Кентавр ВБМ-40-2Б [6/22] Правила безпеки 3 правила безпеки 3 правила безпеки
![Кентавр ВБМ-40-2Б [6/22] Правила безпеки 3 правила безпеки 3 правила безпеки](/views2/1262515/page6/bg6.png)
10 11
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
Для безпечної експлуатації виробу виконуйте вимоги:
џ Перевірте затяжку всього зовнішнього кріплення, у випадку необхідності
підтягніть. Усі передбачені конструкцією складові та захисні елементи повинні
знаходитися на штатних місцях.
џ Забезпечте герметичність з'єднань водопровідних магістралей.
џ Під час приготування паливної суміші, заправки та експлуатації виробу не
допускайте потрапляння палива і масла на землю та в стоки води.
џ Якщо паливо пролилося на частини і деталі виробу, витріть насухо.
џ Після заправки щільно закрутіть кришку паливного бачка, перевірте, чи немає
течі. Уважно огляньте паливопровід та стики на предмет течі палива. У разі течі
палива усуньте течу, перш ніж здійснити запуск двигуна, так як це може
призвести до пожежі. Не допускайте переповнення паливного бачка.
џ Щоб уникнути перекидання мотопомпи під час роботи, забезпечте
горизонтальне положення виробу і надійно закріпіть. Якщо в процесі роботи
мотопомпа матиме нестійке положення, вона рухатиметься. В результаті цього
може виливатися паливо з паливного бачка, виріб може перекинутися, що
призведе до створення небезпечної ситуації.
џ Перш ніж здійснити запуск двигуна мотопомпи забезпечте навколо виробу
вільну відстань радіусом не менше ніж один метр.
џ Під час роботи мотопомпи не доторкуйтесь до двигуна і рухомих частин
виробу.
џ Будьте обережні з гарячими деталями двигуна! Глушник та інші деталі виробу
дуже сильно нагріваються під час роботи і охолоджуються не відразу після
його зупинки.
џ Не відкривайте кришку паливного бачка і не здійснюйте дозаправлення
паливом, якщо двигун запущений. Не використовуйте виріб без кришки
заливної горловини паливного бачка.
џ Не запускайте двигун без кришки повітряного фільтру або без фільтру взагалі,
так як це може привести до швидкого виходу двигуна з ладу.
Перш ніж здійснити переміщення, заправку паливом, перевірку Перш ніж здійснити переміщення, заправку паливом, перевірку
стану і технічне обслуговування мотопомпи, зупиніть двигун і стану і технічне обслуговування мотопомпи, зупиніть двигун і
дайте можливість йому повністю охолонути. дайте можливість йому повністю охолонути.
Перш ніж здійснити переміщення, заправку паливом, перевірку
стану і технічне обслуговування мотопомпи, зупиніть двигун і
дайте можливість йому повністю охолонути.
УВАГА!УВАГА!УВАГА!
Будьте вкрай уважними під час поводження з паливом, бо пари Будьте вкрай уважними під час поводження з паливом, бо пари
палива надто небезпечні для здоров'я. Пам'ятайте, що недбале палива надто небезпечні для здоров'я. Пам'ятайте, що недбале
поводження з паливом може викликати пожежу. Забороняється поводження з паливом може викликати пожежу. Забороняється
заправляти виріб паливом у приміщенні.заправляти виріб паливом у приміщенні.
Будьте вкрай уважними під час поводження з паливом, бо пари
палива надто небезпечні для здоров'я. Пам'ятайте, що недбале
поводження з паливом може викликати пожежу. Забороняється
заправляти виріб паливом у приміщенні.
УВАГА!УВАГА!УВАГА!
3. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ 3. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ 3. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ!ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ!ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ!
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб у разі хвороби, у Запускати двигун і експлуатувати виріб у разі хвороби, у
стані стомлення, наркотичного або алкогольного сп'яніння, а стані стомлення, наркотичного або алкогольного сп'яніння, а
також під впливом сильнодіючих лікарських препаратів, які також під впливом сильнодіючих лікарських препаратів, які
знижують швидкість реакції та увагу. знижують швидкість реакції та увагу.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб особам, які не Запускати двигун і експлуатувати виріб особам, які не
вивчили правила техніки безпеки та порядок експлуатації вивчили правила техніки безпеки та порядок експлуатації
мотопомпи. мотопомпи.
џ Запускати двигун і експлуатувати мотопомпу за наявності Запускати двигун і експлуатувати мотопомпу за наявності
будь-яких пошкоджень, з ненадійно закріпленими частинами будь-яких пошкоджень, з ненадійно закріпленими частинами
та деталями виробу. та деталями виробу.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб, який знаходиться в Запускати двигун і експлуатувати виріб, який знаходиться в
приміщенні з поганою вентиляцією. Вихлопні гази отруйні! приміщенні з поганою вентиляцією. Вихлопні гази отруйні!
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб з несправним Запускати двигун і експлуатувати виріб з несправним
глушником або без глушника. глушником або без глушника.
џ Заправляти, запускати та експлуатувати виріб поблизу Заправляти, запускати та експлуатувати виріб поблизу
джерела відкритого вогню (ближче 15 метрів), в джерела відкритого вогню (ближче 15 метрів), в
безпосередній близькості від сухих кущів, гілок, дрантя або безпосередній близькості від сухих кущів, гілок, дрантя або
інших легкозаймистих предметів, горючих та вибухових інших легкозаймистих предметів, горючих та вибухових
речовин. речовин.
џ Залишати без нагляду виріб із запущеним двигуном. Залишати без нагляду виріб із запущеним двигуном.
џ Підпускати до виробу дітей, навіть якщо двигун мотопомпи Підпускати до виробу дітей, навіть якщо двигун мотопомпи
не запущений. не запущений.
џ Перевіряти наявність іскри при викрученій свічці Перевіряти наявність іскри при викрученій свічці
запалювання. запалювання.
џ Здійснювати перекачування мотопомпою агресивних рідин Здійснювати перекачування мотопомпою агресивних рідин
(паливо, кислота, морська вода, хімічні розчини, (паливо, кислота, морська вода, хімічні розчини,
відпрацьоване масло, вино і т.д.). відпрацьоване масло, вино і т.д.).
џ Використовувати вихідний патрубок для забору води. Використовувати вихідний патрубок для забору води.
џ Заливати в паливний бачок чистий бензин. Заливати в паливний бачок чистий бензин.
џ Запускати двигун і експлуатувати мотопомпу у разі Запускати двигун і експлуатувати мотопомпу у разі
недостатньої кількості води в робочій камері насоса. недостатньої кількості води в робочій камері насоса.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб у разі відсутності або Запускати двигун і експлуатувати виріб у разі відсутності або
пошкодження зворотного клапана, водяного фільтра, пошкодження зворотного клапана, водяного фільтра,
крильчатки з равликом, а також водяних з'єднувальних крильчатки з равликом, а також водяних з'єднувальних
рукавів. рукавів.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб у разі хвороби, у
стані стомлення, наркотичного або алкогольного сп'яніння, а
також під впливом сильнодіючих лікарських препаратів, які
знижують швидкість реакції та увагу.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб особам, які не
вивчили правила техніки безпеки та порядок експлуатації
мотопомпи.
џ Запускати двигун і експлуатувати мотопомпу за наявності
будь-яких пошкоджень, з ненадійно закріпленими частинами
та деталями виробу.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб, який знаходиться в
приміщенні з поганою вентиляцією. Вихлопні гази отруйні!
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб з несправним
глушником або без глушника.
џ Заправляти, запускати та експлуатувати виріб поблизу
джерела відкритого вогню (ближче 15 метрів), в
безпосередній близькості від сухих кущів, гілок, дрантя або
інших легкозаймистих предметів, горючих та вибухових
речовин.
џ Залишати без нагляду виріб із запущеним двигуном.
џ Підпускати до виробу дітей, навіть якщо двигун мотопомпи
не запущений.
џ Перевіряти наявність іскри при викрученій свічці
запалювання.
џ Здійснювати перекачування мотопомпою агресивних рідин
(паливо, кислота, морська вода, хімічні розчини,
відпрацьоване масло, вино і т.д.).
џ Використовувати вихідний патрубок для забору води.
џ Заливати в паливний бачок чистий бензин.
џ Запускати двигун і експлуатувати мотопомпу у разі
недостатньої кількості води в робочій камері насоса.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб у разі відсутності або
пошкодження зворотного клапана, водяного фільтра,
крильчатки з равликом, а також водяних з'єднувальних
рукавів.
Содержание
- Зміст зміст зміст 2
- Опис виробу та зовнішній вигляд 1 опис виробу та зовнішній вигляд 1 опис виробу та зовнішній вигляд 3
- Перш ніж почати користуватися виробом уважно вивчіть дане перш ніж почати користуватися виробом уважно вивчіть дане керівництво керівництво перш ніж почати користуватися виробом уважно вивчіть дане керівництво 3
- Увага увага увага 3
- Шановний покупець 3
- Заборонено використовувати мотопомпу для перекачування заборонено використовувати мотопомпу для перекачування гарячої води температура якої перевищує 40 ºс гарячої води температура якої перевищує 40 ºс заборонено використовувати мотопомпу для перекачування гарячої води температура якої перевищує 40 ºс 5
- Комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані 5
- Увага увага увага 5
- Забороняється забороняється забороняється 6
- Правила безпеки 3 правила безпеки 3 правила безпеки 6
- Увага увага увага 6
- Виріб поставляється без палива в паливному бачку перш ніж виріб поставляється без палива в паливному бачку перш ніж здійснити запуск двигуна необхідно залити паливо суміш здійснити запуск двигуна необхідно залити паливо суміш бензину з маслом для двотактних двигунів у співвідношенні бензину з маслом для двотактних двигунів у співвідношенні 40 1 в паливний бачок ніколи не заливайте в паливний бачок 40 1 в паливний бачок ніколи не заливайте в паливний бачок чистий бензин дизельне паливо або будь які інші рідини так чистий бензин дизельне паливо або будь які інші рідини так як це призведе до негайного і повного виходу двигуна з ладу як це призведе до негайного і повного виходу двигуна з ладу 7
- Виріб поставляється без палива в паливному бачку перш ніж здійснити запуск двигуна необхідно залити паливо суміш бензину з маслом для двотактних двигунів у співвідношенні 40 1 в паливний бачок ніколи не заливайте в паливний бачок чистий бензин дизельне паливо або будь які інші рідини так як це призведе до негайного і повного виходу двигуна з ладу 7
- Експлуатація 4 експлуатація 4 експлуатація 7
- Не використовуйте виріб у цілях і способами які не зазначені у не використовуйте виріб у цілях і способами які не зазначені у цьому керівництві цьому керівництві не використовуйте виріб у цілях і способами які не зазначені у цьому керівництві 7
- Не допускайте потрапляння сторонніх частинок або води в не допускайте потрапляння сторонніх частинок або води в паливо і паливний бачок паливо і паливний бачок не допускайте потрапляння сторонніх частинок або води в паливо і паливний бачок 7
- Слідкуйте за справністю мотопомпи у разі відмови в роботі появи сильного стукоту шуму іскор чи полум я необхідно негайно зупинити двигун і звернутися до сервісного центру 7
- Слідкуйте за справністю мотопомпи у разі відмови в роботі слідкуйте за справністю мотопомпи у разі відмови в роботі появи сильного стукоту шуму іскор чи полум я необхідно появи сильного стукоту шуму іскор чи полум я необхідно негайно зупинити двигун і звернутися до сервісного центру негайно зупинити двигун і звернутися до сервісного центру 7
- Увага увага увага 7
- Заборонено експлуатувати мотопомпу без встановленого заборонено експлуатувати мотопомпу без встановленого фільтруючого елемента або з незакріпленої кришкою фільтруючого елемента або з незакріпленої кришкою повітряного фільтра повітряного фільтра 8
- Заборонено експлуатувати мотопомпу без встановленого фільтруючого елемента або з незакріпленої кришкою повітряного фільтра 8
- Заправляти виріб паливом необхідно тільки тоді коли двигун заправляти виріб паливом необхідно тільки тоді коли двигун зупинений і повністю охолонув зупинений і повністю охолонув заправляти виріб паливом необхідно тільки тоді коли двигун зупинений і повністю охолонув 8
- Увага увага увага 8
- Забороняється запускати двигун і експлуатувати мотопомпу забороняється запускати двигун і експлуатувати мотопомпу якщо в робочій камері насоса немає води або її рівень якщо в робочій камері насоса немає води або її рівень недостатній недостатній 9
- Забороняється запускати двигун і експлуатувати мотопомпу якщо в робочій камері насоса немає води або її рівень недостатній 9
- У тому випадку якщо був здійснений запуск двигуна мотопомпи без води в робочій камері насоса негайно зупиніть двигун і дайте можливість насосу повністю охолонути а потім залийте воду в робочу камеру 9
- У тому випадку якщо був здійснений запуск двигуна у тому випадку якщо був здійснений запуск двигуна мотопомпи без води в робочій камері насоса негайно зупиніть мотопомпи без води в робочій камері насоса негайно зупиніть двигун і дайте можливість насосу повністю охолонути а потім двигун і дайте можливість насосу повністю охолонути а потім залийте воду в робочу камеру залийте воду в робочу камеру 9
- Увага увага увага 9
- Щоб не вивести виріб з ладу глибина забору і висота підйому не повинні перевищувати максимально допустимі див розділ 2 даного керівництва 9
- Щоб не вивести виріб з ладу глибина забору і висота підйому щоб не вивести виріб з ладу глибина забору і висота підйому не повинні перевищувати максимально допустимі див не повинні перевищувати максимально допустимі див розділ 2 даного керівництва розділ 2 даного керівництва 9
- Увага увага увага 10
- В цілях безпеки перш ніж проводити будь які із зазначених у в цілях безпеки перш ніж проводити будь які із зазначених у даному розділі керівництва дій завжди зупиняйте двигун і даному розділі керівництва дій завжди зупиняйте двигун і від єднуйте дріт від свічки запалювання всі дії виконуйте від єднуйте дріт від свічки запалювання всі дії виконуйте тільки тоді коли двигун повністю охолонув тільки тоді коли двигун повністю охолонув 12
- В цілях безпеки перш ніж проводити будь які із зазначених у даному розділі керівництва дій завжди зупиняйте двигун і від єднуйте дріт від свічки запалювання всі дії виконуйте тільки тоді коли двигун повністю охолонув 12
- Технічне обслуговування 5 технічне обслуговування 5 технічне обслуговування 12
- Увага увага увага 12
- Не мийте фільтруючий елемент повітряного фільтра бензином не мийте фільтруючий елемент повітряного фільтра бензином розчинниками або миючими засобами розчинниками або миючими засобами не мийте фільтруючий елемент повітряного фільтра бензином розчинниками або миючими засобами 13
- Увага увага увага 13
- Щоб уникнути передчасного зносу та виходу з ладу поршневої групи двигуна забороняється запускати двигун і експлуатувати мотопомпу без встановленого повітряного фільтра або якщо фільтруючий елемент повітряного фільтра пошкоджений 13
- Щоб уникнути передчасного зносу та виходу з ладу поршневої щоб уникнути передчасного зносу та виходу з ладу поршневої групи двигуна забороняється запускати двигун і групи двигуна забороняється запускати двигун і експлуатувати мотопомпу без встановленого повітряного експлуатувати мотопомпу без встановленого повітряного фільтра або якщо фільтруючий елемент повітряного фільтра фільтра або якщо фільтруючий елемент повітряного фільтра пошкоджений пошкоджений 13
- Забороняється встановлювати максимальну частоту обертів двигуна відмінну від вказаної в п даного керівництва так як це призведе до виходу двигуна з ладу 14
- Забороняється встановлювати максимальну частоту обертів забороняється встановлювати максимальну частоту обертів двигуна відмінну від вказаної в п даного керівництва так двигуна відмінну від вказаної в п даного керівництва так як це призведе до виходу двигуна з ладу як це призведе до виходу двигуна з ладу 14
- Не виключено що під час першого запуску двигуна а також у не виключено що під час першого запуску двигуна а також у процесі обкатки двигуна мотопомпи може знадобитися точне процесі обкатки двигуна мотопомпи може знадобитися точне налаштування карбюратора налаштування карбюратора 14
- Не виключено що під час першого запуску двигуна а також у процесі обкатки двигуна мотопомпи може знадобитися точне налаштування карбюратора 14
- Регулювання карбюратора бажано здійснювати у спеціалізо регулювання карбюратора бажано здійснювати у спеціалізо ваному сервісному центрі або у кваліфікованих фахівців ваному сервісному центрі або у кваліфікованих фахівців регулювання карбюратора бажано здійснювати у спеціалізо ваному сервісному центрі або у кваліфікованих фахівців 14
- Увага увага увага 14
- Заборонено переносити і транспортувати мотопомпу із заборонено переносити і транспортувати мотопомпу із запущеним двигуном щоб уникнути отримання опіків перш запущеним двигуном щоб уникнути отримання опіків перш ніж переносити і транспортувати виріб дайте можливість ніж переносити і транспортувати виріб дайте можливість двигуну повністю охолонути двигуну повністю охолонути 15
- Заборонено переносити і транспортувати мотопомпу із запущеним двигуном щоб уникнути отримання опіків перш ніж переносити і транспортувати виріб дайте можливість двигуну повністю охолонути 15
- Транспортування зберігання та утилізація 6 транспортування зберігання та утилізація 6 транспортування зберігання та утилізація 15
- Увага увага увага 15
- Можливі несправності 7 можливі несправності та шляхи їх усунення та шляхи їх усунення 7 можливі несправності та шляхи їх усунення 16
- Виріб приймається на гарантійне обслуговування тільки в виріб приймається на гарантійне обслуговування тільки в повній комплектації ретельно очищений від бруду і пилу повній комплектації ретельно очищений від бруду і пилу виріб приймається на гарантійне обслуговування тільки в повній комплектації ретельно очищений від бруду і пилу 18
- Гарантійні зобов язання 8 гарантійні зобов язання 8 гарантійні зобов язання 18
- Увага увага увага 18
- Гарантійний талон 19
- Гарантійний талон гарантійний талон 19
- Виріб після гарантійного ремонту отримав у робочому стані без дефектів 20
- Формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт 20
Похожие устройства
- Кентавр КБМ-50 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-80 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-80ВН Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-80ГКР Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-100 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-100ВН Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-100П Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-100ПК Руководство по эксплуатации
- Кентавр КДМ-50 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КДМ-80 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КДМ-100Б Руководство по эксплуатации
- Кентавр КДМ-100БЕ Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-2015В Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-2420В Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-2425В Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-5020В Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-5025В Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-2015ВР Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-5030В2 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-50/30СВ Руководство по эксплуатации