LG VK72101RU [9/33] Заходи безпеки
Содержание
- Chage record 1
- Vk721o r 2
- Www lg com 2
- Руководство по эксплуатации 1нструкц1я 3 експлуатацн пайдаланушыныц нускаулыгы 2
- Ук721о н 2
- New type cyclone vacuum cleaner 3
- Пилосос 3 циклонним ф1льтром нового типу 3
- Пылесос с циклонным фильтром нового типа 3
- Циклондык шансортыштын жана typi 3
- Dimension 415 mm х 270 mm x290 mm l х w х h размер 415 mm х 270 mm х290 тт длина х ширина х высота розмфи 415 тт х 270 тт х290 тт довжина х ширина х висота размеры 415 тт х 270 mnn x290 mm l х w х н 4
- Specifications 4
- Table of contents содержание як використовувати 4
- Мазмуны 4
- Специф1кацн колдану кагйдасы 4
- Спецификации 4
- Important safety instructions 5
- This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause bodily injury or property damage 5
- This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious bodily harm or death 5
- Warning 5
- Caution 6
- Important safety instructions 6
- This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating if the vacuum cleaner suddenly shuts off tum off the switch and unplug the vacuum cleaner check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank a blocked hose or clogged filter if these conditions are found fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner after the 30 minute period plug the vacuum cleaner back in and tum on the switch if the vacuum cleaner still does not run contact a qualified lg authorised service agent 6
- Важные правила техники безопасности 7
- Осторожно 7
- Важные правила техники безопасности 8
- Внимание 8
- Устройство термической защиты данный пылесос оснащен специальным термостатом который защищает пылесос от перегрева электродвигателя если пылесос внезапно отключается выключите его и отключите от сети проверьте пылесос на наличие источников перегрева например это может произойти при переполнении бункера засорении шланга или фильтра при наличии этих условий устраните засорения и подождите 30 минут до повторного запуска пылесоса через 30 минут включите пылесос в сеть и поверните выключатель если пылесос не включается обратитесь к квалифицированному электрику 8
- Застереження 9
- Заходи безпеки 9
- Попередження 9
- Заходи безпеки 10
- Термозахист 10
- Ь застереження 10
- А ескерту 11
- Абайланыз 11
- Ескерту 11
- Мацызды кау1пс13д1к н с аулыгы 11
- А абайлацыз 12
- Егер осы себептер табылса оларды дурыстап пайдалану алдында кем нде 30 минут кутщ з 30 минут еткеннен кей н шацсоргыштыц ашасын кайта тыгып коскышты косыцыз 12
- Мацызды кау1пс13д1к н скаульны 12
- Термокоргагыш шацсоргышта мотор кызыл кеткен жагдайда оны цоргайтын арнайы термостат бар егер шацсоргыш кенеттен еш п калса коскышты сенд1рш оны ажыратыцыз 12
- Шацсоргыштыц кызыл кету шацтолып калуы немесесузпн цб1телу1 сиякты себептер н тексер ц1з 12
- Assembling vacumm cleaner 13
- How to use как пользоваться як користуватися цолдануы 13
- Telescopic pipe 13
- Збирання вакуумного пипососа 13
- Кылшакты буктемел тулкке кондырыныз 13
- Насадка для чистки пола и ковров насадка для тдлоги та килим в юлемге жэне еден ге арналган к лшак 13
- О carpet and floor nozzle 13
- Сборка пылесоса 13
- Телескопическая трубка телескотчна трубка буктемел тупк 13
- Шансоргышты жабды тау 13
- Assembling vacumm cleaner 14
- Carpet and floor nozzle 14
- How to use как пользоваться як використовувати 14
- Kinemre жене еденге ар налган кылшац 14
- Telescopic pipe 14
- Збирання вакуумного пипососа 14
- Кулшакты буктемел тупкке кондырыцыз 14
- Насадка для чистки пола и ковров насадка для подлоги 14
- Сборка пылесоса 14
- Телескопическая трубка телескоп ч на трубка буктемел тупк 14
- Цолдануы 14
- Шансоргышты жабдыртау 14
- Assembling vacumm cleaner 15
- Carpet and floor nozzle 15
- How to use как пользоваться як використовувати колдануы 15
- Push out the pipe to desired length 15
- Збирання вакуумного пилососу 15
- Насадка для чистки пола и ковров насадка для подлоги i килим в к лемге жене еденге арналган кылшак 15
- О telescopic pipe 15
- Сборка пылесоса 15
- Телескопическая трубка телескоп 1чна трубка буктемел тут к 15
- Шацсоргышты жабдьщтау 15
- Assembling vacumm cleaner 16
- Carpet and floor nozzle 16
- Depending on model 16
- How to use как пользоваться як в и ко p и сто ву в ат и колдануы 16
- Буктемел тулк 16
- Збирання вакуумного пилососу 16
- Насадка для чистки пола и ковров насадка для тдлоги i килим в 16
- О telescopic pipe 16
- Сборка пылесоса 16
- Телескопическая трубка телескоп1чна 16
- Шансоргышты жабдыктау 16
- Юлемге жене еденге арналган кылшак 16
- Assembling vacumm cleaner 17
- Connecting the hose to the vacuum clean er подсоединение шланга к пылесосу 17
- How to use как пользоваться як використовувати цолдануы 17
- Збирання вакуумного пипососу 17
- Сборка пылесоса 17
- Шансоргышты жабдыртау 17
- How to use как пользоваться як використовувати 18
- Operating vacuum cleaner 18
- Експлуатащя вакуумного пилососу 18
- Цолдануы 18
- Шансоргышты пайдалану 18
- Эксплуатация пылесоса 18
- How to use как пользоваться як використовувати колдануы 19
- Експлуатац1я вакуумного пилососу 19
- Токтата туру 19
- Шансоргышты пайдалану 19
- Howto use как пользоваться 20
- Using carpet and hard floor nozzle 20
- Використання насадки для килим в та п длоги 20
- Использование насадки для чистки пола и ковров 20
- Кол дан басы 20
- Кшемге жэне еденге арналган 20
- Сабтьщ 20
- Як використовувати цолдануы 20
- Cleaning turbine nozzle очистка турбощётки 21
- How to use как пользоваться 21
- Використання насадки для килим вта жорстких поверхонь 21
- К олданбасы 21
- К1лемге жэне еденге арналган 21
- Кылшак шансоргыш улпге байланысты 21
- Кылшакты тазалау шансоргышты тазалау 21
- Насадка турб на ылшак шансоргышты тазалау 21
- Очищения щпки та вентилятора 21
- Сабтын 21
- Цолдануы 21
- Чиста насадки з турбо щггкою натисыть кнопку на задн й частин насадки щоб зняти кришку використовуйте насадку для пилу та щтьову насадку для 21
- Як використовувати 21
- How to use как пользоваться як використовувати колдануы 22
- Using all floor nozzle mini turbine nozzle and pet nozzle 22
- Використання насадки для чищення вых поверхонь mihi турбо насадки насадки для домашних тварин еденнщ барлыктурше арналган саб мини турбо саб пен уй жануарларга арналган сабтыц олдануы 22
- Жэне пет кылшак 22
- Использование насадки для пола любого типа мини турбощётки щетки для животных 22
- Howto use как пользоваться як використовувати 23
- Q crevice tool 23
- Колдануы 23
- Косы мша сабтьщ колдануы 23
- How to use как пользоваться як використовувати колдануы 24
- Using accessory nozzles 24
- Використання додаткових насадок 24
- Использование дополнительных насадок 24
- Косымша сабтьщ цолдануы 24
- Чищення щтси 24
- Emptying dust tank 25
- How to use как пользоваться 25
- Notice 25
- The dust tank needs emptying when the dust reach to the max line 25
- Внимание 25
- Ескерту 25
- Колдануы 25
- Контейнера 25
- Опорожнения резервуару пилу 25
- Очистка пылесборника 25
- У вага 25
- Шан жинагышты босату 25
- Як використовувати 25
- A warning 26
- Cleaning dust tank 26
- Howto use как использовать використання продукту 26
- А ескерту 26
- А предупреждение 26
- А увага 26
- Кол д а ну ы 26
- Очистка пилозб рника 26
- Очистка пылесборника 26
- Шац жинагышты тазалау 26
- How to use 27
- Notice 27
- А предупреждение 27
- Как пользоваться 27
- Використання продукту колдануы 28
- Ескерту i 28
- У вага 28
- Увага 28
- Cleaning exhaust filter 29
- How to use как пользоваться використання продукту цолдануы 29
- Warning 29
- Аескерту 29
- Дувага 29
- Очистка выходного фильтра 29
- Пайдапаныпган сузпшт тазалау 29
- Предупреждение 29
- Чищення вих дного ф пьтру 29
- Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working проверьте правильность включения пылесоса в сеть и работоспособность электрической розетки перев рте що у вакуумного прибиральника включено правильно i що електричне гжздо працюе 30
- What to do if your vacuum cleaner does not work 30
- What to do when suction performance decreases что делать когда снижается мощность всасывания що робити коли знижусться потужшеть всмоктування 30
- Что делать если пылесос не работает що щоб зробити якщо ваш вакуумний прибиральник не працюе 30
- Шан соргыштыч куат кезше дуре косылуын жане розетканыч дурстыгын тексер ч1э 30
- Шансоргыштык сору куаты темендеген жагдайда не стеу керек 30
- Шацсоргыш жумыс жасамаган жагдайда не стеу керек 30
- The equipment complies with requirements of the technical regulation in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic equipment 32
- Устаткування вщповщае вимогам техннного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та елекгронному обладнанн 32
Похожие устройства
- Akai ARF 201 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46F6500AB Инструкция по эксплуатации
- Bosch KIR 20A51 RU Инструкция по эксплуатации
- Whistler XTR-690 Инструкция по эксплуатации
- LG VK74102H Инструкция по эксплуатации
- Тепломаш КЭВ-29П212W Инструкция по эксплуатации
- Akai ARF 186 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE55F6400AK Инструкция по эксплуатации
- Bosch KIV 38X20 RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE32F6100AK Инструкция по эксплуатации
- Whistler XTR-695SE Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson FU 1,8/200 7752 Инструкция по эксплуатации
- LG VK89105HQ Инструкция по эксплуатации
- Akai ARF 171 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KIS 38A51 RU Инструкция по эксплуатации
- Whistler XTR-330 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE40F6100AK Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC 36 WR/100 Инструкция по эксплуатации
- LG MS1928V Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-255 Инструкция по эксплуатации
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Перед початком користування пилососом прочитайте та дотримуйтесь ус х нструкц й з метою уникнення загрози пожеж удару електричним струмом травмування або ушкодження пилососа п д час його використання Дана нструкц я лише частково охоплюс ус можлив ситуацн Завжди звертайтеся до виробника або до сервюного представника у раз виникнення незрозум лих проблем Даний прилад вщпов дае наступним стандартам СС Директива 2006 95 ЕС низька Директива 2006 95 ЕС низька напруга дирсктива 2004 108 ЕС ЕМС директива Символ попередження про небезпеку Даний символ попереджае про можливу небезпеку що може становити загрозу для життя та здоров я користувача та оточуючих Символ попередження про небезпеку завжди знаходиться перед повщомленням про небезпеку та словом ПОПЕРЕДЖЕННЯ або ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Ц слова означають А ПОПЕРЕДЖЕННЯ Дана позначка попереджае про ризик або небезпеку що можугь спричини и серйозну гравму або смерть А ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Дана позначка попереджае про ризик або небезпеку що можуть спричинити травму або пошкодження майна А ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед чищениям або обслуговуванням приладу а також коли ви не користустесь приладом выключайте його в д електромереж Недотримання ц еТ вимоги може привести до електричного удару та травмування Не використовуйте пилосос для прибирания предмета що горять або тл1ють наприклад сигарет або гарячого попелу Так дГ можуть привести до загрози життю пожеж або електричного удару Не використовуйте пилосос для прибирания горючих або вибухонебезпечних речовин таких як бензин бензол розчинники пропан р дини або гази Випаровування вщ вказаних речовин можуть становити загрозу займання або вибуху Таю дн можуть привести до загрози життю або травмування Забороняеться брати вилку або пилосос вологими руками Це може призвести до загрози життю або удару електричним струмом Не виймайте вилку з розетки потягнувши за шнур Це може призвести до пошкодження виробу або удару електричним струмом Щоб вщключити пилосос в д розетки потягжть за вилку але не за шнур Не допускайте потрапляння волосся одягу пальщв та частин тЫа до отвор в та рухомих частин Це може призвести до удару електричним струмом та травмування Не тягн ть та не перенос ть пилосос за шнур не використовуйте шнур у якост ручки не притискайте шнур дверима не тягн ть за шнур через гостр кра Г та кути Не пересувайте пилосос через шнур Не допускайте контакту шнура з гарячими поверхнями Це може призвести до удару електричним струмом травмування пожеж та пошкодження приладу Не дозволяйте д тям грати з пилососом Будьте особливо пильними коли пилососом користуються д ти або якщо ним користуються б ля д тей Це може призвести до травмування або пошкодження припаду Не використовуйте пилосос якщо шнур або вилка ушкодженн чи не працюють Якщо виключатель пошкоджений в н повинен бути зам нений в агента затверджено електорнна служба щоб уникнути небечпеки Не користуйтеся пилососом якщо вш був занурений у воду Це може призвести до травмування або пошкодження приладу У таких випадках для уникнення небезпеки звертайтеся до серв1сного представника LG Electronics Не користуйтеся пилососом з вЫсутюми та пошкодженими деталями Це може призвести до травмування або пошкодження приладу У таких випадках для уникнення небезпеки звертайтеся досервюного представника LG Electronics Не користуйтеся подовжувачем для п дключення пилососу до електромереж Це може призвести до загрози займання та до пошкодження приладу ПЫключайте пилосос пльки до електромереж з в дпов дною напругою П дключення до електромереж з невщповщною напругою може призвести до пошкодження мотора та до загрози травмування Потр бна напруга вказана на нижнш частин пилососа Перед в дключенням в д розетки перевед ть ус регулятори у положения вимкнення Недотримання ц с вимоги може призвести до електричного удару та до травмування В жодному раз самост йно не мЫяйте вилку шнура Це може призвести до удару електричним струмом травмування та до пошкодження виробу та нашть до загрози життю Якщо вилка не п дходить до розетки зверн ться до квал ф кованого електрика для встановлення ново розетки Ремонт електричних прилад в дозволено виконувати пльки квал ф кованим сервюним нженерам Неквал ф1кований ремонт може призвести до серйозно небезпеки Не тдключайте прилад до розетки якщо вмикач живлення не знаходиться у позицп OFF В1ДКЛ Це може призвести до травмування або пошкодження виробу Не в yclx моделях ПЫ час змотування шнура не пЫпускайте дней та усуньте перешкоди для запобиання травмуванню Шнур рухаеться швидко п д час змотування Не в ycix моделях Шланг м стить електричн проводи Не користуйтеся шлангом якщо в н пошкоджений порваний або проколоти й Це може призвести до загрози життю або електричного удару Не a ycix моделях