Fubag TSMIG 170 [7/20] Operation
![Fubag TSMIG 180 [7/20] Operation](/views2/1002611/page7/bg7.png)
8. Operation
-
-
-
-
-
-
“-”
- “+”
.
,
.
-
.
-.
- “OFF”
-
- Power ON.
-)
.
-
.
-
.
- .
-
.
- °
-
.
Cut off power and close valve when finish welding or leave the job site temporary.
The welding worker should wear canvas suit and mask to prevent arc light and heat radiation.
There should be set with an arc-shielded screen to prevent the arc light to interfere human body.
Inflammable or explosive materials are prohibited to access the job site.
Each interface must be connected correctly and reliably.
If using flux core wire, connect the torch to
the , as the diagram. It is the leaving
factory setting.
If using solid wire, connect the torch to ,
as diagram In this mode, need gas to
protect, connect mixed gas widepipe of
argon/CO2 to the tie-in that on the back of
the machine, and tighten it avoid leaking
Use ground clamp to connect the grounding cable and work piece or connect the metal carriages
(as work table) make sure the clamp has been contacted fully with work piece and clear the rust and
paint
According the metal specification, adjust the position of switch
Check the position of power switch, position must be on , then connect the power supply via
power cord.
Discharge the nozzle cover and contact tip at the head of welding torch, pull the soft pipe
Press (and hold the torch button until distance between wire and welding torch is 30 mm loosen
torch button
Close the power, fix the contact tip and nozzle cover onto the welding torch.(wire must through the
contact tip and nozzle cover)
Open the power, press the switch spasmodically, adjust the speed by turning the adjusting wire
feed speed knob
Orient yourself on the area to be welded ,and then place the face shield over your eyes
Press (and hold) the torch button and stroke the area to be welded with the electrode wire to ignite
the arc
Once the arc is ignited, tilt the electrode wire forward at an angle of approximately 35
When the weld is complete, lift the electrode wire clearly away from any grounded object, set the
face shield down and turn off the power switch
www.fubag.ru
Omperator's anual
-6-
Содержание
- O m perator s anual 2
- Safety peration o 2
- O m perator s anual 3
- Escriptio 4
- O m perator s anual 4
- Technical specification 4
- Environment 5
- Environment to which the product is subject 5
- O m perator s anual 5
- Requirement for main supply 5
- Sign pictures illustration 5
- The oscillation of the supplied voltage should not exceed 10 of the rated value 5
- The surrounding temperature range when welding 10 40 с during transport or in storage 25 55 с relative humidity when at 40 с 50 20 с 90 the dust acid and erodible materials in the air can not exceed the amount required by the norm apart from the emissions from the welding process no violent vibration at the job site keep from raining when it is used outdoor altitude no more than 1 000m 5
- When at 5
- Installation 6
- O m perator s anual 6
- O m perator s anual 7
- Operation 7
- Maintenance 8
- O m perator s anual 8
- O m perator s anual 9
- Troubleshooting 9
- O m perator s anual 10
- Transport storage 10
- Warranty 10
- Инструкция по эксплуатации 11
- Правила безопасности 11
- Инструкция по эксплуатации 12
- Инструкция по эксплуатации 13
- Описание 13
- Технические характеристики 13
- Инструкция по эксплуатации 14
- Необходимые условия окружающей среды 14
- Отклонение напряжения электропитания не должно превышать 10 14
- Расшифровка пиктограмм 14
- Температура окружающей среды при сварке 10 40 с при транспортировке хранении 25 55 с относительная влажность при 40 с 50 при 20 с 90 количество пыли кислоты и грязи в воздухе в рабочей зоне не может превышать значение указанное в нормативах за исключением выбросов от сварочного аппарата отсутствие сильной вибрации на рабочем месте высота над уровнем моря не больше 1000 м 14
- Требования к электропитанию 14
- Условия работы 14
- Инструкция по эксплуатации 15
- Установка 15
- Установка сварочной проволоки 15
- Инструкция по эксплуатации 16
- Сварочные работы 16
- Инструкция по эксплуатации 17
- Техническое обслуживание 17
- Инструкция по эксплуатации 18
- Неисправности и их устранение 18
- Гарантийные обязательства 1 19
- Инструкция по эксплуатации 19
- Хранение и транспортировка 19
Похожие устройства
- Mystery MCD-567MPU Инструкция по эксплуатации
- Denon DCD-F100 Инструкция по эксплуатации
- Karcher BR 120/250 R Bp Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO ECO 100V Инструкция по эксплуатации
- Behringer GDI21 Инструкция по эксплуатации
- Bork SVC 2280 SI Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG 33B520 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCD-798MPU Инструкция по эксплуатации
- Magic Systems MS-BAIKAL2 Инструкция по эксплуатации
- Karcher BR 120/250 R Bp Pack Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS VLS PW 50 Инструкция по эксплуатации
- Magic Systems MS-PGSM LIGHT Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CDM8065 Инструкция по эксплуатации
- Behringer HD300 HEAVY DISTORTION Инструкция по эксплуатации
- Makita DPC 6431 Инструкция по эксплуатации
- Karcher BR 120/250 R I Bp Pack Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS VLS PW 80 Инструкция по эксплуатации
- Magic Systems MS-PGSM4 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CCR8088 (Без CD) Инструкция по эксплуатации
- BBK ABS551T Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие требования предъявляются к основному источнику питания продукта в данной среде?
1 год назад
Ответы 1
Какие правила безопасности следует соблюдать при использовании сварочного аппарата?
2 года назад
Ответы 1
Какие меры безопасности необходимо соблюдать при эксплуатации сварочного аппарата?
2 года назад