Кентавр СПА-245Н [7/16] Експлуатація
![Кентавр СПА-245Н [7/16] Експлуатація](/views2/1262879/page7/bg7.png)
12
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
13
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
4. ЕКСПЛУАТАЦІЯ4. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
џ Встановлюйте апарат на рівних горизонтальних поверхнях ,щоб
уникнути його перевертання.
џ Не встановлюйте апарат на вібруючих поверхнях.
џ При експлуатації, зберіганні і транспортуванні захищайте апарат від
атмосферних опадів, водяної пари, агресивних речовин і механічних
пошкоджень.
Зварювальні напівавтомати трансформаторного типу моделей
«Кентавр» СПА-195Н і СПА-245Н пройшли необхідні тести на
електромагнітну сумісність і безпеку відповідно до встановлених вимог.
Проте, під час проведення зварювальних робіт апарати можуть впливати
на радіоелектронні пристрої та комп'ютерні системи управління, які
знаходяться поблизу.
Оператор апарату зобов'язаний прийняти всі можливі заходи
обережності для недопущення нанесення прямого чи непрямого збитку
стороннім особам і організаціям (лікарням, лабораторіям, центрам
обробки інформації, тощо)
4. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
4.1. Збірка апарату
1. Акуратно вийміть із упаковки зварювальний апарат та комплектуючі
вироби.
4.2. Контроль перед включенням
џ Перевірте візуально відсутність механічних пошкоджень на корпусі
апарату, на кабелі електроживлення і зварювальних кабелях, на
газовому балоні і газових шлангах.
џ Перевірте справність клем і надійність підключення до зварювальних
кабелів у відсіку для дроту.
џ Переконайтеся в надійності поверхні, на яку встановлено апарат, і в
тому, що є достатньо місця (не менше 0,5 м із кожного боку і зверху) для
забезпечення нормальної роботи його системи вентиляції.
џ Переконайтеся, що тип і діаметр приготовленого зварювального
дроту, а також вид захисного газу (вуглекислота, аргон та ін.),
відповідають технологічним вимогам зварювання в кожному
конкретному випадку.
џ Переконайтеся, що в механізмі подачі зварювального дроту
встановлений подавальний ролик із глибиною канавки, відповідного
діаметру вибраного дроту (0,6, 0,8 або 1,0 мм).
џ Переконайтеся, що встановлений наконечник зварювального
пістолету, відповідає діаметру вибраного дроту.
4.3. Підготовка до роботи
1. Підключіть кабель електроживлення до джерела (розетки
електромережі, генератора) змінного струму з напругою 220 В,
частотою 50 Гц. Потужність джерела повинна бути достатньою для
живлення зварювального апарату. Джерело повинно бути
обладнане автоматичним вимикачем (плавким запобіжником) із
відповідним струмом спрацьовування і забезпечувати заземлення
зварювального апарату через шнур електроживлення. Не можна
підключати апарат до джерел електроживлення з параметрами,
відмінними від зазначених у п.2.2. даного керівництва, так як це
призведе до виходу апарату з ладу.
2. Встановіть котушку зі зварювальним дротом на барабан (див.
мал. 2) з урахуванням того, що напрямок обертання котушки при
розмотуванні дроту - проти годинникової стрілки.
3. Заправте зварювальний дріт у механізм подачі. Для цього відкиньте
вгору регульований притискний гвинт, опустіть притискний ролик,
вставте дріт у трубку що направляє, просуньте її в прийомний отвір
зварювального шланг-пакету на 100-150 мм, укладіть дріт у канавку
ролика подачі, притисніть притискним роликом і закріпіть його
притискним гвинтом.
Переконайтеся в тому, що на кінці дроту немає задирок, Переконайтеся в тому, що на кінці дроту немає задирок,
здатних пошкодити внутрішню частину трубки, що напра-здатних пошкодити внутрішню частину трубки, що напра-
вляє дріт!вляє дріт!
Переконайтеся в тому, що на кінці дроту немає задирок,
здатних пошкодити внутрішню частину трубки, що напра-
вляє дріт!
УВАГА!УВАГА!УВАГА!
Не використовуйте зварювальний апарат у цілях і спосо-Не використовуйте зварювальний апарат у цілях і спосо-
бами, не зазначеними у цьому керівництві, наприклад для бами, не зазначеними у цьому керівництві, наприклад для
розморожування трубопроводів і т. п.розморожування трубопроводів і т. п.
Не використовуйте зварювальний апарат у цілях і спосо-
бами, не зазначеними у цьому керівництві, наприклад для
розморожування трубопроводів і т. п.
УВАГА!УВАГА!УВАГА!
Содержание
- Зміст зміст зміст 2
- Використовувати зварювальні напівавтомати для якихось інших цілей 3
- Відмінні особливості зварювальних напівавтоматів кентавр 3
- Заборонено недотримання цієї заборони може призвести до нещасного випадку і до виходу зварювального напівавтомату з ладу 3
- Зварювальні напівавтомати кентавр спа 195н і спа 245н підключаються до однофазних електромереж загального призначення з напругою 220 в і частотою 50 гц 3
- Зварювальні напівавтомати трансформаторного типу кентавр 3
- Зміна полярності зварювального струму 3
- Напівавтомат призначений для експлуатації в закритих вентильова 3
- Них приміщеннях і на відкритих майданчиках при відсутності атмосферних опадів і пилу при температурі навколишнього повітря від 30 с до 45 с і відносній вологості повітря до 90 3
- Опис виробу 1 опис виробу 1 опис виробу 3
- Примусове повітряне охолодження 3
- Спа 195н і спа 245н 3
- Спа 195н і спа 245н призначені для дугового зварювання вуглецевих з низьколегованих сталей із використанням захисної атмосфери з вуглекислого газу або з суміші аргону і вуглекислого газу суцільним або порожнистим трубчастим електродним дротом а також для аргоно дугового зварювання нержавіючої сталі з використанням аргону і 1 2 кисню 3
- Ступеневе регулювання зварювального струму 3
- Типу зварювання із захисним газом та без захисного газа 3
- Увага увага увага 3
- Уважно вивчіть дане керівництво перш ніж почати уважно вивчіть дане керівництво перш ніж почати користуватися виробом користуватися виробом уважно вивчіть дане керівництво перш ніж почати користуватися виробом 3
- Шановний покупець шановний покупець шановний покупець 3
- 2 3 4 5 6 4
- Вид з боку відсіку для зварювального дроту 4
- Кришка відсіку піднята 4
- Спа 195н спа 245н 4
- Комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані 5
- Дотримач з електродом не торкався затиску маса і 6
- Забороняється 6
- Забороняється забороняється 6
- Корпусу апарату 6
- Перед переміщенням установкою перевіркою та обслу говуванням аппарату відключіть його від мережі електро живлення і від єднайте газовий балон 6
- Перед переміщенням установкою перевіркою та обслу перед переміщенням установкою перевіркою та обслу говуванням аппарату відключіть його від мережі електро говуванням аппарату відключіть його від мережі електро живлення і від єднайте газовий балон живлення і від єднайте газовий балон 6
- Правила безпеки 6
- Правила безпеки 3 правила безпеки 6
- Слідкуйте за тим щоб при працюючому апараті електро 6
- Слідкуйте за тим щоб при працюючому апараті електро дотримач з електродом не торкався затиску маса і корпусу апарату 6
- Увага увага увага 6
- Експлуатація 7
- Експлуатація 4 експлуатація 7
- Не використовуйте зварювальний апарат у цілях і спосо бами не зазначеними у цьому керівництві наприклад для розморожування трубопроводів і т п 7
- Не використовуйте зварювальний апарат у цілях і спосо не використовуйте зварювальний апарат у цілях і спосо бами не зазначеними у цьому керівництві наприклад для бами не зазначеними у цьому керівництві наприклад для розморожування трубопроводів і т п розморожування трубопроводів і т п 7
- Переконайтеся в тому що на кінці дроту немає задирок здатних пошкодити внутрішню частину трубки що напра вляє дріт 7
- Переконайтеся в тому що на кінці дроту немає задирок переконайтеся в тому що на кінці дроту немає задирок здатних пошкодити внутрішню частину трубки що напра здатних пошкодити внутрішню частину трубки що напра вляє дріт вляє дріт 7
- Увага увага увага 7
- Вентиль балону із захисним газом 8
- Вентиль балону із захисним газом після закінчення зварювальних робіт ретельно закрутіть вентиль балону із захисним газом 8
- Після закінчення зварювальних робіт ретельно закрутіть 8
- Увага увага увага 8
- Для отримання міцного зварного з єднання треба забезпечити 9
- Експлуатація 9
- Малюнок 4 основні види помилок при зварюванні напівавтоматом 9
- Малюнок 5 правильне положення зварювального пістолету для різних типів зварювальних швів 9
- Малюнок 6 9
- Нижче наведені рекомендації по деяким прийомам зварювання та 9
- Оптимальні режими зварювання величину зварювального струму швидкість подачі зварювального дроту обсяг подачі захисного газу крім цього необхідно витримувати довжину зварювальної дуги швидкість переміщення точки зварювання вздовж шва правильне положення зварювального пістолету щодо зварюваної поверхні 9
- Параметрам зварювального процесу 9
- Параметри зварювання внакладку 9
- Параметри зварювання встик 9
- Параметри зварювання кутових швів 9
- До затискача маса і до зварювального пістолета підклю 10
- Ніколи не кладіть зварювальний пістолет і шланг пакет на ніколи не кладіть зварювальний пістолет і шланг пакет на гарячі поверхні щоб уникнути пошкодження гарячі поверхні щоб уникнути пошкодження ніколи не кладіть зварювальний пістолет і шланг пакет на гарячі поверхні щоб уникнути пошкодження 10
- Перед початком роботи переконайтеся що кабелі які йдуть 10
- Перед початком роботи переконайтеся що кабелі які йдуть до затискача маса і до зварювального пістолета підклю чені до клем і в положенні відповідному обраному способу зварювання 10
- Способу зварювання 10
- Увага увага увага 10
- Чені до клем і в положенні відповідному обраному 10
- Перед зняттям панелей апарату і виконанням будь перед зняттям панелей апарату і виконанням будь яких дій у нього всередині обов язково вимкніть яких дій у нього всередині обов язково вимкніть штепсельну вилку з електророзетки щоб уникнути штепсельну вилку з електророзетки щоб уникнути ураження електричним струмом ураження електричним струмом 11
- Перед зняттям панелей апарату і виконанням будь яких дій у нього всередині обов язково вимкніть штепсельну вилку з електророзетки щоб уникнути ураження електричним струмом 11
- При виявленні в процесі очищення апарату проблем і по при виявленні в процесі очищення апарату проблем і по ломок зверніться до фахівців сервісного центру ломок зверніться до фахівців сервісного центру при виявленні в процесі очищення апарату проблем і по ломок зверніться до фахівців сервісного центру 11
- Технічне обслуговування 5 технічне обслуговування 5 технічне обслуговування 11
- Транспортування та зберігання 6 транспортування та зберігання 6 транспортування та зберігання 11
- Увага увага увага 11
- Можливі несправності 7 можливі несправності та шляхи їх усунення та шляхи їх усунення 7 можливі несправності та шляхи їх усунення 12
- Виріб приймається на гарантійне обслуговування тільки в виріб приймається на гарантійне обслуговування тільки в повній комплектації ретельно очищений від бруду і пилу повній комплектації ретельно очищений від бруду і пилу виріб приймається на гарантійне обслуговування тільки в повній комплектації ретельно очищений від бруду і пилу 13
- Гарантійні зобов язання 8 гарантійні зобов язання 8 гарантійні зобов язання 13
- Увага увага увага 13
- Гарантійний талон 14
- Гарантійний талон гарантійний талон 14
- Виріб після гарантійного ремонту отримав у робочому стані без дефектів 15
- Формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт 15
Похожие устройства
- Кентавр СМ-102 Руководство по эксплуатации
- Кентавр СМ-151 Руководство по эксплуатации
- Кентавр СМ-201 Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-200Б Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-200Б1 Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-200Б1Х Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-200БГ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-200БЗР Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-200БШЛ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-210Б Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-210БЕГ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-210БШЛ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-390Б Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-390БГ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-390БЕ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-390БШЛ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-420Б Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-420БЕ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-300Д Руководство по эксплуатации
- Кентавр ДВЗ-300ДЕ Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
який розмір зварювального дроту максимальний а який мінімальний підходить до цієї моделі
4 года назад