Sony DSC-S40 [2/191] Русский
![Sony DSC-S40 [2/191] Русский](/views2/1025543/page2/bg2.png)
RU
2
Во избежание опасности
возгорания или механических
повреждений не подвергайте
аппарат воздействию дождя или
влаги.
Данное изделие было протестировано
и признано удовлетворяющим
ограничениям, налагаемым директивой об
электромагнитной совместимости по
использованию соединительных кабелей
длиной менее 3 метров.
Внимание
Электромагнитное поле определенной
частоты может влиять на изображение
и звук данного фотоаппарата.
Примечание
Если статическое электричество или
электромагнетизм приведет
к приостановке на полпути (остановке)
передачи данных, перезапустите
прикладную программу или подсоедините
кабель связи (USB и т.п.) еще раз.
Дата изготовления фотоаппарата
Такой же номер, как и серийный номер
фотоаппарата, указан на этикетке со
штрих-кодом картонной коробки изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
фотоаппарата, взглянув на обозначение
“P/D:”, знаки указанные на этикетке со
штрих-кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9
Устройство не отсоединяется от источника
питания переменного тока, пока оно
подсоединено к сетевой розетке, даже если
само устройство было выключено.
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для покупателей в Европе
Прнмечание
Предупреждение об
использовании адаптера
переменного тока AC-LS5K
(не входит в комплект)
1 2
Содержание
- 2005 sony corporation printed in japan 1
- 589 978 61 1 1
- Bruksanvisning 1
- Bruksanvisning felsökning______________________ 1
- Digital still camera 1
- Dsc s40 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Руководство пользователя устранение неисправностей _____ 1
- Внимание 2
- Для покупателей в европе 2
- Предупреждение 2
- Предупреждение об использовании адаптера переменного тока ac ls5k не входит в комплект 2
- Примечание 2
- Прнмечание 2
- Русский 2
- Компенсация за содержимое записи не предусматривается 3
- Объектив carl zeiss 3
- Примечания по записи воспроизведению 3
- Примечания по использованию вашего фотоаппарата 3
- Резервное копирование внутренней памяти или memory stick 3
- Типы memory stick допустимые к использованию не входят в комплект 3
- Изображения используемые в данном руководстве 4
- О совместимости данных изображения 4
- Предупреждение об авторских правах 4
- Примечания по экрану жкд искателю жкд для моделей с искателем жкд и объективу 4
- Для ознакомления в первую очередь отдельное руководство 5
- Для полного использования цифрового фотоаппарата 5
- Использование меню 6
- Использование пунктов мен 6
- Получение удовольствия от фотоаппарата 6
- Пункты мен 6
- Содержание 6
- 0 фотоаппарат 1 1 7
- Использование параметров установк 7
- Использование экрана установки 7
- Меню просмотра 3 7
- Средство memory stick 6 7
- Установка 1 9 7
- Установка 2 0 7
- Устр во внутр памяти 5 7
- Фотоаппарат 2 4 7
- Индек 8
- Использование вашего компьютера 8
- Печать неподвижных изображений 8
- Получение удовольствия от вашего компьютера с системой windows 1 8
- Просмотр файлов изображений сохраненных на компьютере с помощью вашего фотоаппарата с использованием memory stick 60 8
- Прочее 8
- Устранение неполадок 8
- Выполнение успешной фокусировки на объект 9
- Основные способы получения лучших изображений 9
- Получение удовольствия от фотоаппарата 9
- Фокусировка 9
- Регулировка интенсивности освещения 10
- Регулировка чувствительности iso 10
- Экспозиция 10
- Качество 11
- О качестве изображения и размере изображения 11
- Об эффектах освещения 11
- Пример на цвет изображения оказывают влияние источники света 11
- Цвет 11
- Выбор качества изображения коэффициент сжатия в сочетании стр 30 12
- Выбор размера изображения 12
- Пункт 4 в инструкции для ознакомления в первую очередь 12
- Обозначение компонентов 13
- Индикаторы на экране 15
- При съемке неподвижных изображений 15
- При съемке фильмов 15
- При воспроизведении неподвижных изображений 17
- При воспроизведении фильмов 17
- Выбор изображения 18
- Громк 18
- Пред след 18
- Всякий раз когда вы нажимаете 19
- Изменение экранной индикации 19
- Индикация будет изменяться в следующей последовательности 19
- Кнопку дисплей жкд вкл выкл 19
- В таблице указано приблизительное количество неподвижных изображений и продолжительность времени для фильмов которые могут быть записаны на карту памяти memory stick отформатированную с помощью данного фотоаппарата величины могут отличаться в зависимости от условий съемки количество изображений которые могут записываться с использованием внутренней памяти эквивалентно объему 32 мбайт memory stick 20
- Время записи фильмов часы минуты секунды 20
- Количество неподвижных изображений для качества изображения установлено значение высококач в верхней строке и стандарт в нижней строке изображения 20
- Количество неподвижных изображений и время записи фильмов 20
- Когда вставляется карта памяти memory stick не входят в комплект 21
- Когда не вставлена memory stick 21
- О данных изображений сохраняемых во внутренней памяти 21
- При отсутствии memory stick запись во внутреннюю память 21
- Резервное копирование данных на memory stick 21
- Резервное копирование данных на жесткий диск компьютера 21
- В таблицах приведен срок службы батареи и приблизительное число изображений которые можно записать или просмотреть во время съемки изображений в режиме нормальн с полностью заряженными батареями при температуре 25 c количество изображений которое можно записать или просмотреть следует принимать во внимание при замене карты памяти memory stick при необходимости обратите внимание что действительное количество может быть меньше чем указанное в зависимости от условий использования 22
- При просмотре неподвижных изображений 22
- При съемке неподвижных изображений 22
- При съемке фильмов 22
- Срок службы батареи и количество изображений которые могут быть записаны просмотрены 22
- Авто режим автонастройки 23
- При помощи диска переключения режимов 23
- Программа p режим съемки с использованием программной автоматической регулировки 23
- Режим выбора сцены 23
- Режимы съемки неподвижных изображений 23
- Авто 24
- Выбор съемочного плана 24
- Для подходящей съемки изображения в соответствии с условиями эпизода сочетание функций определяется фотоаппаратом можно выбрать нужную настройку 24
- Подробные сведения t пункт 5 в инструкции для ознакомления в первую очередь 24
- Центр аф 24
- Включите питание и установите диск переключения режимов 25
- Выберите настройку с помощью кнопки v v 25
- Выберите нужный пункт меню с помощью кнопки b b на кнопке управления 25
- Использование меню 25
- Использование пунктов меню 25
- Нажмите кнопку menu для выключения меню 25
- Нажмите кнопку menu для отображения меню 25
- Доступные пункты меню различаются в зависимости от положения диска переключения режимов на экране отображаются только доступные пункты 26
- Меню для просмотра 26
- Меню для съемки 26
- Пункты меню 26
- Вы можете изменить способ фокусировки используйте меню когда трудно получить надлежащий фокус в режиме автоматической фокусировки 27
- Выберите режим съемки неподвижного изображени 27
- Меню съемки 27
- Настройки по умолчанию отмечены с помощью 27
- Регулирует экспозицию вручную 27
- Стр 23 пункт 5 в инструкции для ознакомления в первую очередь 27
- Фокус 27
- Фотоаппарат 27
- Автоматически выполняет фокусировку на объект расположенный во всех диапазонах кадра видоискателя 28
- До тех пор пока вы не нажмете кнопку затвора полностью вниз вы можете повторять процедуру столько раз сколько хотите 28
- Индикатор рамки искателя диапазона aф 28
- Индикатор фиксации aэ aф 28
- Когда индикатор фиксации aэ aф перестанет мигать и загорится вернитесь к полностью составленному снимку и полностью нажмите кнопку затвора вниз 28
- Об операции 28
- Перекомпонуйте снимок таким образом чтобы объект находился в центре искателя диапазона аф и нажмите кнопку затвора наполовину вниз для выполнения фокусировки на объект блокировка аф 28
- Подробные сведения 28
- Рамка искателя диапазона aф 28
- Стр 25 28
- Wb баланс белого 29
- Выбирает чувствительность к световому потоку в единицах iso чем больше число тем выше чувствительность 29
- Об операции 29
- Подробные сведения 29
- Регулирует цветовые тона в соответствии с условиями освещения в ситуации например когда цвета изображения выглядят странно 29
- Стр 25 29
- Mode режим записи 30
- Выбирает будет ли фотоаппарат выполнять непрерывную съемку при нажатии вами кнопки затвора или нет 30
- Выбирает качество изображения 30
- Качеств изобр 30
- Об операции 30
- Подробные сведения 30
- Стр 25 30
- Выбирает интервал кадров в режиме серия изобр стр 30 31
- Интервал 31
- Об операции 31
- Подробные сведения 31
- Регулирует яркость света вспышки 31
- Стр 25 31
- Уров вспышки 31
- Pfx эффекты изобр 32
- Контраст 32
- Насыщен 32
- Об операции 32
- Подробные сведения 32
- Позволяет вам выполнять съемку объекта со специальными эффектами 32
- Регулирует контрастность изображения 32
- Регулирует насыщенность изображения 32
- Регулирует четкость изображения 32
- Резкость 32
- См стр 40 32
- Стр 25 32
- Установка 32
- Выбор папки с изображениями для воспроизведения только при использовании memory stick 33
- Меню просмотра 33
- Настройки по умолчанию отмечены с помощью 33
- Папка 33
- Для защиты изображений в индексном режиме 34
- Для защиты изображений в режиме одиночного изображения 34
- Защитить 34
- Предохраняет изображения от случайного стирания 34
- В пункте 3 или 4 для защиты изображений в режиме одиночного изображения 35
- Воспроизводит записанные изображения по порядку демонстрация слайдов 35
- Выберите параметр все в папке в пункте 4 подраздела для защиты изображений в индексном режиме и нажмите кнопку 35
- Выберите параметр выкл с помощью кнопки 35
- Для защиты изображений в индексном режим 35
- Для отмены защиты 35
- Для отмены защиты всех изображений в папке 35
- Добавляет метку заказ печати на изображения которые вы хотите напечатать стр 71 35
- Затем нажмите кнопку 35
- Нажмите кнопку 35
- Печатать 35
- Слайд 35
- См стр 67 35
- Вы можете изменить размер записанного изображения изменение размера и сохранить его в новом файле исходное изображение будет сохранено даже после изменения размера 36
- Изм размер 36
- Об операции 36
- Подробные сведения 36
- Стр 25 36
- Об операции 37
- Поворачив 37
- Поворот неподвижного изображения 37
- Подробные сведения 37
- Разделить 37
- Сокращает фильмы или удаляет ненужные участки фильмов рекомендуется использовать эту функцию если емкости внутренней памяти или карты памяти memory stick недостаточно или если вы вкладываете фильмы в сообщения электронной почты 37
- Стр 25 37
- В данном разделе описан пример разделения фильма под номером 101_0002 и удаления его в следующей файловой конфигурации 38
- Об операции 38
- Подробные сведения 38
- Пример сокращение фильма под номером 101_0002 38
- Процедура 38
- Стр 25 38
- Запись увеличенного изображения 39
- Об операции 39
- Подгонка 39
- Подробные сведения 39
- Пункт 6 в инструкции для ознакомления в первую очередь в качестве нового файл 39
- См стр 40 39
- Стр 25 39
- Установка 39
- Для отмены настройки установка 40
- Использование параметров установки 40
- Использование экрана установки 40
- Выбирает режим цифрового увеличения фотоаппарат увеличивает изображение при помощи оптического увеличения до 3 если масштаб увеличения превышает 3 фотоаппарат использует интеллектуальное или прецизионное цифровое увеличение 41
- Выбирается режим функционирования автоматической фокусировки 41
- Настройки по умолчанию отмечены с помощью 41
- Режим аф 41
- Фотоаппарат 1 41
- Цифров увелич 41
- Выбирается способ наложения даты или времени на изображение выберите это перед съемкой 42
- Дата время 42
- Подробные сведения об операции 42
- Стр 40 42
- Ум эфф кр глаз 42
- Уменьшает эффект красных глаз при использовании вспышки выберите это перед съемкой 42
- Авто просмотр 43
- Отображает записанное изображение на экране в течение приблизительно двух секунд сразу после съемки неподвижного изображения 43
- Подробные сведения об операции 43
- Подсветка aф 43
- Подсветка аф излучает заполняющий свет для выполнения более легкой фокусировки на объект в темных окружающих условиях подсветка аф излучает красный свет позволяющий фотоаппарату легко выполнить фокусировку при нажатой наполовину кнопке затвора пока фокус не будет зафиксирован в это время появится индикатор 43
- Стр 40 43
- Фотоаппарат 2 44
- Устр во внутр памяти 45
- Формат 45
- Форматирование внутренней памяти 45
- Этот пункт не появляется когда в фотоаппарат вставлена memory stick настройки по умолчанию отмечены с помощью 45
- Выполняет форматирование карты памяти memory stick имеющиеся в продаже memory stick уже отформатированы и готовы к использованию 46
- Созд папку записи 46
- Создает папку на карте памяти memory stick для записи изображений 46
- Средство memory stick 46
- Формат 46
- Этот пункт не появляется когда в фотоаппарат вставлена memory stick настройки по умолчанию отмечены с помощью 46
- Все изображения во внутренней памяти копируются на memory stick 47
- Изм папку записи 47
- Изменяет папку используемую в настоящий момент для записи изображений 47
- Копировать 47
- Подробные сведения об операции 47
- Стр 40 47
- Выберите да нажав кнопку v затем нажмите кнопку z начнется копирование 48
- Подробные сведения об операции 48
- Стр 40 48
- Возврат к настройке по умолчанию 49
- Выбирается язык используемый для отображения параметров меню предупреждений и сообщений 49
- Выбираются звуковые сигналы во время работы вашего фотоаппарата 49
- Зуммер сигн 49
- Инициализац 49
- Настройки по умолчанию отмечены с помощью 49
- Установка 1 49
- Язык 49
- Выбирает режим usb который следует использовать при подключении фотоаппарата к компьютеру или принтер совместимый с pictbridge подключаемый через usb 50
- Выбирается способ используемый для присвоения номеров файлов изображениям 50
- Настройки по умолчанию отмечены с помощью 50
- Номер файла 50
- Подсоед usb 50
- Устан часов 50
- Устанавливается дата и время 50
- Установка 2 50
- Использование вашего компьютера 51
- Получение удовольствия от вашего компьютера с системой windows 51
- Для компьютера подключенного к фотоаппарату рекомендуется следующая конфигурация для копирования изображений 52
- Примечания по подсоединению вашего фотоаппарата к компьютеру 52
- Рекомендуемая конфигурация для копирования изображений 52
- Рекомендуемая конфигурация компьютера 52
- Рекомендуемые конфигурации для использования программного обеспечения picturepackage imagemixer vcd2 52
- Копирование изображений на ваш компьютер 53
- Этап 1 установка драйвера usb 53
- Этап 2 подготовка фотоаппарата и компьютера 54
- Этап 3 подсоединение фотоаппарата к вашему компьютеру 55
- Этап 4 a копирование изображений на компьютер 55
- Этап 4 b копирование изображений на компьютер 57
- Для удаления соединения usb 58
- Этап 5 просмотр изображений на вашем компьютере 58
- Для windows 98 98se 59
- Папки сохранения файлов изображения и имена файлов 59
- В данном разделе в качестве примера описывается процесс использования компьютера с системой windows если файл изображения скопированный на компьютер больше не сохраняется на карте памяти memory stick вы можете снова просмотреть это изображение на фотоаппарате путем копирования файла изображения находящегося на компьютере на карту памяти memory stick 60
- Введите номер от 0001 до 9999 в качестве ssss 60
- Просмотр файлов изображений сохраненных на компьютере с помощью вашего фотоаппарата с использованием memory stick 60
- Скопируйте файл изображения в папку карты памяти memory stick в следующей последовательности 60
- Щелкните правой кнопкой файл изображения затем щелкните пункт rename переименовать измените имя файла на dsc0 ssss 60
- Использование прилагаемого программного обеспечения 61
- Обзор прилагаемого программного обеспечения 61
- Установка программного обеспечения 61
- Для запуска программного обеспечения 62
- Для получения информации по использованию программного обеспечения 62
- Использование вашего компьютера macintosh 63
- Копирование и просмотр изображений на компьютере 63
- Рекомендуемая конфигурация 63
- Для установки программного обеспечения imagemixer vcd2 64
- Создание видео cd при помощи программного обеспечения imagemixer vcd2 64
- Чтобы отсоединить кабель usb извлечь memory stick выключить фотоаппарат 64
- Для запуска программного обеспечения imagemixer vcd2 65
- Для получения информации по использованию программного обеспечения 65
- Как выполнить печать неподвижных изображений 66
- Печать неподвижных изображений 66
- Прямая печать изображений при помощи принтера совместимого с pictbridge 67
- Этап 1 подготовка фотоаппарата 67
- Этап 2 подсоединение фотоаппарата к принтеру 68
- Этап 3 печать 68
- Выполните действия подразделов этап 1 подготовка фотоаппарата стр 67 и этап 2 подсоединение фотоаппарата к принтеру стр 68 затем продолжайте выполнять следующие действия когда вы подсоедините фотоаппарат к принтеру появится меню печати выберите параметр отмена для выключения меню печати затем продолжайте следующим образом 70
- Для печати других изображений 70
- Для печати изображений на индексном экране 70
- После выполнения действий пункта 3 выберите параметр выбор и нужное изображение с помощью кнопки v v затем выполните действия начиная с пункта 1 70
- Нанесение меток в режиме одиночного изображения 71
- Печать в мастерской 71
- Для удаления всех меток в папке 72
- Для удаления метки в индексном режиме 72
- Для удаления метки в режиме одиночного изображения 72
- Нанесение меток в индексном режиме 72
- Верните установки к значениям по умолчанию стр 49 73
- Извлеките батареи и вставьте их снова примерно через минуту затем включите питание 73
- Обратитесь к вашему дилеру sony или в местный уполномоченный сервисный центр sony 73
- Проверьте параметры указанные на стр 74 83 73
- Устранение неполадок 73
- Батареи и питание 74
- Батареи разряжаются слишком быстро 74
- Не удается включить фотоаппарат 74
- Неправильное показание оставшегося заряда батареи или индикатор показывает достаточный заряд батареи но заряд вскоре заканчивается 74
- Питание внезапно отключается 74
- Съемка неподвижных изображений фильмов 74
- Экран не включается даже при включенном питании 74
- Ваш фотоаппарат не может записывать изображения 75
- Запись занимает длительное время 75
- Изображение не сфокусировано 75
- Интеллектуальное увеличение не функционирует 75
- Не работает увеличение 75
- Объект не виден на экране 75
- Режим прецизионного цифрового увеличения не функционирует 75
- Установите размер изображения в положение отличное от 640 высококач 75
- Вспышка не работает 76
- Изображение выглядит слишком темным 76
- Изображение выглядит слишком ярким 76
- Индикация величины f и скорости затвора будет мигать когда вы нажмете и будете удерживать кнопку затвора наполовину нажатой вниз 76
- Неправильно записаны дата и время 76
- При наведении фотоаппарата на очень яркий объект появляются вертикальные полосы 76
- Цвета изображения являются неправильными 76
- Ваш фотоаппарат не может воспроизводить изображения 77
- Глаза человека выглядят красными 77
- Изображение видимое через видоискатель не отображает действительный диапазон записи 77
- Не выполняется последовательная съемка изображений 77
- Обращайтесь к разделу компьютеры стр 78 в связи со следующими параметрами 77
- При просмотре экрана в темном месте на изображении появляются помехи 77
- Просмотр изображений 77
- Сразу после начала воспроизведения появляется некачественное изображение 77
- Ваш компьютер не распознает ваш фотоаппарат 78
- Ваш фотоаппарат не может удалить изображение 78
- Вы не знаете совместима ли операционная система вашего компьютера с фотоаппаратом 78
- Вы не можете отобразить метку dpof заказ печати 78
- Вы не можете сократить фильм 78
- Вы не можете установить драйвер usb 78
- Вы удалили изображение по ошибке 78
- Компьютеры 78
- Удаление редактирование изображений 78
- Функция изменения размера не работает 78
- Вы не можете копировать изображения 79
- Значок съемного диска не появляется на экране компьютера при подсоединении вашего компьютера к фотоаппарату 79
- После выполнения соединения usb программное обеспечение picturepackage не запускается автоматически 79
- Memory stick 80
- Вы не можете напечатать изображение 80
- Вы отформатировали карту памяти memory stick по ошибке 80
- Изображение и звук прерываются помехами когда вы просматриваете фильм на экране компьютера 80
- Изображение не может быть воспроизведено на компьютере 80
- Невозможно вставить карту памяти memory stick 80
- Невозможно выполнить запись на карту памяти memory stick 80
- Невозможно выполнить форматирование карты памяти memory stick 80
- После копирования на компьютер изображения нельзя просматривать с помощью фотоаппарата 80
- Pictbridge совместимый принтер 81
- Во внутреннюю память не копируются данные сохраняемые на memory stick или компьютере 81
- Изображения не записываются во внутреннюю память 81
- Не копируются данные изображений сохраняемых во внутренней памяти memory stick 81
- Невозможно установить соединение 81
- Свободное место на жестком диске не увеличивается даже при копировании данных сохраняемых во внутренней памяти на memory stick 81
- Устр во внутр памяти 81
- Фотоаппарат или компьютер не могут воспроизвести данные изображений сохраняемые во внутренней памяти 81
- Выполняется печать символов на участке изображения для вставления даты 82
- Невозможно вставить дату или выполнить печать изображений в индексном режиме 82
- Невозможно выбрать размер печати 82
- Невозможно выполнить печать изображений 82
- Невозможно выполнить печать изображения выбранного размера 82
- Печать отменена 82
- Ваш фотоаппарат не работает 83
- Когда вы включаете фотоаппарат появляется экран установки часов 83
- Невозможно распознать индикатор на экране 83
- Невозможно управлять фотоаппаратом после отмены печати 83
- Объектив не перемещается при выключении фотоаппарата 83
- Объектив покрылся влагой 83
- Питание включено но фотоаппарат не работает 83
- Прочее 83
- Фотоаппарат нагревается при использовании его в течение длительного времени 83
- Выкл питан и вкл его снова 84
- Если появится код начинающийся с буквы алфавита ваш фотоаппарат имеет индикацию самодиагностики последние две цифры указанные в виде 84
- Отличаются в зависимости от состояния фотоаппарата если вам не удается решить проблему даже после нескольких попыток выполнить следующие действия по исправлению обратитесь к вашему дилеру sony или местный уполномоченный сервисный центр sony 84
- Отображение данных самодиагностики 84
- Ошибка внутр памяти 84
- Ошибка системы 84
- Предупреждающие индикаторы и сообщения 84
- При появлении следующих сообщений следуйте инструкциям 84
- Сообщения 84
- Memory stick заблокирована 85
- В папке нет файла 85
- Запись невозможна 85
- Нет места во внутренней памяти не места в плате памяти memory stick 85
- Нет файла 85
- Ошибка memory stick 85
- Ошибка папки 85
- Ошибка типа memory stick 85
- Ошибка файла 85
- Ошибка форматирования 85
- Превышен размер изобр 85
- Создан дополн папок невозм 85
- Только чтение памяти 85
- Файл защищен 85
- Включите принтер для подсоед 86
- Вы воспроизводите файл который был создан на аппаратуре отличной от данного фотоаппарата 86
- Высококач недоступно 86
- Индикатор предупреждения о вибрации 86
- Неправильное действие 86
- Нет изобр для печати 86
- Обработка 86
- Ошибка принтера 86
- Подсоед к pictbridge устройству 86
- Принтер занят ошибка бумаги нет бумаги ошибка чернил низкий уровень печатной краски нет печатной краски 86
- Проверьте устройство 86
- Разделение невозможно 86
- Карта памяти memory stick представляет собой компактное переносное средство записи ic типы карт памяти memory stick которые могут использоваться с данным фотоаппаратом перечислены в приведенной ниже таблице однако надлежащая работа не может гарантироваться для всех функций карты памяти memory stick 87
- О пункте memory stick 87
- Положение и или форма переключателя защиты от записи могут различаться в зависимости от используемой вами карты памяти memory stick 87
- Примечания по использованию memory stick не входит в комплект 87
- Прочее 87
- Примечания по использованию memory stick duo не входят в комплект 88
- Примечания по использованию memory stick pro не входят в комплект 88
- Батареи которые можно использовать в фотоаппарате 89
- Батареи которые нельзя использовать в фотоаппарате 89
- О батареях 89
- О никель металлогидридных батареях не входят в комплект 89
- О щелочных батареях входят в комплект oxy nickel primary battery не входят в комплект 89
- Меры предосторожности 91
- Не оставляйте фотоаппарат в следующих местах 91
- О конденсации влаги 91
- О рабочих температурах 91
- О чистке 91
- О внутренней перезаряжаемой батарейке 92
- Входные и выходные разъемы 93
- Питание общая информация 93
- Система 93
- Технические характеристики 93
- Фотоаппарат 93
- Экран жкд 93
- Индекс 94
- Торговые марки 98
- Anmärkning 100
- För kunder i europa 100
- Observera 100
- Svenska 100
- Utsätt inte denna apparat för regn eller fukt eftersom det medför risk för brand eller elstötar 100
- Varning 100
- Varning för användning av nätadaptern ac ls5k medföljer inte 100
- Angående inspelning uppspelning 101
- Carl zeiss objektiv 101
- Ingen ersättning för uteblivna eller tagna bilder 101
- Observera vid användning av kameran 101
- Säkerhetskopia av internminnet eller memory stick 101
- Typer av memory stick som kan användas medföljer inte 101
- Angående bilddatakompatibilitet 102
- Angående lcd skärmen lcd sökaren för modeller som är försedda med lcd sökare och objektivet 102
- Bilder som förekommer i bruksanvisningen 102
- Observera angående upphovsrätt 102
- Tryck inte på lcd skärmen skärmen kan bli missfärgad vilket i sin tur kan leda till fel på den 102
- Den här bruksan visningen 103
- Fullt utbyte av den digitala stillbildskameran 103
- Läs det här först separat häfte 103
- 26 tagningsmenyn 27 104
- Använda menyn 104
- Använda menypunktern 104
- Delarnas namn 13 indikatorer på skärmen 15 ändra vad som visas på skärmen 19 antal stillbilder som går att lagra och inspelningstid för filmer 20 när du inte har ett memory stick lagring i internminnet 21 batteritiden och antalet bilder som går att lagra visa 22 använda lägesreglaget 23 104
- Grundteknik för bättre bilder 9 104
- Ha kul med kameran 104
- Innehållsförteckning 104
- Menypunkte 104
- Observera vid användning av kameran 3 104
- 0 kamera 1 1 105
- Använda inställningsskärmen 105
- Använda punkterna på inställningsskärme 105
- Inställningar 1 8 105
- Inställningar 2 9 105
- Internminnesverktyg 5 105
- Kamera 2 4 105
- Memory stick verktyg 6 105
- Visningsmenyn 3 105
- Använda datorn 106
- Felsökning 106
- Skriva ut stillbilder 106
- Övrigt 106
- Grundteknik för bättre bilder 107
- Ha kul med kameran 107
- Hur man ställer in skärpan för ett motiv 107
- Skärpa 107
- Tips för att förhindra suddiga bilder 107
- Exponering 108
- Justering av iso känsligheten 108
- Justering av ljusstyrkan 108
- Steg 5 i läs det här först 108
- Angående belysningens inverkan 109
- Angående bildkvalitet och bildstorlek 109
- Den uppfattade färgen på motivet påverkas av belysningsförhållandena 109
- En digital bild består av ett antal små punkter som kallas för bildpunkter eller pixlar ju fler bildpunkter desto större blir bilden och desto mer minne tar den upp men samtidigt blir bilden mer detaljerad bildstorleken är ett mått på antalet bildpunkter även om det inte går att se skillnaden på skärmen på kameran blir såväl detaljerna som databearbetningstiden annorlunda när bilden skrivs ut eller visas på en datorskärm 109
- Exempel färgerna i en bild påverkas av belysningsförhållandena 109
- I det helautomatiska läget ställs färgtonerna in automatiskt du kan även själv justera färgtonerna för hand med hjälp av vitbalans sidan 29 109
- Kvalitet 109
- Bildpunkt 110
- Det går att ställa in kompressionsgraden för lagring av digitala bilder när man väljer en hög kompressionsgrad försvinner en del av de fina detaljerna men filerna blir mindre 110
- För utskrift av bilder med hög upplösning i storlekarna a4 och a5 3 2 2304 1536 110
- Inställning av bildkvaliteten i kombination med kompressionsgraden sidan 29 110
- M 1280 960 för utskrift i vykortsformat om du vill kunna ta ett stort antal bilder 110
- M 2048 1536 110
- M 2304 1728 större 110
- Mindre 110
- Standardinställningarna är markerade med 110
- Ställa in bildstorlek t steg 4 i läs det här först 110
- Vga e mail 640 480 110
- Blixtladdningslampa tagningslampa orange 111
- Delarnas namn 111
- Steg 5 i läs det här först 111
- Indikatorer på skärmen 113
- Vid inspelning av filmer 113
- Vid tagning av stillbilder 113
- Vid uppspelning av filmer 115
- Vid visning av stillbilder 115
- Tillbaka nästa 116
- Bildinformation visas under uppspelning 117
- Indikatorer av 117
- Indikatorer på 117
- Lcd skärmen av 117
- Varje gång du trycker på knappen lcd skärmen på av ändras det som visas på skärmen på följande sätt 117
- Ändra vad som visas på skärmen 117
- Antal stillbilder det övre värdet är med bildkvaliteten inställd på fin och det undre värdet med bildkvaliteten inställd på standard bilder 118
- Antal stillbilder som går att lagra och inspelningstid för filmer 118
- I nedanstående tabeller visas ungefär hur många stillbilder som går att lagra respektive hur länge det går att spela in filmer på ett memory stick som är formaterat i den här kameran dessa värden kan variera beroende på tagningsförhållandena det antal bilder som kan lagras i interminnet motsvarar ett memory stick på 32 mb 118
- Inspelningstid för filmer timmar minuter sekunder 118
- Angående bilddata som är lagrade i internminnet 119
- När du inte har ett memory stick lagring i internminnet 119
- När ett memory stick medföljer inte sätts i 119
- När inget memory stick är isatt 119
- Säkerhetskopiera data på en hårddisk på datorn 119
- Säkerhetskopiera data på memory stick 119
- Batteritiden och antalet bilder som går att lagra visa 120
- I tabellerna visas ungefär hur många bilder som kan lagras visas samt batteritiden när du tar bilder i läget normal med nya batterier och en omgivande temperatur på 25 c antalet bilder som går att lagra eller visa medger även byte av memory stick kortet vid behov observera att det faktiska antalet bilder kan bli lägre än vad som anges i tabellerna beroende på användningsförhållandena 120
- Vid inspelning av filmer 120
- Vid tagning av stillbilder 120
- Vid visning av stillbilder 120
- Använda lägesreglaget 121
- Auto helautomatiskt läge 121
- Lägen för stillbildstagning 121
- Program p läget för programmerad tagning 121
- Scenvalsläget 121
- För mer information 122
- Kameran ställer in en lämplig kombination av olika funktioner vilket gör det möjligt att ta bilder på bästa sätt i en viss sorts miljö det går att välja önskad inställning 122
- Scenval 122
- Steg 5 i läs det här först 122
- Använda menyn 123
- Använda menypunkterna 123
- Slå på kameran och ställ in lägesreglaget 123
- Tryck på menu för att stänga menyn 123
- Tryck på menu för att visa menyn 123
- Välj inställning med v v 123
- Välj önskad menypunkt med b b på styrknappen 123
- För mer information 124
- Menypunkter 124
- Sidan 25 124
- Tagningsmenyn 124
- Uppspelningsmenyn 124
- Vilka menypunkter som går att ställa in beror på vad lägesreglaget är inställt på endast punkter som går att ställa in visas på skärmen 124
- Används till att ställa in exponeringen för hand 125
- Det går att ändra hur skärpan ska ställas in använd den här menyn när det är svårt att ställa in skärpan ordentligt i autofokusläget 125
- För mer information 125
- Kamera 125
- Sidan 23 steg 5 i läs det här först 125
- Sidan 25 125
- Skärpa 125
- Standardinställningarna är markerade med 125
- Tagningsmenyn 125
- Välj ett läge för stillbildstagnin 125
- Ae af låsindikator 126
- Af ram 126
- Af ramindikator 126
- För mer information 126
- Komponera om bilden så att motivet hamnar mitt i autofokusramen och tryck ned avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan på motivet af lås 126
- Multi af multipoint af stillbild film 126
- När ae af låsindikatorn slutar blinka och tänds helt återgår du till den ursprungliga bildkompositionen och trycker ned avtryckaren helt 126
- Sidan 25 126
- Skärpan ställs automatiskt in på ett motiv i valfri del av sökarramen 126
- Så länge du inte trycker ned avtryckaren helt kan du göra om den här proceduren hur många gånger som helst 126
- Används för att justera färgtonerna efter belysningsförhållandena t ex när färgerna i bilden ser konstiga ut 127
- Används för att ställa in ljuskänsligheten som ett iso värde ju högre värde desto högre känslighet 127
- Används till att ställa in stillbildskvaliteten 127
- Bildkvalitet 127
- Dagsljus 127
- Fin fine 127
- För mer information 127
- Lysrör 127
- Molnigt 127
- N glödlampa 127
- Sidan 25 127
- Standard std 127
- Wb vitbalans 127
- Används för att ställa in om kameran ska ta flera bilder i följd när man trycker på avtryckaren 128
- För mer information 128
- Mode insp sätt 128
- Multi burst 128
- Normal 128
- Sidan 25 128
- 15 1 15 129
- 30 1 30 129
- Används för att justera mängden blixtljus 129
- Används för att ställa in bildruteintervallet för multi burst läget sidan 30 129
- Blixtnivå 129
- För mer information 129
- Intervall 129
- Maximalt antal bilder som går att ta i en följd 129
- Normal 129
- Sidan 25 129
- Används för att justera bildens kontrast 130
- Används för att justera bildens mättnad 130
- Används för att ställa in skärpan för bilden 130
- För mer information 130
- Gör det möjligt att ta bilder med speciella effekter 130
- Kontrast 130
- Mättnad 130
- Pfx bildeffekt 130
- Se sidan 40 130
- Sidan 25 130
- Skärpa 130
- För mer information om 131
- Sidan 25 131
- Standardinställningarna är markerade med 131
- Visningsmenyn 131
- För mer information 132
- Sidan 25 132
- Skydda 132
- Skydda bilder i enbildsläget 132
- Skydda bilder i indexläget 132
- Skyddar bilder från att bli raderade av misstag 132
- Diabild 133
- För mer information 133
- Intervall 133
- Sidan 25 133
- Skriv ut 133
- Ta bort skyddet 133
- Ta bort skyddet för alla bilder i mappen 133
- Det går att ändra storleken på en lagrad bild och spara den som en ny fil originalbilden finns kvar även efter storleksändringen 134
- För mer information 134
- Sidan 25 134
- Upprepa 134
- Ändra storl 134
- Används för att klippa filmer eller ta bort onödiga delar av filmer den här funktionen rekommenderas när utrymmet i internminnet eller på memory stick kortet inte räcker till eller när du bifogar filmer i e postmeddelanden 135
- Används till att vrida en stillbild 135
- För mer information 135
- Rotera 135
- Sidan 25 135
- Ångra 135
- Exempel klippa en film som är numrerad 101_0002 136
- För mer information 136
- I det här avsnittet beskrivs hur du kan dela upp en film som är numrerad 101_0002 och radera vissa delar i följande filkonfiguration 136
- Procedur 136
- Sidan 25 136
- För mer information 137
- Lagrar en förstorad bild 137
- Se sidan 40 137
- Sidan 25 137
- Steg 6 i läs det här först som en ny fi 137
- Trimma 137
- Använda inställningsskärmen 138
- Använda punkterna på inställningsskärmen 138
- Avbryta inställningen inst 138
- Af metod 139
- Anger digitalt zoomläge kameran förstorar bilden med hjälp av optisk zoom upp till 3 när zoomförstoringsgraden överskrider 3 använder kameran antingen smart zoom eller digital precisionszoom 139
- Digital zoom 139
- För mer information 139
- Kamera 1 139
- Sidan 40 139
- Standardinställningarna är markerade med 139
- Väljer autofokusmetod 139
- Används för att välja om datum eller klockslag ska läggas på i bilden gör denna inställning före tagningen 140
- Datum klocka 140
- För mer information 140
- Minskar risken för röda ögon i bilden vid blixtanvändning gör denna inställning före tagningen 140
- Rödögereduc 140
- Sidan 40 140
- Af lampa 141
- Används för att se den inspelade bilden i ca två sekunder direkt efter tagningen av en stillbild 141
- Autofokuslampan är en fyllnadsbelysning som gör det lättare att ställa in skärpan på ett motiv när det är mörkt runtomkring autofokuslampan utstrålar rött ljus som gör det lättare för kameran att ställa in skärpan från det att du trycker ned avtryckaren halvvägs ända tills skärpan är inställd indikatorn visas nu 141
- Autom granskn 141
- För mer information 141
- Sidan 40 141
- För mer information 142
- Förstorad 142
- Kamera 2 142
- Sidan 40 142
- Den här punkten visas inte när ett memory stick är isatt i kameran standardinställningarna är markerade med 143
- Format 143
- Formaterar internminnet 143
- För mer information 143
- Internminnesverktyg 143
- Sidan 40 143
- Den här punkten visas bara när ett memory stick är isatt i kameran standardinställningarna är markerade med 144
- Format 144
- Formaterar memory stick ett memory stick som säljs i handeln är redan formaterat och kan användas direkt 144
- För mer information 144
- Memory stick verktyg 144
- Sidan 40 144
- Skapa lagr mapp 144
- Skapar en mapp på ett memory stick minneskort för lagring av bilder 144
- Byt lagr mapp 145
- Byter lagringsmapp 145
- För mer information 145
- Kopiera 145
- Kopierar alla bilder i internminnet till ett memory stick 145
- Sidan 40 145
- Ångra 145
- För mer information 146
- Initialisera 146
- Inställningar 1 146
- Sidan 40 146
- Språk 146
- Standardinställningarna är markerade med 146
- Välj språk för menypunkter varningar och meddelanden på skärmen 146
- Välj vilka ljud som ska höras när du använder kameran 146
- Återställer inställningen till standardinställningen 146
- Används till att välja vilket usb läge som ska användas när kameran ansluts till en dator eller en pictbridge kompatibel skrivare med usb kabeln 147
- Filnummer 147
- För mer information 147
- Inställning av datum och klocka 147
- Inställningar 2 147
- Klockinställning 147
- Sidan 40 147
- Standardinställningarna är markerade med 147
- Ställer in hur bildfilerna ska numreras 147
- Usb ansl 147
- Använda datorn 148
- Använda en windows dator 148
- Att observera när kameran ansluts till en dator 149
- Rekommenderad datormiljö 149
- Rekommenderad miljö vid användning av picturepackage imagemixer vcd2 149
- Rekommenderad miljö vid bildkopiering 149
- Vi rekommenderar följande miljö för den dator som kameran ska anslutas till 149
- Kopiera bilder till datorn 150
- Steg 1 installation av usb drivrutinen 150
- Steg 2 förberedelser på kameran och datorn 151
- Steg 3 ansluta kameran till datorn 151
- Steg 4 a kopiering av bilder till datorn 152
- Steg 4 b kopiering av bilder till datorn 153
- Steg 5 visa bilder på datorn 154
- Ta bort usb anslutningen 154
- Bildfilerna som tas med kameran är grupperade i mappar på memory stick minneskortet 155
- Exempel för att se mapparna i windows xp 155
- Lagringsdestinationer och filnamn för bildfiler 155
- X för windows 98 98se 155
- X windows 2000 me xp 155
- Högerklicka på bildfilen och klicka sedan på rename ändra filnamnet till dsc0 ssss 156
- I det här avsnittet beskrivs hur du gör med en windows dator som exempel om en bildfil som kopierats till en dator inte längre finns kvar på memory stick kortet går det ändå att se den bilden igen på kameran genom att kopiera tillbaka bildfilen från datorn till ett memory stick kort 156
- Kopiera bildfilen till memory stick mappen i följande ordning 156
- Mata in ett nummer mellan 0001 och 9999 i stället för ssss 156
- Visa bildfiler som är lagrade på en dator med kameran med ett memory stick 156
- Använda den medföljande programvaran 157
- Installera programvaran 157
- Översikt över den medföljande programvaran 157
- För att starta programmet 158
- Mer information om hur du använder programmet 158
- Använda en macintosh dator 159
- Rekommenderad miljö kopiera och visa bilder på en dator 159
- Dra enhetsikonen eller ikonen för memory stick minneskortet till papperskorgen och koppla sedan bort usb kabeln ta ut memory stick kortet eller stäng av kameran 160
- För att installera imagemixer vcd2 160
- För att starta imagemixer vcd2 160
- Hur du skapar en video cd med hjälp av imagemixer vcd2 160
- Klicka på i det övre högra hörnet på respektive skärm för att se online hjälpfilerna 160
- Koppla loss usb kabeln ta ut memory stick kortet stänga av kameran 160
- Mer information om hur du använder programmet 160
- Teknisk support för imagemixer vcd2 sköts av pixela user support center mer information finns på cd rom skivan 160
- Öppna image mixer i application och dubbelklicka sedan på imagemixer vcd2 160
- Hur du skriver ut stillbilder 161
- Skriva ut stillbilder 161
- Skriva ut bilder direkt på en pictbridge kompatibel skrivare 162
- Den bild som visas för tillfället skrivs ut 163
- Steg 2 anslutning av kameran till skrivaren 163
- Steg 3 utskrift 163
- Antal när index är inställd på av 164
- Bilden skrivs ut 164
- Efter steg 3 välj välj och därefter önskad bild med v v och gör sedan om proceduren från och med steg 1 164
- Om du valde denna bild i steg 1 ställ in hur många exemplar av samma bild som ska skrivas ut bredvid varandra på ett enda ark som en indexbild 164
- Skriva ut bilder på indexskärmen 164
- Skriva ut ytterligare bilder 164
- Storlek ställ in storleken på utskriftsarket 164
- Utför steg 1 förberedelser på kameran sidan 64 och steg 2 anslutning av kameran till skrivaren sidan 65 och fortsätt sedan på följande sätt när kameran ansluts till en skrivare visas utskriftsmenyn välj ångra för att stänga utskriftsmenyn och fortsätt sedan på följande sätt 164
- Välj datum klocka eller datum för att lägga på datum och klockslag på bilderna 164
- Välj hur många bilder som ska skrivas ut tillsammans som en indexbild 164
- Välj hur många kopior av bilden som ska skrivas ut en bild skrivs ut per ark när index är inställd på på 164
- Välj ok med v b och tryck sedan på z 164
- Markera i enbildsläget 165
- Skriva ut i en fotoaffär 165
- Markera i indexläget 166
- Felsökning 167
- Batterier och strömförsörjning 168
- Batterierna laddas ur för snabbt 168
- Det går inte att slå på kameran 168
- Indikatorn för återstående batteriström visar fel eller batteriströmmen tar snabbt slut trots att indikatorn visar att det finns tillräckligt med ström 168
- Kameran stängs plötsligt av 168
- Skärmen tänds inte trots att kameran är påslagen 168
- Tagning av stillbilder inspelning av filmer 168
- Bilden är oskarp 169
- Blixten fungerar inte 169
- Den smarta zoomfunktionen fungerar inte 169
- Inspelningen tar väldigt lång tid 169
- Kameran kan inte lagra bilder 169
- Motivet syns inte på skärmen 169
- Precisionsdigitalzoomen fungerar inte 169
- Zoomen fungerar inte 169
- Bilden som visas i sökaren överensstämmer inte med det område som faktiskt blir inspelat 170
- Bilden är för ljus 170
- Bilden är för mörk 170
- Bländarvärdet och slutartidsindikeringen blinkar till när du trycker ned avtryckaren och håller den halvvägs nedtryckt 170
- Datumet och klockan blir inte rätt inspelade 170
- Det går inte att ta flera bilder i följd 170
- Det uppstår störningar i bilden när du tittar på skärmen på ett mörkt ställe 170
- Det uppstår vertikala ränder vid tagning av ett mycket ljust motiv 170
- Färgerna i bilden är fel 170
- Röda ögon i bilden 170
- Det förekommer störningar i bilden precis efter uppspelningsstarten 171
- Det går inte att göra dpof markeringar utskriftsmarkering 171
- Det går inte att klippa en viss film 171
- Du har råkat radera en bild av misstag 171
- Kameran kan inte radera en viss bild 171
- Kameran kan inte visa bilder 171
- Radering redigering av bilder 171
- Se avsnittet datorer sidan 74 tillsammans med följande punkter 171
- Storleksändringsfunktionen fungerar inte 171
- Visning av bilder 171
- Datorer 172
- Datorn kan inte upptäcka kameran 172
- Det går inte att installera usb drivrutinen 172
- Det går inte att kopiera bilder 172
- Du vet inte om datorns operativsystem är kompatibelt med den här kameran 172
- Ikonen för flyttbar disk visas inte på datorskärmen när du ansluter kameran till datorn 172
- Bilden och ljudet avbryts av störningar vid uppspelning av filmer på en dator 173
- Bilder som har kopierats till en dator går inte att titta på på kameran 173
- Det går inte att formatera ett memory stick kort 173
- Det går inte att skriva ut en bild 173
- Det går inte att spela in på ett memory stick kort 173
- Det går inte att sätta i ett memory stick kort 173
- Det går inte att visa bilden på en dator 173
- Ett memory stick kort har blivit formaterat av misstag 173
- Memory stick 173
- Picturepackage startar inte automatiskt efter usb anslutning 173
- Det går inte att ansluta kameran 174
- Det går inte att kopiera data från memory stick kortet eller datorn till internminnet 174
- Det går inte att kopiera data som är lagrad i internminnet till ett memory stick 174
- Det går inte att lagra bilder i internminnet 174
- Det går inte att skriva ut bilder 174
- Det går inte att spela upp data från internminnet med kameran eller datorn 174
- Det lediga utrymmet i internminnet ökar inte trots att du kopierar de data som är lagrade i minnet till ett memory stick 174
- Internminne 174
- Pictbridge kompatibel skrivare 174
- Det går inte att lägga på datum eller skriva ut bilder i indexläget 175
- Det går inte att skriva ut en bild i inställt format 175
- Det går inte att välja utskriftsformat 175
- Det visas en obekant indikator på skärmen 175
- Kameran fungerar inte 175
- Kameran fungerar inte efter att du stängt av en utskrift 175
- Kameran är påslagen men den fungerar inte 175
- Skrivs ut i stället för datumet på bilden 175
- Utskriften avbryts 175
- Övrigt 175
- Bilden är suddig 176
- Kameran blir varm när den används längre perioder 176
- Objektivet dras inte in när du stänger av kameran 176
- Skärmen för klockinställning visas när du sätter på kameran 176
- Fel memory stick typ 177
- Formateringsfel 177
- Här varierar beroende på kamerans tillstånd om du inte lyckas lösa problemet ens genom att prova följande motåtgärder ett par gånger kontakta din sony handlare eller närmaste auktoriserade sony serviceverkstad 177
- Internminnesfel 177
- Memory stick fel 177
- Om det visas en kod som börjar med en bokstav betyder det att kamerans självdiagnosfunktion har aktiverats de sista två siffrorna som visas som 177
- Om något av följande meddelanden tänds ska du följa anvisningarna 177
- Självdiagnosfunktion meddelanden 177
- Stäng av och slå på kameran 177
- Systemfel 177
- Varningsindikatorer och meddelanden 177
- Filfel 178
- Filskydd 178
- Fin saknas 178
- För stor bild 178
- Inga filer i mappen 178
- Ingen fil 178
- Kan ej dela 178
- Kan ej lagra 178
- Kan ej skapa fler mappar 178
- Mappfel 178
- Memory stick låst 178
- Minne endast för läsning 178
- Ogiltig manöver 178
- Utrymme saknas i internminnet utrymme saknas på memory stick 178
- Vibrationsvarningsindikator 178
- Anslut till pictbridge enhet 179
- Behandling pågår 179
- Ingen utskrivbar bild 179
- Kontrollera apparaten 179
- Skrivaren upptagen pappersfel inget papper tryckfärgsfel färgen nästan slut färgen slut 179
- Skrivarfel 179
- Slå på printern för ansl 179
- Angående memory stick 180
- Ett memory stick är ett kompakt bärbart ic inspelningsmedium de typer av memory stick som kan användas med kameran listas i tabellen nedan vi kan dock inte garantera att alla memory stick funktioner fungerar ordentligt 180
- Tänk på det här när du använder ett memory stick medföljer inte 180
- Var skrivskyddsomkopplaren sitter och hur den är utformad varierar för olika memory stick kort 180
- Övrigt 180
- Tänk på det här när du använder ett memory stick duo medföljer inte 181
- Tänk på det här när du använder ett memory stick pro medföljer inte 181
- Övrigt 181
- Angående alkaliska batterier medföljer oxy nickel primary battery medföljer inte 182
- Batterier som du inte kan använda tillsammans med kameran 182
- Batterier som du kan använda tillsammans med kameran 182
- Om batterier 182
- Om nickelmetallhydridbatterier medföljer inte 182
- Försiktighetsåtgärder 183
- X angående det inbyggda uppladdningsbara batteriet 183
- X angående fuktkondens 183
- X angående rengöring 183
- X lägg inte kameran på följande ställen 183
- X om användningstemperatur 183
- Övrigt 183
- In och utgångar 184
- Kamera 184
- Lcd skärm 184
- Specifikationer 184
- Ström allmänt 184
- System 184
- Memory stick verktyg 46 186
- Rekommenderad miljö 61 186
- Varumärken 188
Похожие устройства
- LG MC-7849 H Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 5620 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB86K575 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 40L7356RK Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 5650 Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-110C Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-P93 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 47VL963 Инструкция по эксплуатации
- Elitech ТП 12Г Инструкция по эксплуатации
- LG HB-1001CJ Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 5653 Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-310CN Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32TL963R Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-P92 Инструкция по эксплуатации
- LG G07NT N4E0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA 5657 Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-115C Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-P9 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 46WL863R Инструкция по эксплуатации
- Красный Маяк ИВ-105, 380 В, 045-0130 Инструкция по эксплуатации