LG VK89105HQ [17/18] What to do if your vacuum cleaner does not work что делать если пылесос не работает що робити якщо ваш пилосос не працює шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек
![LG VK89105HQ [17/18] What to do if your vacuum cleaner does not work что делать если пылесос не работает що робити якщо ваш пилосос не працює шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек](/views2/1024644/page17/bg11.png)
23
What to do if your vacuum cleaner does not work
Что делать, если пылесос не работает
Що робити, якщо ваш пилосос не працює
Шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек
Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working.
Проверьте правильность подключения пылесоса к сети и исправность розетки.
Перевірте правильність підключення пилососа до електромережі та стан електричної розетки.
Шаңсорғыштың дұрыс қосылғанын және розетканың жұмыс істеп тұрғанын тексеріңіз.
What to do when suction power decreases
• Turn off the vacuum cleaner and unplug it.
• Check the telescopic pipe, flexible hose and cleaning tool for blockages or
obstructions.
Check that the dust tank is not full. Empty if necessary.
• Check that the exhaust filter is not clogged. Clean the exhaust filter if necessary.
• Check that the air filter and the motor safety filter are not clogged.
Clean the them if necessary.
• Check the inside of the dust separator.
Clean the inside of the dust separator if necessary.
Что делать при уменьшении мощности всасывания
• Отключите пылесос и отсоедините его от сети.
• Проверьте, не заблокированы ли телескопическая трубка, гибкий шланг и
чистящая насадка.
• Проверьте, не заполнен ли контейнер для пыли.
При необходимости очистите его.
• Проверьте, не загрязнен ли выходной фильтр. При необходимости очистите
выходной фильтр.
• Проверьте, не загрязнены ли воздушный фильтр и защитный фильтр
электродвигателя.
При необходимости очистите их.
• Проверьте внутреннюю поверхность пылеотделителя.
При необходимости очистите внутреннюю поверхность пылеотделителя.
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government
or the local authorities.
3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
4.
For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Утилизация старого оборудования
1.
Если на изделии есть символ с зачеркнутым мусорным контейнером, это означает, что изделие подпадает под действие директивы ЕС 2002/96/EC.
2.
Все электрические и электронные изделия должны утилизироваться отдельно от обычного мусора через специальные сборочные пункты, определенные правительством или местными властями.
3. Правильная утилизация старого оборудования позволяет предотвратить потенциальные неблагоприятные последствия для окружающей среды и здоровья людей.
4. За более подробной информацией об утилизации старого оборудования обращайтесь в законодательные органы своего города, службу утилизации отходов или магазин, где было
приобретено изделие.
Що робити, якщо знизилась потужність усмоктування
• Вимкніть пилосос та вийміть вилку із розетки.
• Перевірте телескопічну трубку, гнучкий шланг та насадку на засмічення та
наявність сторонніх предметів.
• Перевірте, чи не заповнений пилозбірник.
При необхідності спорожніть його.
• Перевірте, чи випускний фільтр не засмічений. При необхідності очистіть
випускний фільтр.
• Перевірте, чи не засмічені повітряний та передмоторний фільтри.
П ри необхідності очистіть їх.
• Перевірте пиловловлювач зсередини.
При необхідності, очистіть пиловловлювач зсередини.
Сору күші азайса не істеу керек
• Шаңсорғышты өшіріп, желіден ажыратыңыз.
• Телескоптық түтікте, иілгіш шлангта және тазалау құралында кедергілер бар-
жоқ екенін тексеріңіз.
• Шаң ыдысының толған-толмағанын тексеріңіз.
Қажет болса оны босатыңыз.
• Қатты заттар сүзгісі бітеліп қалмағанын тексеріңіз. Қажет болса қатты заттар
сүзгісін тазалаңыз.
• Ауа сүзгісі және қозғалтқыш қауіпсіздігі сүзгісі бітеліп қалмағанын тексеріңіз.
Қажет болса оларды тазалаңыз.
• Шаң бөлгіштің ішін тексеріңіз.
Қажет болса шаң бөлгіштің ішін тазалаңыз.
Утилізація старого пристрою
1. Символ на виробі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на даний виріб поширюються положення Європейської директиви 2002/96/ЕС.
2. Усі електричні й електронні вироби підлягають утилізації окремо від побутових відходів через спеціалізовані пункти прийому, призначені для цих цілей урядом або місцевою владою.
3. Правильна утилізація бувшого у використанні виробу допоможе запобігти потенційним негативним наслідкам для навколишнього середовища й здоров’я людини.
4. За більш докладною інформацією відносно утилізації старого виробу зверніться до міської влади, у службу по утилізації, або у магазин, де ви придбали даний виріб.
Ескі құрылғыны тастау
1. Өнімге осы сызып тасталған дөңгелек себет таңбасы жабыстырылған болса, бұл өнім еуропалық 2002/96/EC директивасына сай қапталғанын білдіреді.
2. Барлық электр және электрондық өнімдерді үкімет немесе жергілікті билік бекіткен жинау орындарына, жалпы қоқыстан бөлек тастау керек.
3. Ескі құрылғыны дұрыс тастау қоршаған орта және адамдардың денсаулығы үшін ықтимал теріс салдарлардың алдын алуға көмектеседі.
4. Ескі құрылғыны тастау туралы қосымша ақпарат үшін қала әкімшілігіне, қоқыс жинау қызметіне немесе өнімді сатып алған дүкенге хабарласыңыз.
Содержание
- New type cyclone vacuum cleaner 2
- Пилосос з циклонним фільтром нового типу 2
- Пылесос с циклонным фильтром нового типа 2
- Циклондық шаңсорғыштың жаңа түрі 2
- How to use 12 22 использование користування пилососом қалай пайдалану керек 3
- Important safety instructions 4 5 важные указания по технике безопасности 6 7 важливі вказівки з техніки безпеки 8 9 қауіпсіздік бойынша маңызды нұсқаулар 10 11 3
- Table of contents содержание зміст мазмұны 3
- What to do if your vacuum cleaner does not work 23 что делать если пылесос не работает що робити якщо ваш пилосос не працює шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек 3
- What to do when suction power decreases 23 что делать при уменьшении мощности всасывания що робити якщо знизилась потужність усмоктування сору күші азайса не істеу керек 3
- Важные указания по технике безопасности 4
- Внимание 4
- Осторожно 4
- Важные указания по технике безопасности 5
- Используйте дополнительные насадки в режиме очистки мягкой мебели 5
- Осторожно 5
- Assembling vacuum cleaner 6
- Carpet and floor nozzle depend on model telescopic pipe насадка для ковра и пола зависит от модели телескопическая трубка насадка для чищення підлоги та килимів не в усіх моделях телескопічна трубка кілем және еден қондырмасы модельге байланысты телескоптық түтік 6
- How to use 6
- Збирання пилососа 6
- Использование 6
- Користування пилососом 6
- Сборка пылесоса 6
- Шаңсорғышты жинау 6
- Қалай пайдалану керек 6
- Connecting the hose to the vacuum cleaner подсоединение шланга к пылесосу приєднання шланга до пилососа шлангты шаңсорғышқа қосу 7
- Push the fitting pipe on the flexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner to remove the flexible hose from the vacuum cleaner press the button situated on the fitting pipe then pull the fitting pipe out of the vacuum cleaner 7
- Вставте з єднувальний патрубок гнучкого шланга у впускний отвір на корпусі пилососа щоб від єднати гнучкий шланг від пилососа натисніть кнопку розташовану на з єднувальному патрубку а потім витягніть з єднувальний патрубок із пилососа 7
- Иілгіш шлангтегі патрубокты шаңсорғыштың бекіту нүктесіне енгізіңіз шаңсорғыштан иілгіш шлангты ажырату үшін патрубоктағы түймешікті басып содан кейін патрубокты шаңсорғыштан шығарыңыз 7
- Установите соединительный фитинг на гибком шланге в место подсоединения на пылесосе для снятия гибкого шланга с пылесоса нажмите кнопку расположенную на соединительном фитинге и вытащите фитинг из пылесоса 7
- Alarm sound 8
- Cord reel button кнопка сматывания шнура кнопка змотування шнура 8
- How to operate эксплуатация як користуватися қалай басқару керек 8
- How to use 8
- Operating vacuum cleaner 8
- Park mode режим остановки режим паркування орнында тұру күйі 8
- Storage хранение зберігання қойма 8
- Експлуатація пилососа 8
- Использование 8
- Користування пилососо 8
- Сым катушкасының түймешігі 8
- Шаңсорғышты басқару 8
- Эксплуатация пылесоса 8
- Қалай пайдалану керек 8
- Carpet and floor nozzle depend on model 9
- Hard floor nozzle depend on model 9
- How to use 9
- Using carpet and floor nozzle 9
- Использование 9
- Использование насадки для ковра и пола 9
- Кілем және еден қондырмасын пайдалану 9
- Қалай пайдалану керек 9
- Carpet master depend on model 10
- How to us 10
- Mini turbine nozzle depend on model мини турбощетка зависит от модели міні турбонасадка не в усіх моделях 10
- Using carpet master nozzle and mini turbine nozzle 10
- Використання насадки carpet master та міні турбонасадки 10
- Использование 10
- Користування пилососо 10
- Мини турбина қондырмасы модельге байланысты 10
- Қалай пайдалану кере 10
- Dusting brush depend on model щетка для удаления пыли в зависимости от модели насадка для пилу не в усіх моделях шаң сору щеткасы модельге байланысты 11
- How to use 11
- Upholstery nozzle depend on model насадка для чистки мягкой мебели в зависимости от модели насадка для чищення оббивки не в усіх моделях қаптауыш қондырмасы модельге байланысты 11
- Using 2 in 1 nozzle 11
- Використання насадки 2 в 1 11
- Екеуі біреуінде қондырмаларын пайдалану 11
- Использование 11
- Использование насадки 2 в 1 11
- Користування пилососом 11
- Қалай пайдалану кере 11
- Crevice tool depend on model 12
- Dusting brush depend on model 12
- How to use 12
- Using accessory nozzles 12
- Використання додаткових насадок 12
- Использование 12
- Использование дополнительных насадок 12
- Користування пилососом 12
- Насадка для чистки труднодоступных мест в зависимости от модели 12
- Щілинна насадка не в усіх моделях 12
- Қалай пайдалану кере 12
- Қосымша қондырмаларды пайдалану 12
- Assembling the dust tank установка контейнера для пыли установка пилозбірника шаң ыдысын жинау 13
- Emptying dust tank 13
- How to use 13
- Notice примечание примітка ескерту 13
- Использование 13
- Користування пилососом 13
- Спорожнення пилозбірника 13
- Удаление пыли из контейнера для пыли 13
- Cleaning dust tank 14
- How to use 14
- Notice 14
- Press tank separation button and pull out the dust tank raise the dust tank cap wash the dust tank dry fully in shade so that moisture is entirely removed 14
- Ескерту 14
- Использование 14
- Користування пилососом 14
- Нажмите кнопку отделения контейнера и вытащите контейнер для пыли откройте крышку контейнера промойте контейнер для пыли высушите в тени до полного устранения влаги 14
- Натисніть на кнопку зняття пилозбірника та витягніть пилозбірник підніміть кришку пилозбірника промийте пилозбірник просушіть фільтри у затінку до повного видалення вологи 14
- Очистка контейнера для пыли 14
- Примечание 14
- Примітка 14
- Чищення пилозбірника 14
- Шаң ыдысын тазалау 14
- Ыдысты ажырату түймешігін басып шаң ыдысын шығарыңыз шаң ыдысының қақпағын ашыңыз шаң ыдысын жуыңыз көлеңкеде ылғал толығымен кеткенше кептіріңіз 14
- Қалай пайдалану кере 14
- Cleaning dust separator inside of dust separator air filter motor safety filter 15
- How to use 15
- Notice 15
- Ескерту 15
- Использование 15
- Користування пилососом 15
- Примечание 15
- Примітка 15
- Қалай пайдалану кере 15
- Cleaning exhaust filter 16
- How to use 16
- Использование 16
- Користування пилососом 16
- Очистка выходного фильтра 16
- Чищення випускного фільтра 16
- Қалай пайдалану кере 16
- Қатты заттар сүзгісін тазалау 16
- Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working проверьте правильность подключения пылесоса к сети и исправность розетки перевірте правильність підключення пилососа до електромережі та стан електричної розетки шаңсорғыштың дұрыс қосылғанын және розетканың жұмыс істеп тұрғанын тексеріңіз 17
- Disposal of your old appliance 17
- What to do if your vacuum cleaner does not work что делать если пылесос не работает що робити якщо ваш пилосос не працює шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек 17
- What to do when suction power decreases 17
- Ескі құрылғыны тастау 17
- Сору күші азайса не істеу керек 17
- Утилизация старого оборудования 17
- Утилізація старого пристрою 17
- Что делать при уменьшении мощности всасывания 17
- Що робити якщо знизилась потужність усмоктування 17
Похожие устройства
- Akai ARF 171 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KIS 38A51 RU Инструкция по эксплуатации
- Whistler XTR-330 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE40F6100AK Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC 36 WR/100 Инструкция по эксплуатации
- LG MS1928V Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-255 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KIC 38A51 RU Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson CRT 36-24A WK 620299 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46F6100AK Инструкция по эксплуатации
- LG MS-2348 EB Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-254 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV33Y37 Инструкция по эксплуатации
- Whistler Pro-69Ru Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson CT 36-9-V 9447 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46F7000AT Инструкция по эксплуатации
- LG MS-1944 JL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-253 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV33Z35 Инструкция по эксплуатации
- Whistler WH-138Ru Инструкция по эксплуатации