Kentatsu Furst Nobby Smart 24-1CS [4/24] Общие сведения
Содержание
- Kentatsu 1
- Page 1 1
- Инструкция по монтажу и эксплуатации 1
- Page 2 2
- О kentatsu рир5т 2
- C kentatsu furst 3
- Page 3 3
- Введение 3
- Page 4 4
- О kentatsu furst 4
- Общие сведения 4
- Page 5 5
- О kentatsu furst 5
- Описание котла 5
- Ct kentatsu furst 6
- Nobby smart 2cs 6
- Page 6 6
- Устройство котла 6
- Page 7 7
- О kentatsu роют 7
- Ct kentatsu furst 8
- Page 8 8
- Page 9 9
- Кпд 9
- С kentatsu р0р5т 9
- Технические характеристики 9
- Ct kentatsu furst 10
- Page 10 10
- Инг 10
- Page 11 11
- А внимание 11
- Заполнение системы отопления 11
- О kentatsu роют 11
- Оси а и 11
- O kentatsu furst 12
- Page 12 12
- Page 13 13
- А важно 13
- О kentatsu furst 13
- C kentatsu furst 14
- Page 14 14
- А внимание 14
- Инструкция по монтажу 14
- Page 15 15
- А внимание 15
- О kentatsu furst 15
- Примечание 15
- C kentatsu furst 16
- Page 16 16
- Инструкция сервисного специалиста 16
- O kentatsu furst 17
- Page 17 17
- А важно 17
- Page 18 18
- Инструкция сервисного специалиста 18
- С kentatsu рор5т 18
- Page 19 19
- Гарантийные обязательства 19
- О kentatsu рир5т 19
- Page 20 20
- Гарантийный талон 20
- О kentatsu рир5т 20
- Page 21 21
- О kentatsu рир5т 21
- Отметка о проведенных работах и технических обслуживаниях 21
- Page 22 22
- Page 23 23
- Page 24 24
Похожие устройства
- Kentatsu Furst Nobby Smart 24-2CS Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Nobby Smart 28-2CS Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-120 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-140 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-160 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-180 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-200 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-220 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-270 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-320 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-370D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-420D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-470D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-520D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-620D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-720D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-820D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-920D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max PR-1020D Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Nobby Smart 12-2CS Инструкция по монтажу и эксплуатации
О KENTATSU FURST В помещении где установлен котел должна быть пред ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ усмотрена вентиляция Не устраняйте и не повреждайте надписи на котле Отопительный котел Nobby Smart вместе с сопутствую на щим оборудованием должен быть установлен и исполь значению Эксплуатация котла не по назначению может зован в соответствии с проектной документацией дей повлечь за собой выход из строя и снятие с гарантии ствующими законами и техническими нормами а также Оборудование должно использоваться по прямому согласно инструкциям изготовителя Установку котла производителем ганизации работы должны сервисные имеющие с осуществлять центры или разрешительную газоиспользующим авторизованные монтажные документацию оборудованием Не используйте для питья или приготовления пищи го ор рячую на и прошед шие обучение у производителя Время ля Электропитание котла осуществляется от сети 220 В 50 Гц Котел щитной обязательно линии должен заземления быть Для подключен подключения для к за от хозяйственно бытовых времени посредством части нужд которую котла проверяйте манометра Давление давление теплоносите расположенного теплоносителя не в нижней должно быть менее 1 бар В случае периодического падения или по котла используйте кабель сечением не менее 1 5 мм2 кабель вышения давления во время нагрева необходимо обра необходимо титься в сервисный центр подключать к силовому автоматическому выключателю воду вырабатывает котел Не На используйте газопроводные или водопроводные время кратковременного включенным тру электропитание отключения и открытым котла оставьте газовый вен тиль В противном случае функция защиты котла и си бы для электрического заземления стемы отопления от замерзания не сработает Котел следует подключить к газопроводу в соответствии Если вы не будете эксплуатировать ваш котел в тече с типом газа указанном на паспортной табличке котла ние В случае возникновения мательно ознакомьтесь какой либо с неисправности руководством по вни эксплуата котла ции Для времени отключите электропитание и трубопровода системы отопления полностью слейте воду из котла и системы устранения неисправностей связанных с оборудо В ванием необходимо обращаться в авторизованный про Производитель Не используйте только оригинальные него каких либо изменений следующие действия котел ремонта тельство во внутреннее устройство котла и внесение в В случае появления запаха газа в помещении выполните Обесточьте случае запасные части от производителя Запрещается вмеша изводителем сервисный центр 1 длительного и закройте газовый вентиль Во избежание замерзания пользуйтесь не несет ответственности и не предо ставляет гарантию на неисправности возникшие вслед электрическими ствие приборами в помещении с возможной утечкой газа невыполнения условий перечисленных в руко водстве по обслуживанию и установке 2 Закройте газовый вентиль 3 Откройте двери и окна для проветривания помеще ния 4 Уведомите местную газовую службу и сервисный Ежегодно проводите живание для эксплуатации вашего технического обслуживания центр центр обслуживающий данный котел 4 периодическое обеспечения котла техническое многолетней Для проведения обращайтесь обслу эффективной в планового сервисный