howto use как пользоваться як використовувати 23
- Q crevice tool 23
- Колдануы 23
- Косы мша сабтьщ колдануы 23
- How to use как пользоваться як використовувати колдануы 24
- Using accessory nozzles 24
- Використання додаткових насадок 24
- Использование дополнительных насадок 24
- Косымша сабтьщ цолдануы 24
- Чищення щтси 24
- Emptying dust tank 25
- How to use как пользоваться 25
- Notice 25
- The dust tank needs emptying when the dust reach to the max line 25
- Внимание 25
- Ескерту 25
- Колдануы 25
- Контейнера 25
- Опорожнения резервуару пилу 25
- Очистка пылесборника 25
- У вага 25
- Шан жинагышты босату 25
- Як використовувати 25
- A warning 26
- Cleaning dust tank 26
- Howto use как использовать використання продукту 26
- А ескерту 26
- А предупреждение 26
- А увага 26
- Кол д а ну ы 26
- Очистка пилозб рника 26
- Очистка пылесборника 26
- Шац жинагышты тазалау 26
- How to use 27
- Notice 27
- А предупреждение 27
- Как пользоваться 27
- Використання продукту колдануы 28
- Ескерту i 28
- У вага 28
- Увага 28
- Cleaning exhaust filter 29
- How to use как пользоваться використання продукту цолдануы 29
- Warning 29
- Аескерту 29
- Дувага 29
- Очистка выходного фильтра 29
- Пайдапаныпган сузпшт тазалау 29
- Предупреждение 29
- Чищення вих дного ф пьтру 29
- Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working проверьте правильность включения пылесоса в сеть и работоспособность электрической розетки перев рте що у вакуумного прибиральника включено правильно i що електричне гжздо працюе 30
- What to do if your vacuum cleaner does not work 30
- What to do when suction performance decreases что делать когда снижается мощность всасывания що робити коли знижусться потужшеть всмоктування 30
- Что делать если пылесос не работает що щоб зробити якщо ваш вакуумний прибиральник не працюе 30
- Шан соргыштыч куат кезше дуре косылуын жане розетканыч дурстыгын тексер ч1э 30
- Шансоргыштык сору куаты темендеген жагдайда не стеу керек 30
- Шацсоргыш жумыс жасамаган жагдайда не стеу керек 30
- The equipment complies with requirements of the technical regulation in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic equipment 32
- Устаткування вщповщае вимогам техннного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та елекгронному обладнанн 32
Похожие устройства
- Akai ARF 201 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46F6500AB Инструкция по эксплуатации
- Bosch KIR 20A51 RU Инструкция по эксплуатации
- Whistler XTR-690 Инструкция по эксплуатации
- LG VK74102H Инструкция по эксплуатации
- Тепломаш КЭВ-29П212W Инструкция по эксплуатации
- Akai ARF 186 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE55F6400AK Инструкция по эксплуатации
- Bosch KIV 38X20 RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE32F6100AK Инструкция по эксплуатации
- Whistler XTR-695SE Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson FU 1,8/200 7752 Инструкция по эксплуатации
- LG VK89105HQ Инструкция по эксплуатации
- Akai ARF 171 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KIS 38A51 RU Инструкция по эксплуатации
- Whistler XTR-330 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE40F6100AK Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC 36 WR/100 Инструкция по эксплуатации
- LG MS1928V Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-255 Инструкция по эксплуатации
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Для предотвращения риска возгорания поражения электрическим током получения травм или нанесения ущерба при пользовании пылесосом прочтите все инструкции и строго их соблюдайте Данное руководство не включает все возможные условия с которыми можно столкнуться В отношении вопросов которые вы не понимаете всегда обращайтесь к вашему представителю по обслуживанию или производителю Данный прибор соответствует следующим Директивам ЕС Директивы Директива низкого напряжения 2006 95 ЕС Директива 2004 108 ЕС ЕМС Это символ предупреждающий об опасности Этот знак предупреждает вас о потенциальных источниках опасности которые могут стать причиной травмы или смерти для вас или других людей Любые сообщения в отношении безопасности сопровождаются предупредительным знаком или словом ОСТОРОЖНО или ВНИМАНИЕ Эти слова означают ОСТОРОЖНО Этот знак предупреждает нас об источниках опасности либо об опасных действиях которые могут стать причиной серьезной травмы или смерти ВНИМАНИЕ Этот знак предупреждает вас об источниках опасности либо об опасных действиях которые могут стать причиной травмы или привести к материальному ущербу А ОСТОРОЖНО Перед проведением обслуживания чистки прибора или в случае если прибор не используется отключайте прибор от сети Несоблюдение этого указания может привести к поражению электрическим током или травме Не собирайте прибором какие либо горящие или дымящиеся предметы например сигареты или горячий пепел В результате это может привести к смертельному исходу возгоранию или поражению электрическим током Не проводите сбор горючих или взрывчатых веществ например бензина бензола разбавителя пропана жидкого или газообразного Испарения таких веществ могут стать источником возгорания или взрыва Несоблюдение этого указания может стать причиной травмы или смертельного исхода Не беритесь за вилку шнура или пылесос мокрыми руками Это может стать причиной смертельного исхода или привести к поражению электрическим током Не извлекайте вилку из розетки за сетевой шнур Это может привести к повреждению прибора поражению электрическим током Чтобы вынуть вилку из розетки держитесь за вилку а не за шнур Держите волосы свободную одежду пальцы и все части тела на расстоянии от отверстий и движущихся деталей Несоблюдение эгого указания можег принес и к поражению электрическим током или личной травме Не переносить и не перемещать прибор за шнур не использовать шнур в качестве ручки для переноски не защемлять шнур дверьми не тянуть шнур через острые кромки или углы Не ставьте пылесос на шнур Держите шнур вдали от нагретых поверхностей Несоблюдение этого указания может привести к поражению электрическим током личной травме возгоранию или повреждению прибора Не допускайте использование прибора в качестве игрушки Если прибором пользуются дети либо если они находятся рядом будьте предельно внимательно Это может привести к травме или повреждению прибора При повреждении или дефекте шнура питания или штепсельной вилки нельзя использовать пылесос При повреждении шнура питания во избежание опасности необходимо заменить его назначенным Ю Электрическое Обслуживание агентом После попадания пылесоса в воду не пользуйтесь им до проведения ремонта Это может стать причиной травмы или повреждения прибора В таких случаях во избежание создания опасных ситуаций обращайтесь к представителю по техническому обслуживанию компании LG Electronics Не продолжайте чистку при наличии каких либо дефектов отсутствующих деталей или повреждениях Это может стать причиной травмы или повреждения прибора В таких случаях во избежание создания опасных ситуаций обращайтесь к представителю по техническому обслуживанию компании LG Electronics С данным пылесосом не использовать удлинитель Это может привести к опасности возгорания или повреждению прибора Включать в сеть только с должным напряжением При включении в сеть с ненадлежащим напряжением может привести к поломке электродвигателя и возможно травме пользователя Должное значение напряжения питания приведено на днище пылесоса Перед отключением от сети выключите все элементы управления Несоблюдение этого указания может привести к поражению электрическим током или травме Не модифицируйте вилку каким либо образом Несоблюдение этого указания может привести к поражению электрическим током травме или повреждению прибора Модификация вилки может стать причиной смерти Если вилка не подходит обратитесь к квалифицированному электрику для установки соответствующей розетки Ремонт электроприборов должны выполнять только квалифицированные инженеры по техническому обслуживанию Неправильно выполненный ремонт может привести к серьезным опасностям для пользователя Не помещайте пальцы рядом с шестерней Не соблюдение этого указания может привести к травме Не включать в сеть если ручка управления находится в положении ВКЛ Это может привести к травме или повреждению прибора Не подпускайте к прибору детей а при сматывании шнура во избежание травмы обеспечьте его свободное движение При сматывании шнур движется быстро Шланг содержит электрические провода Не пользуйтесь поврежденным разрезанным или проколотым шлангом Несоблюдение этого указания может привести к поражению электрическим током или смерти