JVC CA-MXJ950R [22/32] Обеспечение наилучшего качества звучания при записи или воспроизведении

JVC CA-MXJ950R [22/32] Обеспечение наилучшего качества звучания при записи или воспроизведении
19
Çàïèñü íà êàññåòó â äåêå Â
Íàæìèòå êíîïêó EJECT 0 äåêè Â.
Âñòàâüòå êàññåòó, íà êîòîðóþ ìîæíî
ïðîèçâîäèòü çàïèñü, ó÷àñòêîì ñ ëåíòîé âíèç.
! Îñòîðîæíî çàêðîéòå êàññåòîïðèåìíèê.
" Ïðîâåðüòå íàïðàâëåíèå äâèæåíèÿ ëåíòû
â äåêå Â.
×òîáû èçìåíèòü íàïðàâëåíèå äâèæåíèÿ ëåíòû â ñëó÷àå,
åñëè îíî óñòàíîâëåíî íåïðàâèëüíî, äâàæäû íàæìèòå
êíîïêó TAPE 2 3, à çàòåì îäèí ðàç êíîïêó 7.
# Íà÷íèòå âîñïðîèçâåäåíèå âûáðàííîãî
èñòî÷íèêà FM, AM (LW/MW)*, CD-
ïëåéåðà, äåêè À èëè âíåøíåãî óñòðîéñòâà,
ïîäñîåäèíåííîãî ê ãíåçäàì AUX äàííîãî
àïïàðàòà.
Åñëè èñòî÷íèêîì ÿâëÿåòñÿ CD, òî ìîæíî òàêæå
ïðîèçâåñòè ïðÿìóþ çàïèñü ñ CD (ñì. ñòð. 20) è
èñïîëüçîâàòü ðåæèì àâòîìîíòàæà (ñì. ñòð. 21).
Åñëè èñòî÷íèêîì ÿâëÿåòñÿ êàññåòà â äåêå À, òî ìîæíî
èñïîëüçîâàòü òàêæå ñïîñîá ïåðåçàïèñè (ñì.
Ïåðåçàïèñü êàññåò íà ñòð. 20).
* Ñì. Çàïèñü ïåðåäà÷ ÀÌ (LW/MW)-ñòàíöèé
Óñòðàíåíèå ðàäèîïîìåõ íà ñòð. 20.
$ Íà÷íèòå çàïèñü.
Íà àïïàðàòå:
Íàæìèòå êíîïêó REC START/STOP.
Íà ïóëüòå ÄÓ:
Íàæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó
REC START/STOP áîëåå 1 ñåêóíäû.
Íà äèñïëåå çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð çàïèñè REC, è
çàïèñü íà÷íåòñÿ.
×òîáû îñòàíîâèòü çàïèñü, ñíîâà íàæìèòå êíîïêó REC
START/STOP èëè êíîïêó 7.
×òîáû âûíóòü êàññåòó, íàæìèòå êíîïêó EJECT 0 äåêè Â.
Çàïèñü íà îáåèõ ñòîðîíàõ  Ðåæèì ðåâåðñà
Íàæìèòå êíîïêó REVERSE MODE, ÷òîáû íà
äèñïëåå çàãîðåëñÿ ñëåäóþùèé èíäèêàòîð ðåæèìà
ðåâåðñà:
Ïðè èñïîëüçîâàíèè ðåæèìà ðåâåðñà âî âðåìÿ çàïèñè
ïðîèçâîäèòå çàïèñü ñíà÷àëà â íàïðàâëåíèè âïåðåä (3).
 ïðîòèâíîì ñëó÷àå çàïèñü ïðåêðàòèòñÿ, êîãäà áóäåò
çàïèñàíà òîëüêî îäíà (îáðàòíàÿ) ñòîðîíà êàññåòû.
Äëÿ îòìåíû ðåæèìà ðåâåðñà ñíîâà íàæìèòå êíîïêó
REVERSE MODE, ÷òîáû çàãîðåëñÿ ñëåäóþùèé èíäèêàòîð
ðåæèìà ðåâåðñà:
ÂÀÆÍÀß ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß:
Çàïèñü èëè âîñïðîèçâåäåíèå çàùèùåííîãî àâòîðñêèì
ïðàâîì ìàòåðèàëà áåç ñîãëàñèÿ âëàäåëüöà àâòîðñêèõ
ïðàâ ìîæåò ÿâëÿòüñÿ íàðóøåíèåì çàêîíà.
Íåîáõîäèìûé óðîâåíü çàïèñè óñòàíàâëèâàåòñÿ
àâòîìàòè÷åñêè, ïîýòîìó íà íåãî íå âëèÿåò ïîëîæåíèå
ðåãóëÿòîðà ãðîìêîñòè VOLUME, à òàêæå ðåãóëÿòîðà
óðîâíÿ ãðîìêîñòè ñàáâóôåðà SUBWOOFER VOLUME.
Òàêèì îáðàçîì, âî âðåìÿ çàïèñè Âû ìîæåòå óñòàíîâèòü
ëþáîé óðîâåíü çâó÷àíèÿ ïðîñëóøèâàåìîé çàïèñè, ÷òî íå
ñêàæåòñÿ íà óðîâíå çàïèñè.
Âî âðåìÿ çàïèñè Âû ìîæåòå ïðîñëóøèâàòü ÷åðåç
äèíàìèêè èëè íàóøíèêè ýôôåêòû çâóêîâûõ ðåæèìîâ.
Îäíàêî ñàìè ýòè ýôôåêòû íå çàïèñûâàþòñÿ (ñì. ñòð. 10).
Åñëè â ïðîèçâåäåííîé Âàìè çàïèñè îáíàðóæèâàþòñÿ
âûñîêèé óðîâåíü øóìîâ èëè ïîìåõ, îáóñëîâëåííûõ
íàêîïëåíèåì ñòàòè÷åñêèõ çàðÿäîâ, òî ýòî îçíà÷àåò, ÷òî
àïïàðàò ðàñïîëîæåí ñëèøêîì áëèçêî ê òåëåâèçîðó.
Óâåëè÷üòå ðàññòîÿíèå ìåæäó àïïàðàòîì è òåëåâèçîðîì.
Äëÿ çàïèñè Âû ìîæåòå èñïîëüçîâàòü êàññåòû òèïà I è II.
Çàùèòà çàïèñè
Íà êàññåòàõ èìåþòñÿ äâå íåáîëüøèå ïëàñòèíû çàùèòû îò
ñòèðàíèÿ, îáåñïå÷èâàþùèå
çàùèòó çàïèñè îò ñëó÷àéíîãî
ñòèðàíèÿ èëè ïåðåçàïèñè.
×òîáû çàùèòèòü çàïèñü,
óäàëèòå ýòè ïëàñòèíû.
×òîáû îñóùåñòâèòü çàïèñü íà
çàùèùåííóþ êàññåòó, íàêëåéòå íà îòâåðñòèÿ îò ïëàñòèí
ïðîòèâîñòèðàþùåé çàùèòû ëèïêóþ ëåíòó.
Ïðè èñïîëüçîâàíèè êàññåò òèïà II îáðàòèòå âíèìàíèå íà
òî, ÷òîáû îòâåðñòèÿ, ïðåäíàçíà÷åííûå äëÿ ðàñïîçíàâàíèÿ
òèïà êàññåò, íå áûëè çàêðûòû.
Îáåñïå÷åíèå íàèëó÷øåãî êà÷åñòâà çâó÷àíèÿ ïðè
çàïèñè èëè âîñïðîèçâåäåíèè
Çàãðÿçíåíèå ãîëîâîê, òîíâàëîâ è ïðèæèìíûõ ðîëèêîâ
êàññåòíîé äåêè ìîæåò ïîâëå÷ü çà ñîáîé:
ñíèæåíèå êà÷åñòâà çâóêà;
ïðåðûâèñòîñòü çâóêà;
ñíèæåíèå óðîâíÿ ãðîìêîñòè;
íåïîëíîå ñòèðàíèå çàïèñè;
òðóäíîñòè ïðè îñóùåñòâëåíèè çàïèñè.
×èñòêà ãîëîâîê, òîíâàëîâ è ïðèæèìíûõ ðîëèêîâ
Èñïîëüçóéòå âàòíûé òàìïîí, ñìî÷åííûé â ñïèðòå.
Ðàçìàãíè÷èâàíèå ãîëîâîê
Âûêëþ÷èòå ïèòàíèå àïïàðàòà è âîñïîëüçóéòåñü
ðàçìàãíè÷èâàþùèì óñòðîéñòâîì (èìååòñÿ â ìàãàçèíàõ,
ïðîäàþùèõ ýëåêòðîííóþ àïïàðàòóðó è ìóçûêàëüíûå
çàïèñè).
Çàïèñü
Ïðèæèìíûå
ðîëèêè
Òîíâàëû
Ãîëîâêè
MX-J950r[19-28].P65 04.04.00, 15:1519

Содержание

о Запись ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Запись или воспроизведение защищенного авторским правом материала без согласия владельца авторских прав может являться нарушением закона Необходимый уровень записи устанавливается автоматически поэтому на него не влияет положение регулятора громкости VOLUME а также регулятора уровня громкости сабвуфера SUBWOOFER VOLUME Таким образом во время записи Вы можете установить любой уровень звучания прослушиваемой записи что не скажется на уровне за1шси Во время записи Вы можете прослушивать через динамики или наушники эффекты звуковых режимов Однако сами эти эффекты не записываются см стр 10 Если в произведенной Вами записи обнаруживаются высокий уровень шумов или помех обусловленных накоплением статических зарядов то это означает что аппарат расположен слишком близко к телевизору Увеличьте расстояние между аппаратом и телевизором Для записи Вы можете использовать кассеты типа 1 и 11 Запись на кассету в деке В 1 Нажмите кнопку EJECT А деки В 2 Вставьте кассету на которую можно производить запись участком с лентой вниз 3 Осторожно закройте кассетоприемник 4 Проверьте направление движения ленты в деке В Чтобы изменить направление движения ленты в случае если оно установлено неправильно дважды нажмите кнопку ТАРЕ а затем один раз кнопку Защита записи На кассетах имеются две небольшие пластины защиты от стирания обеспечивающие защиту записи от случайною стирания или перезаписи Чтобы защитить запись удалите эта пластины Чтобы осуществить запись на защищенную кассету наклейте на отверстия от пластин противостирающей защиты липкую ленту При использовании кассет типа 11 обратите внимание на то чтобы отверстия предназначенные для распознавания типа кассет не были закрыты 5 Начните воспроизведение выбранного источника FM АМ LW MW CDплейера деки А или внешнего устройства подсоединенного к гнездам AUX данного аппарата Если источником является CD то можно также произвести прямую запись с CD см стр 20 и использовать режим автомонтажа см стр 21 Если источником является кассета в деке А то можно использовать также способ перезаписи см Перезапись кассет на стр 20 Обеспечение наилучшего качества звучания при записи или воспроизведении См Запись передач AM LW MW CTaHUHÜ Устранение радиопомех на стр 20 Загрязнение головок тонвалов и прижимных роликов кассетной деки может повлечь за собой снижение качества звука прерывистость звука снижение уровня громкости неполное стирание записи трудности при осуществлении записи 6 Начните запись На аппарате Нажмите кнопку REC START STOP На пульте ДУ Нажмите и удерживайте кнопку REC START STOP более 1 секунды REC START STOP START STOP Чистка головок тон валов и прижимных разиков Используйте ватный тампон смоченный в спирте На дисплее загорится индикатор записи REC и запись начнется Чтобы остановить запись снова нажмите кнопку REC START STOP или кнопку Чтобы вынуть кассету нажмите кнопку EJECT А деки В Запись на обеих сторонах Режим реверса Нажмите кнопку REVERSE MODE чтобы на имооеЕ дисплее загорелся следующий индикатор режима реверса Размагничивание головок Выключите питание аппарата и воспользуйтесь размагничивающим устройством имеется в магазинах продающих электронную аппаратуру и музыкальные записи При использовании режима реверса во время записи производите запись сначала в направлении вперед В противном случае запись прекратится когда будет записана только одна обратная сторона кассеты Для отмены режима реверса снова нажмите кнопку REVERSE MODE чтобы загорелся следующий индикатор режима реверса 19 MX J950r 19 28 P65 19 04 04 00 15 15