JVC CA-MXJ950R [22/32] Обеспечение наилучшего качества звучания при записи или воспроизведении
![JVC CA-MXJ950R [22/32] Обеспечение наилучшего качества звучания при записи или воспроизведении](/views2/1002501/page22/bg16.png)
Содержание
- Ca mxj950r 1
- I i i i i 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Компактная компонентная система 1
- Предостережение переключатель ф 2
- Предупреждения предостережения и другое 2
- Блокировке может произойти облучение невидимой лазерной радиацией избегайте прямого воздействия лучей 3
- Важная информация для лазерных изделий 3
- Изображение на этикетке 3
- Крышку внутри аппарата нет частей для самообслуживания предоставьте все обслуживание квалифицированному персоналу 3
- Лазерное изделие класса 1 2 опасно при открывании и неисправной 3
- На внешней поверхности 3
- Пнтит 3
- Предостережение не открывайте верхнюю 3
- Размещенная на внешней стороне аппарата 3
- Ф предупреждающая этикетка 3
- Ф этикетка классификации размещенная 3
- Благодарим вас за приобретение аппарата фирмы jvc 4
- Введение 4
- Возможностями вашего аппарата внимательно прочитайте данную 4
- Другие сведения 4
- Инструкцию перед его эксплуатацией и сохраните ее в качестве 4
- Источники питания 4
- Конденсация влаги 4
- Меры предосторожности 4
- О данной инструкции 4
- Справочного материала 4
- Установка аппарата 4
- Чтобы в полной мере воспользоваться функциональными 4
- Воспроизведение кассет 8 5
- Воспроизведение компакт дисков 5 5
- Диагностика неисправностей 26 5
- Дополнительная информация 27 5
- Запись 19 5
- Использование таймеров 2 5
- Основные операции 5
- Подготовка к включению 6 5
- Прием fm станций с системой радиоданных rds 13 5
- Прослушивание радиопередач в диапазонах fm и am lw mw 2 5
- Расположение кнопок и органов управления 3 5
- Содержание 5
- Технические характеристики 28 5
- Уход 25 5
- Автоматическая 6
- Лицевая панель 6
- Ознакомьтесь с расположением кнопок и органов управления на вашем аппарате 6
- Расположение кнопок и органов управления 6
- Скользящая панель 6
- Автоматическая скользящая панель 7
- Лицевая панель 7
- Окно дисплея 7
- Пульт ду 8
- Fm антенна 9
- Q coaxial 9
- Выдвиньте fm антенну 9
- Обеспечивающее наилучший прием затем зафиксируйте ее в этом положении 9
- Подготовка к включению 9
- Подсоединение антенн 9
- Подсоединение наружной рм антенны 9
- Подсоедините fm антенну к гнезду fm 75 9
- Распаковка 9
- Установите антенну в положение 9
- Установка батареек в пульт ду 9
- Включение режима демонстрации вручную нажмите кнопку demo и удерживайте ее более 2 секунд 11
- Вставьте конец шнура динамика в разъем 11
- Задней панели динамика 11
- Нажмите и удерживайте зажим разъема на 11
- Отпустите зажим 11
- Подсоединение аналогового оборудования 11
- Подсоединение внешнего аудиооборудования с оптическим цифровым входным разъемом 11
- Подсоединение другой аппаратуры 11
- Теперь наконец то вы можете включить данный аппарат и внешнее подсоединенное оборудование в сеть 11
- Основные операции 12
- Временное уменьшение уровня громкости 13
- Выбор режима звучания 13
- Регулировка уровня громкости 13
- Усиление басов 13
- Control 14
- I чтобы выбрать частотный диапазон low mid high 14
- L innun l 14
- Выбор индивидуального звукового режима 14
- Для выбора одного из звуковых режимов manual 1 2 и 3 в памяти которого вы намерены хранить шаблон sea нажимайте кнопку или 14
- И удерживайте ее до тех пор пока на дисплее не отобразится индикация sea cont 14
- Нажимайте кнопку или 14
- Настройте шаблон функции sea 14
- Повторите операции описанные в 14
- Пунктах 1 и 2 чтобы отрегулировать уровни других частотных диапазонов 14
- Снова нажмите кнопку sea 14
- Снова нажмите кнопку sea control 14
- Создание индивидуального звукового режима ручной режим 14
- Только на аппарате 1 нажмите кнопку sea control 14
- Уровень от 3 до 3 частотного диапазона 14
- Чтобы отрегулировать 14
- Была предустановлена 15
- Выберите номер на который 15
- Желаете предустановить 15
- Изменение режима приема в fm диапазоне 15
- На аппарате 15
- Нажимайте кнопку preset на пульте ду нажимайте кнопки с цифрами 15
- Нажмите кнопку preset 15
- Нажмите кнопку tuning i и удерживайте ее более 1 секунды на пульте ду нажмите кнопку или кнопку и удерживайте ее более 1 секунды 15
- Нажмите кнопку ем ам 15
- Настройка на предустановленную станцию 15
- Настройка радиостанции 2 нажмите кнопку set 15
- Настройтесь на станцию которую вы 15
- Начните поиск станций 15
- Предустановка радиостанций 15
- Прослушивание радиопередач в диапазонах fm и am lw mw 15
- Снова нажмите кнопку set 15
- Станция на аппарате 15
- Только на аппарате 15
- Чтобы выбрать номер предустановки 15
- Select до тех пор пока на дисплее не появится код pty 16
- Изменение информации rds 16
- Нажимайте кнопку pty eon до 16
- Нажимайте кнопку ц ц ц 16
- Поиск программы по кодам рту рту поиск 16
- Прием fm станций с системой радиоданных rds 16
- Снова нажмите кнопку pty eon ц j 16
- Тех пор пока на дисплее не будут поочередно появляться индикации pty и select 16
- Select до тех пор пока на дисплее не появится нужный вам х тип данных eon 17
- Временное переключение на тип программы по вашему выбору 17
- Нажимайте кнопку pty eon до 17
- Нажимайте кнопку д ц 17
- Снова нажмите кнопку pty eon 17
- Тех пор пока на дисплее не начнут чередоваться индикации eon и select 17
- Воспроизведение всех дисков непрерывное воспроизведение 18
- Воспроизведение компакт дисков 18
- Временная остановка воспроизведения со 18
- Вы нажимали в пункте 1 18
- Загрузите компакт диски 18
- Загрузка cd 18
- Замена одного со другим во время воспроизведения 18
- Консоли этикеткой вверх 18
- Нажмите кнопку а той дисковой консоли в которую вы хотите загрузить со св1 соз 18
- Нажмите кнопку сп1 сп2 или спз соответствующую диску который вы желаете воспроизвести 18
- Нажмите ту же кнопку а которую 18
- Операции описанные в п п 1 3 18
- Основные операции с cd 18
- Правильно загрузите со в центр лотка 18
- Только на аппарате 18
- Чтобы вставить остальные сп повторите 18
- Ррпррр 19
- F fl n ii ij 1 1 20
- Воспроизведение треков в произвольном порядке произвольное воспроизведение 20
- Запрет на извлечение cd блокировка дисковой консоли 20
- Изменение программы 20
- Нажимайте кнопку program random до тех пор пока на дисплее не отобразится индикация random _ 20
- Нажмите кнопку со 20
- Повтор воспроизведения треков или компакт дисков повторное воспроизведение 20
- Подготовьте компакт диски 20
- Проверка содержания программы 20
- Воспроизведение кассет 21
- Воспроизведение кассеты 21
- Нажмите кнопку eject той деки которую вы собираетесь использовать 21
- Нажмите кнопку таре 21
- Осторожно закройте кассетоприемник 21
- Повторное воспроизведение обеих сторон ленты режим реверса 21
- Поиск начала песни музыкальное сканирование 21
- Поместите кассету в кассетоприемник 21
- Участком с лентой вниз 21
- Чтобы найти начало воспроизводимой песни 21
- Чтобы найти начало следующей песни 21
- Rec start stop более 1 секунды 22
- В деке в 22
- Важная информация 22
- Вставьте кассету на которую можно 22
- Запись 22
- Запись на кассету в деке в 22
- Запись на обеих сторонах режим реверса 22
- Защита записи 22
- Источника fm ам lw mw cd плейера деки а или внешнего устройства подсоединенного к гнездам aux данного аппарата 22
- Нажмите кнопку eject а деки в 22
- Нажмите кнопку rec start stop на пульте ду нажмите и удерживайте кнопку 22
- Начните воспроизведение выбранного 22
- Начните запись на аппарате 22
- Обеспечение наилучшего качества звучания при записи или воспроизведении 22
- Осторожно закройте кассетоприемник 22
- Проверьте направление движения ленты 22
- Производить запись участком с лентой вниз 22
- Dubbing 23
- Вставьте кассету на которую можно 23
- Вставьте кассету с которой будет 23
- Для выбора диска нажмите одну соз 23
- Запись на обеих сторонах режим реверса 23
- Запись передач am lw mvv cтaнций устранение радиопомех 23
- Из кнопок с номерами дисковых консолей cd1 cd3 а затем кнопку 23
- Кнопку 23
- Консоли этикеткой вверх 23
- Нажмите кнопку cd rec start 23
- Нажмите кнопку перезаписи 23
- Нажмите кнопку таре а затем 23
- Осуществление записи обеих сторон режим реверса 23
- Перезапись кассет 23
- Правильно поместите сп в центр лотка 23
- Производить запись в деку в 23
- Производиться запись в деку а а кассету на которую будет производиться запись в деку в 23
- Прямая запись с ср 23
- Mode о 24
- Автомонтаж записи нажмите кнопку set пг 24
- Вставьте в деку в кассету с необходимой 24
- Гере ебе 24
- Для записи длиной ленты 24
- Загрузите компакт диски 24
- Консоли со1 соз с диска которой вы желаете производить запись 24
- Нажмите кнопку cd rec start 24
- Нажмите кнопку reverse mode 24
- Нажмите кнопку той дисковой 24
- Нее е 24
- Только на аппарате 24
- Чтобы загорелся индикатор reverse 24
- Il fl i l 25
- Timer пока на дисплее не отобразится индикация daily 25
- Выключения аппарата перевода в режим ожидания 25
- Использование ежедневного таймера 25
- Использование таймеров 25
- Как работает ежедневный таймер 25
- Нажимайте кнопку clock 25
- Нажмите кнопку или 25
- Снова нажмите кнопку clock timer 25
- Только на аппарате 25
- Установите нужное вам время 25
- Установите нужное вам время включения аппарата 25
- Чтобы выбрать источник воспроизведения а затем нажмите кнопку set 25
- Timer до тех пор пока на дисплее не загорится индикация rec 26
- Timer сгч 26
- Включение или выключение ежедневного таймера когда его установки завершены 26
- Вставьте кассету для записи в деку в 26
- Выбран сп сп 26
- Громкости нажимайте кнопку 26
- Для завершения установки 26
- Для установки желаемого уровня 26
- Ежедневного таймера нажмите кнопку set 26
- Ежедневного таймера при включенном аппарате то для выключения аппарата перевода его в режим ожидания нажмите кнопку 0 1 26
- Если в качестве источника 26
- Если вы произвели установки 26
- Если выбрана индикация tuner fm или tuner ам 26
- Использование таймера записи 26
- Как работает таймер записи 26
- Нажимайте кнопку clock 26
- Снова нажмите кнопку clock 26
- Только на аппарате 26
- Включение или выключение таймера записи после завершения установок 27
- Времени подождите прибл 5 секунд 27
- Выберите предустановленную 27
- Выключения аппарата его l перевода в режим ожидания 27
- Если необходимо выключить 27
- Использование таймера сна 27
- Как работает таймер сна 27
- Нажмите кнопку sleep 27
- Питание аппарата в режиме ожидания то нажмите кнопку ф 1 27
- После установки желаемого промежутка 27
- Приоритетность таймеров 27
- Станцию 27
- Только на пульте ду 27
- Установите нужное вам время включения аппарата 27
- Установите нужное вам время г 27
- Правила обращения с компакт дисками правила обращения с кассетами 28
- Уход 28
- Диагностика неисправностей 29
- Дополнительная информация 30
- Описание кодов pty 30
- Cd плейер 31
- Блок усилителя 31
- Кассетная дека 31
- Общие сведения 31
- Прилагаемые принадлежности 31
- Технические характеристики 31
- Тюнер 31
- Ru 0400aomfonjmo 32
Похожие устройства
- Karcher B 90 R Adv Bp Инструкция по эксплуатации
- Apple MB942 Инструкция по эксплуатации
- Behringer DD600 Инструкция по эксплуатации
- JVC CA-MD70R Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RP-400HD 4Gb Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDR 18 V 0.601.909.320 Инструкция по эксплуатации
- Karcher B 90 R Classic Bp Инструкция по эксплуатации
- Apple WLS MB167RS/A Инструкция по эксплуатации
- JVC CA-HXZ1R Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-9300 2GB Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG 33B560 Инструкция по эксплуатации
- Behringer DIGITAL MULTIFX FX 100 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗДА-9.6-К Инструкция по эксплуатации
- Apple MB110RS/A Инструкция по эксплуатации
- Karcher B 90 R Classic Bp Pack Инструкция по эксплуатации
- JVC CA-HXZ10 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-7500 4GB Black Инструкция по эксплуатации
- Behringer DIGITAL REVERB DR100 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS12DM Инструкция по эксплуатации
- Альтоника BLACK BUG SUPER BT-85L Инструкция по эксплуатации
о Запись ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Запись или воспроизведение защищенного авторским правом материала без согласия владельца авторских прав может являться нарушением закона Необходимый уровень записи устанавливается автоматически поэтому на него не влияет положение регулятора громкости VOLUME а также регулятора уровня громкости сабвуфера SUBWOOFER VOLUME Таким образом во время записи Вы можете установить любой уровень звучания прослушиваемой записи что не скажется на уровне за1шси Во время записи Вы можете прослушивать через динамики или наушники эффекты звуковых режимов Однако сами эти эффекты не записываются см стр 10 Если в произведенной Вами записи обнаруживаются высокий уровень шумов или помех обусловленных накоплением статических зарядов то это означает что аппарат расположен слишком близко к телевизору Увеличьте расстояние между аппаратом и телевизором Для записи Вы можете использовать кассеты типа 1 и 11 Запись на кассету в деке В 1 Нажмите кнопку EJECT А деки В 2 Вставьте кассету на которую можно производить запись участком с лентой вниз 3 Осторожно закройте кассетоприемник 4 Проверьте направление движения ленты в деке В Чтобы изменить направление движения ленты в случае если оно установлено неправильно дважды нажмите кнопку ТАРЕ а затем один раз кнопку Защита записи На кассетах имеются две небольшие пластины защиты от стирания обеспечивающие защиту записи от случайною стирания или перезаписи Чтобы защитить запись удалите эта пластины Чтобы осуществить запись на защищенную кассету наклейте на отверстия от пластин противостирающей защиты липкую ленту При использовании кассет типа 11 обратите внимание на то чтобы отверстия предназначенные для распознавания типа кассет не были закрыты 5 Начните воспроизведение выбранного источника FM АМ LW MW CDплейера деки А или внешнего устройства подсоединенного к гнездам AUX данного аппарата Если источником является CD то можно также произвести прямую запись с CD см стр 20 и использовать режим автомонтажа см стр 21 Если источником является кассета в деке А то можно использовать также способ перезаписи см Перезапись кассет на стр 20 Обеспечение наилучшего качества звучания при записи или воспроизведении См Запись передач AM LW MW CTaHUHÜ Устранение радиопомех на стр 20 Загрязнение головок тонвалов и прижимных роликов кассетной деки может повлечь за собой снижение качества звука прерывистость звука снижение уровня громкости неполное стирание записи трудности при осуществлении записи 6 Начните запись На аппарате Нажмите кнопку REC START STOP На пульте ДУ Нажмите и удерживайте кнопку REC START STOP более 1 секунды REC START STOP START STOP Чистка головок тон валов и прижимных разиков Используйте ватный тампон смоченный в спирте На дисплее загорится индикатор записи REC и запись начнется Чтобы остановить запись снова нажмите кнопку REC START STOP или кнопку Чтобы вынуть кассету нажмите кнопку EJECT А деки В Запись на обеих сторонах Режим реверса Нажмите кнопку REVERSE MODE чтобы на имооеЕ дисплее загорелся следующий индикатор режима реверса Размагничивание головок Выключите питание аппарата и воспользуйтесь размагничивающим устройством имеется в магазинах продающих электронную аппаратуру и музыкальные записи При использовании режима реверса во время записи производите запись сначала в направлении вперед В противном случае запись прекратится когда будет записана только одна обратная сторона кассеты Для отмены режима реверса снова нажмите кнопку REVERSE MODE чтобы загорелся следующий индикатор режима реверса 19 MX J950r 19 28 P65 19 04 04 00 15 15