Pioneer MCS-838 [43/84] Переключение аудиосигнала

Pioneer MCS-838 [43/84] Переключение аудиосигнала
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ
43
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ
4
ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟɫɭɛɬɢɬɪɨɜ
Ⱦɥɹɞɢɫɤɨɜɢɥɢɮɚɣɥɨɜɧɚɤɨɬɨɪɵɯɡɚɩɢɫɚɧɵ
ɧɟɫɤɨɥɶɤɨɫɭɛɬɢɬɪɨɜɦɨɠɧɨɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɶ
ɫɭɛɬɢɬɪɵɜɨɜɪɟɦɹɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ
ɉɪɟɞɨɫɬɟɪɟɠɟɧɢɟ
y
ɋɭɛɬɢɬɪɵɧɟɦɨɝɭɬɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɶɫɹɞɥɹɞɢɫɤɨɜ
ɡɚɩɢɫɚɧɧɵɯɧɚ'9'ɢɥɢ%'ɪɟɤɨɪɞɟɪɟɌɚɤɠɟ
ɫɦɨɬɪɢɬɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɤ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɜɲɟɦɭɫɹɞɥɹɡɚɩɢɫɢ
ȼɨɜɪɟɦɹɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹɧɚɠɦɢɬɟ
68%7,7/(
y
ɇɚɬɟɥɟɜɢɡɢɨɧɧɨɦɷɤɪɚɧɟɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ
ɬɟɤɭɳɢɟɫɭɛɬɢɬɪɵɢɨɛɳɟɟɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨ
ɡɚɩɢɫɚɧɧɵɯɫɭɛɬɢɬɪɨɜ
Ⱦɥɹɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹɫɭɛɬɢɬɪɨɜɫɧɨɜɚ
ɧɚɠɦɢɬɟ68%7,7/(
y
ɋɭɛɬɢɬɪɵɬɚɤɠɟɦɨɠɧɨɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɶ
ɜɵɛɪɚɜɋɭɛɬɢɬɪɜɦɟɧɸ722/6
y
ȿɫɥɢɫɭɛɬɢɬɪɵɧɟɩɟɪɟɤɥɸɱɚɸɬɫɹɩɪɢ
ɧɚɠɚɬɢɢ68%7,7/(ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɣɬɟɢɯɫ
ɷɤɪɚɧɚɦɟɧɸɞɢɫɤɚ
Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟɫɭɛɬɢɬɪɨɜ
Ⱦɥɹɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹɧɚɫɬɪɨɣɤɢɧɟɫɤɨɥɶɤɨ
ɪɚɡɧɚɠɦɢɬɟ68%7,7/(ɢɥɢɜɵɛɟɪɢɬɟ
ɋɭɛɬɢɬɪɜɦɟɧɸ722/6
Ɉɛɨɬɨɛɪɚɠɟɧɢɢɮɚɣɥɨɜɜɧɟɲɧɢɯ
ɫɭɛɬɢɬɪɨɜɜɨɜɪɟɦɹɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ
ɦɟɞɢɚɮɚɣɥɨɜ'LY;
ȼɞɨɩɨɥɧɟɧɢɟɤɫɭɛɬɢɬɪɚɦɡɚɩɢɫɚɧɧɵɦɜ
ɦɟɞɢɚɮɚɣɥɚɯ'LY;ɞɚɧɧɵɣɩɪɨɢɝɪɵɜɚɬɟɥɶ
ɬɚɤɠɟɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬɨɬɨɛɪɚɠɟɧɢɟɮɚɣɥɨɜ
ɜɧɟɲɧɢɯɫɭɛɬɢɬɪɨɜȿɫɥɢɮɚɣɥɭɩɪɢɫɜɨɟɧɨ
ɬɚɤɨɟɠɟɢɦɹɤɚɤɢɦɟɞɢɚɮɚɣɥɭ'LY;
ɤɪɨɦɟɪɚɫɲɢɪɟɧɢɹɮɚɣɥɚɢɟɝɨɪɚɫɲɢɪɟɧɢɟ
ɭɤɚɡɚɧɨɜɜɫɩɢɫɤɟɧɢɠɟɮɚɣɥɜɨɫɩɪɢɧɢɦɚɟɬɫɹ
ɤɚɤɮɚɣɥɜɧɟɲɧɢɯɫɭɛɬɢɬɪɨɜɉɨɦɧɢɬɟ
ɱɬɨɦɟɞɢɚɮɚɣɥɵ'LY;ɢɮɚɣɥɵɜɧɟɲɧɢɯ
ɫɭɛɬɢɬɪɨɜɞɨɥɠɧɵɪɚɫɩɨɥɚɝɚɬɶɫɹɜɨɞɧɨɣ
ɩɚɩɤɟ
ɇɚɞɚɧɧɨɦɩɪɨɢɝɪɵɜɚɬɟɥɟɦɨɠɧɨɨɬɨɛɪɚɡɢɬɶ
ɬɨɥɶɤɨɨɞɢɧɮɚɣɥɜɧɟɲɧɢɯɫɭɛɬɢɬɪɨɜɇɚ
ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɟɭɞɚɥɢɬɟɥɸɛɵɟɮɚɣɥɵɜɧɟɲɧɢɯ
ɫɭɛɬɢɬɪɨɜɧɚɞɢɫɤɟɤɨɬɨɪɵɟɧɟɧɭɠɧɨ
ɨɬɨɛɪɚɠɚɬɶ
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ
y
ȼɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢɨɬɮɚɣɥɚɮɚɣɥɵɜɧɟɲɧɢɯ
ɫɭɛɬɢɬɪɨɜɦɨɝɭɬɧɟɨɬɨɛɪɚɠɚɬɶɫɹ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦɨɛɪɚɡɨɦ
ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟɚɭɞɢɨɫɢɝɧɚɥɚ
Ⱦɥɹɞɢɫɤɨɜɢɥɢɮɚɣɥɨɜɧɚɤɨɬɨɪɵɯɡɚɩɢɫɚɧɵ
ɧɟɫɤɨɥɶɤɨɚɭɞɢɨɩɨɬɨɤɨɜɤɚɧɚɥɨɜɚɭɞɢɨɩɨɬɨɤɢ
ɤɚɧɚɥɵɦɨɠɧɨɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɶɜɨɜɪɟɦɹ
ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ
ȼɨɜɪɟɦɹɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹɧɚɠɦɢɬɟ
$8',2
y
ɇɚɬɟɥɟɜɢɡɢɨɧɧɨɦɷɤɪɚɧɟɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ
ɬɟɤɭɳɢɣɚɭɞɢɨɫɢɝɧɚɥɢɨɛɳɟɟ
ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨɡɚɩɢɫɚɧɧɵɯɚɭɞɢɨɩɨɬɨɤɨɜ
Ⱦɥɹɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹɚɭɞɢɨɫɢɝɧɚɥɚɫɧɨɜɚ
ɧɚɠɦɢɬɟ$8',2
y
Ⱥɭɞɢɨɫɢɝɧɚɥɬɚɤɠɟɦɨɠɧɨɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɶ
ɜɵɛɪɚɜȺɭɞɢɨɜɦɟɧɸ722/6
y
ȿɫɥɢɚɭɞɢɨɫɢɝɧɚɥɧɟɩɟɪɟɤɥɸɱɚɟɬɫɹ
ɩɪɢɧɚɠɚɬɢɢ$8',2ɩɟɪɟɤɥɸɱɢɬɟɟɝɨɫ
ɷɤɪɚɧɚɦɟɧɸɞɢɫɤɚ
ɉɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɟ'
ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹɜ'
ɉɪɟɨɛɪɚɡɭɣɬɟ'ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɟɜɩɫɟɜɞɨ'
ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɟɢɜɵɯɨɞɧɨɣɫɢɝɧɚɥ
 ȼɨɜɪɟɦɹɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ%'520
'9'ɧɚɠɦɢɬɟ722/6
Ɉɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹɦɟɧɸ722/6
 ɋɩɨɦɨɳɶɸ
ɜɵɛɟɪɢɬɟ>'7R'@
ɡɚɬɟɦɧɚɠɦɢɬɟ
 ɋɩɨɦɨɳɶɸ
ɜɵɛɟɪɢɬɟ>Ⱦɚ@ɡɚɬɟɦ
ɧɚɠɦɢɬɟ(17(5
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ
y
Ⱦɨɥɠɟɧɛɵɬɶɩɨɞɤɥɸɱɟɧɬɟɥɟɜɢɡɨɪ
ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɸɳɢɣ'
y
ȼɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢɨɬɞɢɫɤɚɢɥɢɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹ'
ɷɮɮɟɤɬɦɨɠɟɬɧɟɪɚɛɨɬɚɬɶ
ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟɡɨɧɵ
ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ&'6$&'
 ȼɵɛɟɪɢɬɟɡɨɧɭɤɨɬɨɪɭɸɬɪɟɛɭɟɬɫɹ
ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ
ȼɪɟɠɢɦɟɨɫɬɚɧɨɜɤɢɧɚɠɦɢɬɟ&'6$&'
ɉɪɢɤɚɠɞɨɦɧɚɠɚɬɢɢɤɧɨɩɤɢɡɨɧɚ
ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹɩɟɪɟɤɥɸɱɚɟɬɫɹɧɚɨɤɨɲɤɟ
ɞɢɫɩɥɟɹɮɪɨɧɬɚɥɶɧɨɣɩɚɧɟɥɢ
>&'$5($@
A
>6$&'&+@
A
>6$&'0&+@
A
ɨɛɪɚɬɧɨɜɧɚɱɚɥɨ
y
ɉɟɪɟɞɬɟɦɤɚɤɜɵɛɪɚɬɶɡɨɧɭ
ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹɜɨɜɪɟɦɹ
ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹɞɜɚɠɞɵɧɚɠɦɢɬɟ
#
6723ɢɨɬɦɟɧɢɬɟɪɟɠɢɦɩɪɨɞɨɥɠɟɧɢɹ
ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ

Содержание

Воспроизведение 43 Переключение субтитров Переключение аудиосигнала Для дисков или файлов на которых записаны несколько субтитров можно переключать субтитры во время воспроизведения Для дисков или файлов на которых записаны несколько аудиопотоков каналов аудиопотоки каналы можно переключать во время воспроизведения А Предостережение Субтитры не могут переключаться для дисков записанных на DVD или BD рекордере Также смотрите инструкции по эксплуатации к устройству использовавшемуся для записи Во время воспроизведения нажмите SUBTITLE На телевизионном экране отображается текущие субтитры и общее количество записанных субтитров Для переключения субтитров снова нажмите SUBTITLE Субтитры также можно переключать выбрав Субтитр в меню TOOLS Отключение субтитров На телевизионном экране отображается текущий аудиосигнал и общее количество записанных аудиопотоков Для переключения аудиосигнала снова нажмите AUDIO Аудиосигнал также можно переключать выбрав Аудио в меню TOOLS Если аудиосигнал не переключается при нажатии AUDIO переключите его с экрана меню диска Преобразование 2D изображения в 3D Преобразуйте 2D изображение в псевдо 3D изображение и выходной сигнал Для отключения настройки несколько раз нажмите SUBTITLE или выберите Субтитр в меню TOOLS 1 Во время воспроизведения BD ROM DVD нажмите TOOLS Об отображении файлов внешних 2 С помощью выберите 2D То 3D затем нажмите субтитров во время воспроизведения медиа файлов DivX В дополнение к субтитрам записанным в медиа файлах DivX данный проигрыватель также поддерживает отображение файлов внешних субтитров Если файлу присвоено такое же имя как и медиа файлу DivX кроме расширения файла и его расширение указанов в списке ниже файл воспринимается как файл внешних субтитров Помните что медиа файлы DivX и файлы внешних субтитров должны располагаться в одной папке На данном проигрывателе можно отобразить только один файл внешних субтитров На компьютере удалите любые файлы внешних субтитров на диске которые не нужно отображать Примечание В зависимости от файла файлы внешних субтитров могут не отображаться соответствующим образом Отобразится меню TOOLS 3 С помощью выберите Да затем нажмите ENTER Примечание Должен быть подключен телевизор поддерживающий 3D В зависимости от диска или изображения 3D эффект может не работать Переключение зоны воспроизведения CD SACD 1 Выберите зону которую требуется воспроизвести В режиме остановки нажмите CD SACD При каждом нажатии кнопки зона воспроизведения переключается на окошке дисплея фронтальной панели CD AREA SACD 2СН SACD MCH обратно в начало Перед тем как выбрать зону воспроизведения во время воспроизведения дважды нажмите STOP и отмените режим продолжения воспроизведения Воспроизведение Если субтитры не переключаются при нажатии SUBTITLE переключайте их с экрана меню диска Во время воспроизведения нажмите AUDIO