Leister ELECTRON (Электрон) [3/83] Electron
Содержание
- Electron 1
- Mistral 1
- Electron 3
- Mistral 3
- Entsorgung 4
- Falsch angeschlossene netz stecker können 4
- Konformität 4
- Sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Düsen reflektoren montieren 5
- Geräteelemente 5
- Technische daten 5
- Arbeitshinweise 6
- Ausschalten 6
- Einbau festinstallation 6
- Einschalten 6
- Gewährleistung 6
- Inbetriebnahme 6
- Wartung service und reparatur 6
- Conformity 7
- Disposal 7
- Safety rules 7
- The unit must be supervised at all times during operation 7
- Intended use 9
- Mounting the nozzles reflectors 9
- Product features 9
- Technical data 9
- Maintenance service and repairs 10
- Mounting permanent mounting 10
- Operating instructions 10
- Putting into operation 10
- Switching off 10
- Switching on 10
- Warranty 10
- Conformité 11
- Elimination de déchets 11
- Français 11 11
- Instructions de sécurité 11
- Caractéristiques techniques 12
- Eléments de l appareil 12
- Français 12 12
- Montage des buses réflecteurs 12
- Utilisation prévue 12
- Activer 13
- Désactiver 13
- Entretien service après vente et réparation 13
- Français 13 13
- Garantie légale 13
- Instructions de travail 13
- Mise en service 13
- Montage montage stationnaire 13
- Conformidad 14
- Eliminación 14
- Instrucciones de seguridad 14
- Datos técnicos 15
- Elementos del aparato 15
- Montaje de las boquillas o reflectores 15
- Uso reglamentario 15
- Conexión 16
- Desconexión 16
- Garantia 16
- Instrucciones para la operación 16
- Mantenimiento servicio y reparación 16
- Montaje instalación estacionaria 16
- Puesta en marcha 16
- Conformidade 17
- Eliminação 17
- Indicações de segurança 17
- Dados técnicos 18
- Elementos do aparelho 18
- Montar os bocais reflectores 18
- Utilização conforme as disposições 18
- Colocação em funcionamento 19
- Desligar 19
- Garantia legal 19
- Indicações de trabalho 19
- Manutenção serviço e reparação 19
- Montagem instalação fixa 19
- Avvertenze 20
- Dichiarazione di conformità 20
- Italiano 20 20
- Smaltimento 20
- Dati tecnici 21
- Elementi della macchina 21
- Italiano 21 21
- Montaggio della bocchette surriscaldate riflettori 21
- Uso conforme 21
- Accendere la macchina 22
- Garanzia legale 22
- Indicazioni operative 22
- Italiano 22 22
- Manutenzione assistenza e riparazione 22
- Messa in funzione 22
- Montaggio installazione fissa 22
- Spegnere la macchina 22
- Afvalverwijdering 23
- Conformiteit 23
- Gebruik het gereedschap nooit onbeheerd 23
- Veiligheidsvoorschriften 23
- Bestanddelen van het gereedschap 24
- Gebruik volgens bestemming 24
- Mondstukken en reflectoren monteren 24
- Technische gegevens 24
- Inbouw en vaste installatie 25
- Ingebruikneming 25
- Inschakelen 25
- Onderhoud service en reparatie 25
- Tips voor de werkzaamheden 25
- Uitschakelen 25
- Wettelijke garantie 25
- Bortskaffelse 26
- Hold altid øje med apparatet når det er i brug 26
- Overensstemmelse 26
- Sikkerhedshenvisninge 26
- Apparatets enkelte dele 27
- Beregnet anvendelse 27
- Montering af dyser reflektorer 27
- Tekniske data 27
- Arbejdsvejledning 28
- Ibrugtagning 28
- Montering fast installation 28
- Reklamationsret 28
- Vedligeholdelse service og reparation 28
- Avfallshantering 29
- Håll alltid uppsikt över apparaten när den är i gång 29
- Säkerhetsanvisningar 29
- Överensstämmelse 29
- Komponenter 30
- Montering av munstycken reflektorer 30
- Tekniska data 30
- Ändamålsenlig användning 30
- Arbetsanvisningar 31
- Driftstart 31
- Frånkoppling 31
- Garanti 31
- Inkoppling 31
- Montering fast installation 31
- Underhåll service och reparation 31
- Bruk apparatet kun under oppsyn 32
- Deponering 32
- Samsvarserklæring 32
- Sikkerhetsinformasjoner 32
- Apparatets elementer 33
- Formålsmessig bruk 33
- Montere dyser reflektorer 33
- Tekniske data 33
- Arbeidsanvisninger 34
- Igangsetting 34
- Innbygging fast installasjon 34
- Reklamasjonsrett 34
- Slå av 34
- Slå på 34
- Vedlikehold service og reparasjon 34
- Hävitys 35
- Käytä laitetta ainoastaan valvot tuna 35
- Turvallisuusohjeet 35
- Yhdenmukaisuus 35
- Laitteen osat 36
- Määräyksenmukainen käyttö 36
- Suuttimeen heijastimeen asennus 36
- Tekniset tiedot 36
- Asennus kiinnitys 37
- Hoito huolto ja korjaukset 37
- Käynnistys 37
- Käyttöönotto 37
- Poiskytkentä 37
- Työskentelyohjeita 37
- 108 2006 95 38
- En 55014 1 en 55014 2 en 61000 6 2 en 61000 3 2 38
- En 61000 3 3 en 50366 en 62233 en 60335 2 45 38
- Eλληνικά 38 38
- Kaegiswil 13 1 008 38
- Απ συρση 38
- Η συσκευή πρέπει να λειτ υργεί πάντ τε υπ επιτήρηση 38
- Συµ ατ τητα 38
- Υπ δεί εις ασ αλείας 38
- Eλληνικά 39 39
- Ρήση σύµ ωνα µε τ ν πρ λεπ µεν πρ ρισµ 39
- Στ ι εία συσκευής 39
- Συναρµ λ γηση ακρ ύσια κάτ πτρα 39
- Τε νικά αρακτηριστικά 39
- Eλληνικά 40 40
- Εκκίνηση 40
- Ευθύνη για ελαττώµατα 40
- Θέση εκτ ς λειτ υργίας 40
- Θέση σε λειτ υργία 40
- Συναρµ λ γηση σταθερή εγκατάσταση 40
- Συντήρηση service και επισκευή 40
- Υπ δεί εις εργασίας 40
- Aletinizi daima kontrolünüz alt nda kullan n 41
- Güvenlik talimat 41
- Tasfiye atma 41
- Uygunluk beyan 41
- Aletin elemanlar 42
- Meme ve reflektörlere tak lmas 42
- Teknik veriler 42
- Usulüne uygun kullan m 42
- Bak m servis ve onar m 43
- Garanti 43
- Kapama 43
- Montaj sabit montaj 43
- Çal µ rken dikkat edilecek hususlar 43
- Çal µt rma 43
- Instructions de sécurité 44
- O wiadczenie o zgodno ci 44
- Polski 44 44
- Usuwanie odpadøw 44
- Dane techniczne 45
- Elementy urzådzenia 45
- Monta dyszami reflektorami 45
- Polski 45 45
- U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem 45
- Konserwacja serwis i naprawa 46
- Monta instalacja na sta e 46
- Polski 46 46
- R kojmia 46
- Uruchomienie 46
- W åczanie 46
- Wskazøwki dotyczåce u ytkowania 46
- Wy åczanie 46
- Biztonsági elœírások 47
- Hulladékkezelés 47
- Magyar 47 47
- Megfelelœség 47
- A fúvókák reflektorok felszerelése 48
- A készülék részei 48
- Magyar 48 48
- Mæszaki adatok 48
- Rendeltetésszeræ használat 48
- Bekapcsolás 49
- Beszerelés rögzített beépítés 49
- Karbantartás szerviz és javítás 49
- Kikapcsolás 49
- Magyar 49 49
- Munkavégzési tanácsok 49
- Szavatosság 49
- Üzembe helyezés 49
- Bezpeãnostní pfiedpisy 50
- Likvidace 50
- Prohlá ení o shodû 50
- Montáï tryskami reflektory 51
- Prvky stroje 51
- Technická data 51
- Urãující pouïití 51
- Pracovní pokyny 52
- Uvedení do provozu 52
- Vypnutí 52
- Zabudování pevná instalace 52
- Zapnutí 52
- Záruka 52
- Údrïba servis a opravy 52
- Bezpeãnostné pokyny 53
- Konformita 53
- Likvidácia 53
- Slovensky 53 53
- Montáï d z reflektorov 54
- Pouïívanie podºa urãenia 54
- Slovensky 54 54
- Súãiastky spotrebiãa 54
- Technické údaje 54
- Montáï pevná in talácia 55
- Pokyny na pouïívanie 55
- Slovensky 55 55
- Uvedenie do prevádzky 55
- Vypnutie 55
- Zapnutie 55
- Záruka 55
- Údrïba servis a opravy 55
- Conformitate 56
- Eliminare 56
- Instrucøiuni privind siguranøa µi protecøia muncii 56
- Date tehnice 57
- Elementele maµinii 57
- Montarea duzele fierbinøi reflectoarele 57
- Utilizare conform destinaøiei 57
- Montare instalaøie fixå 58
- Oprire 58
- Pornire 58
- Punere în funcøiune 58
- Recomandåri de lucru 58
- Responsabilitate privind garanøia 58
- Întreøinere asistenøå service µi reparaøii 58
- Konformnost 59
- Odlaganje 59
- Varnostna navodila 59
- Elementi naprave 60
- Montaïa ob reflektorjev 60
- Tehniãni podatki 60
- Uporaba v skladu z namenom 60
- Izklop 61
- Navodila za delo 61
- Odgovornost proizvajalca 61
- Vgradnja instaliranje 61
- Vzdrïevanje servisiranje in popravila 61
- 108 2006 95 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 6 2 en 61000 3 2 62
- En 61000 3 3 en 50366 en 62233 en 60335 2 45 6056 kaegiswil 13 1 008 62
- Бракуване и изхвърляне 62
- Български 62 62
- Декларация за съответствие 62
- Указания за безопасна работа 62
- Български 63 63
- Елементи на машината 63
- Монтиране на дюзи рефлектори 63
- Технически параметри 63
- Български 64 64
- Вграждане монтиране 64
- Включване 64
- Гаранционна отговорност 64
- Изключване 64
- Поддържане сервиз и ремонт 64
- Пускане в експлоатация 64
- Указания за работа 64
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 65
- Ohutusjuhised 65
- Vastavus 65
- Düüside reflektoritega monteerimine 66
- Otstarbekohane kasutamine 66
- Seadme osad 66
- Tehnilised andmed 66
- Garantii 67
- Hooldus teenindus ja remont 67
- Käitussevõtmine 67
- Montaaž paigaldus 67
- Sisselülitamine 67
- Tööjuhised 67
- Väljalülitamine 67
- Lietuvių 68 68
- Reikalavim atitikimas 68
- Saugumo technikos nurodymai 68
- Sunaikinimas 68
- Antgaliai reflektoriai montavimas 69
- Lietuvių 69 69
- Pagal reikalavimus nustatytas sunaudojimas 69
- Prietaiso elementai 69
- Techniniai duomenys 69
- Darbo eiga 70
- Darbo eigos nurodymai 70
- Garantija 70
- Išjungimas 70
- Lietuvių 70 70
- Techninė priežiūra klientų aptarnavimo servisas ir remontas 70
- Įjungimas 70
- Įmontavimas stacionarus instaliavimas 70
- Atbilstība 71
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 71
- Drošības tehnikas noteikumi 71
- Latviešu 71 71
- Ierīces elementi 72
- Latviešu 72 72
- Noteikumiem atbilstoša izmantošana 72
- Sprauslas vai atstarotāji montāža 72
- Tehniskā informācija 72
- Apkope serviss un remonts 73
- Darba norādījumi 73
- Ekspluatēšana 73
- Garantija 73
- Iebūvēšana un pastāvīga uzstādīšana 73
- Ieslēgšana 73
- Izslēgšana 73
- Latviešu 73 73
- 108 2006 95 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 6 2 en 61000 3 2 74
- En 61000 3 3 en 50366 en 62233 en 60335 2 45 6056 kaegiswil 13 1 008 74
- Декларация соответствия 74
- Русский 74 74
- Указания по безопасности 74
- Утилизация 74
- Применение по назначению 75
- Русский 75 75
- Технические данные 75
- Установка сопла рефлекторы 75
- Элементы прибора 75
- Включение 76
- Встройка стационарный монтаж 76
- Выключение 76
- Законная гарантия 76
- Работа с прибором 76
- Русский 76 76
- Техобслуживание сервис и ремонт 76
- Указания по эксплуатации 76
- ₗ ῒ 79
- Christiane leister owner 80
- 1000 2700 3000 2300 3400 4500 5500 2700 3000 2300 3400 81
- 20 320 500 350 cfm 11 17 12 81
- 20 650 20 650 f 70 1200 70 1200 81
- 3 m 1 lbs 3 81
- 42 120 200 230 230 230 400 120 200 230 230 81
- Electron mistral 81
- Hz 50 60 50 60 81
- L x ø 320 x 95 ø 64 81
- 1600 leister leister leister 82
- Leister 82
- Your authorised service centre is 83
Похожие устройства
- Challenger Agent (2017), рама 18", черно-серый Инструкция по эксплуатации
- Challenger Agent (2017), рама 16", черно-серый Инструкция по эксплуатации
- Leister WELDMAX (Велдмакс) Инструкция по эксплуатации
- Challenger Agent (2017), рама 20", черно-серый Инструкция по эксплуатации
- Challenger Agent (2017), рама 18", черно-красный Инструкция по эксплуатации
- Challenger Agent 26 D (2017), рама 18", черно-красный Инструкция по эксплуатации
- Challenger Agent (2017), рама 16", черно-красный Инструкция по эксплуатации
- Challenger Agent 26 D (2017), рама 16", черно-красный Инструкция по эксплуатации
- Challenger Agent (2017), рама 20", черно-красный Инструкция по эксплуатации
- Challenger Agent 26 D (2017), рама 20", черно-красный Инструкция по эксплуатации
- Challenger Agent (2017), рама 18", серебристо-красный Инструкция по эксплуатации
- Challenger Agent (2017), рама 16", серебристо-красный Инструкция по эксплуатации
- Challenger Agent (2017), рама 20", серебристо-красный Инструкция по эксплуатации
- Challenger Mission Lux FS (2017), рама 16", черно-синий Инструкция по эксплуатации
- Challenger Mission Lux FS (2017), рама 20", черно-синий Инструкция по эксплуатации
- Challenger Mission Lux FS (2017), рама 18", черно-красный Инструкция по эксплуатации
- Challenger Mission Lux FS (2017), рама 16", черно-красный Инструкция по эксплуатации
- Challenger Mission Lux FS (2017), рама 20", черно-красный Инструкция по эксплуатации
- Challenger Mission Lux FS (2017), рама 18", черно-синий Инструкция по эксплуатации
- Challenger Mission FS (2017), рама 18", черно-синий Инструкция по эксплуатации