Bosch MCP 3000 [12/40] Garanti
![Bosch MCP 3000 [12/40] Garanti](/views2/1266215/page12/bgc.png)
Содержание
- Brugsanvisning 1
- Bruksanvisning 1
- Bruksanvisning kâyttôohje 1
- Gebrauchsanleitung 1
- Gebruiksaanwijzing 1
- Instrucciones de uso 1
- Instruções de serviço 1
- Istruzioni per l uso 1
- Mcp30 mcp35 1
- Notice d utilisation 1
- O bosch 1
- Operating instructions 1
- Auf einen blick 2
- Auspressen 2
- Bedienen 2
- Herzlichen glückwunsch zum kauf ihres neuen gerätes aus dem hause bosch damit haben sie sich für ein modernes hochwertiges haushaltsgerät entschieden weitere informationen zu unseren produkten finden sie auf unserer internetseite 2
- Sicherheitsh inweise 2
- Vorbereiten 2
- Achtung 3
- Aufbewahren 3
- Congratulations on the purchase of your new bosch appliance in doing so you have opted for a modern high quality domestic appliance you can find further information about our products on our web page 3
- Garantiebedingungen 3
- Hinweise zur entsorgung 3
- Overview 3
- Reinigen und pflegen 3
- Safety information 3
- Cleaning and servicing 4
- Disposal 4
- Guarantee 4
- Operating the appliance 4
- Preparation 4
- Pressing fruit 4
- Storage 4
- Warning 4
- Consignes de sécurité 5
- Presser des agrumes 5
- Préparatifs 5
- Utilisation 5
- Vous venez d acheter ce nouvel appareil bosch et nous vous en félicitons cordialement vous venez ainsi d opter pour un appareil électroménager moderne et de haute qualité sur notre site web vous trouverez des informations avancées sur nos produits 5
- Vue d ensemble 5
- Attention 6
- Congratulazioni per l acquisto di questo nuovo apparecchio di produzione bosch con esso avete scelto un elettrodomestico moderno e di gran pregio trovate ulteriori informazioni sui nostri prodotti nel nostro sito internet 6
- Garantie 6
- Guida rapida 6
- Istruzioni di sicurezza 6
- Mise au rebut 6
- Nettoyage et entretien 6
- Rangement 6
- Attenzione 7
- Conservazione 7
- Garanzia 7
- Preparazione 7
- Pulizia e cura 7
- Smaltimento 7
- Spremere 7
- Bedienen 8
- Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe bosch apparaat hiermee heeft u gekozen voor een modern hoogwaardig huishoudapparaat meer informatie over onze producten vindt u op onze internetsite 8
- In een oogopslag 8
- Uitpersen 8
- Veiligheidsvoorsch ritten 8
- Voorbereiden 8
- Afvoer van het oude apparaat 9
- Attentie 9
- Garantie 9
- Opbergen 9
- Overblik 9
- Reiniging en onderhoud 9
- Sikkerhedsanvisninger 9
- Tillykke med kobet at dit nye apparat fra firmaet bosch dermed har du valgt et moderne forste klasses husholdningsapparat yderligere informationer om vores produkter finder du pa vores internetside 9
- Bemasrk 10
- Betjening 10
- Bortskaffeise 10
- Forberedelse 10
- Garanti 10
- Opbevaring 10
- Presning af trugt 10
- Rengoring og pleje 10
- Betjening 11
- En oversikt 11
- Forberedning 11
- Hjertelig tillykke med kjopet av det nye apparatet fra bosch dermed har du bestemt deg for et moderne husholdningsapparat av hoy kvalitet videre informasjoner om vare produkter tinner du pa var nettside 11
- Rengjoring og pleie 11
- Sikkerhetshenvisninger 11
- Utpressing 11
- Garanti 12
- Henvisning om avskaffing 12
- Oppbevaring 12
- Säkerhetsanvisningar 12
- Vi gratulerar dig till ditt nya inköp av er produkt frän bosch du har därmed bestämt dig för en modern hushällsapparat av hög kvalitet mer information om vära produkter hittar du pä vär hemsida pä internet 12
- Översiktsbilderna 12
- Den gamla maskinen 13
- Förberedelser 13
- Förvaring 13
- Konsumentbestämmelser 13
- Montering och start 13
- Rengöring och skötsel 13
- Alkuvalmistelut 14
- Hedelmien puserrus 14
- Kãyttõ 14
- Laitteen osât 14
- Onneksi olkoon valintasi on bosch uusi hankintasi on nykyaikainen ja laadukas kodinkone lisatietoja tuotteistamme lôydàt internet sivuiltamme 14
- Puhdistus 14
- Turvallisuusohjeita 14
- Advertencias generales de seguridad 15
- Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa bosch con él vd se ha decidido por un electro doméstico moderno y de gran calidad más informaciones sobre nuestros productos las podrá hallar en nuestra página web 15
- Kierratysohjeita 15
- Sailytys 15
- Vista general del aparato 15
- Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados 16
- Cuidados y limpieza 16
- Exprimir las frutas 16
- Guardar 16
- Manejo del aparato 16
- Preparativos 16
- Garantía 17
- Indicações de segurança 17
- Muitos parabéns por ter comprado um novo aparelho da marca bosch optou assim por um electrodoméstico moderno e de elevada qualidade na nossa página da internet poderá encontrar mais informações sobre os nossos produtos 17
- Panorâmica do aparelho 17
- Arrumação 18
- Atenção 18
- Espremer 18
- Garantia 18
- Indicações sobre reciclagem 18
- Limpeza e manutenção 18
- Preparação 18
- Utilização 18
- Bosch m aurq biaàé ate pia povrépva uipqaqq noiörqraq ontiaitq auakeuq пера тёры náqpoipopíeç 19
- Mc pia paná 19
- P та npoïôvra paq 6a ßpette arqv loroaeaíõa paq 19
- Xcipiapóç npoctoipaaía 19
- Ynoseíçciç aacpaacíaç 19
- Zaq euxapiaroúpe ую rqv ayopá rqq véaq oaq auokeuqq anó rov 19
- Œxetik 19
- Хтйффо 19
- Anoaupaq 20
- Npoaoxij 20
- Opoi erryhzhi 20
- Ouaa q 20
- Povti 5a 20
- Genel bakis 21
- Güvenlik bilgileri 21
- Yeni bir bosch cihazi satin aldiginiz için sizi candan kutiuyoruz bõylelikle kararinizi modem ve yüksek kaliteli birev a leti yonünde vermis oldunuz ürünlerimiz hakkinda daha fazla bilgi için lütfen internet sitemize bakiniz 21
- Cihazin temizlenmesi ve bakimi 22
- Dikkat 22
- Garanti 22
- Giderilmesi 22
- Hazirlanmasi 22
- Kullanilmasi 22
- Meyve suyu sikilmasi 22
- Muhafaza edilmesi 22
- B e l g e s j 23
- Bsh ev aletleri sanayi ye ticaret a 23
- Yazih ba vurular için adresimiz 23
- Çakmak mah balkan cad no 51 ümraniye 34770 istanbul 23
- Adresi 24
- Bandrol ve seri no teslim tarihi ve yeri azami tamir süresi cihazömrü kullanim süresi 7 yil ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi gin 24
- Bsh ev aletlerì san ve tic a 24
- Cinsi küqük ev alei leri 24
- Dìkkat 24
- Garanti süresinin anlapmazlik durumunda fatura tarihi esas almacagmdan bu belge ile birlikte faturanm veya okunakli fotokopisinin saklanmasi gereklidir 24
- Gerekli yedek parpa bulundurma süresi 24
- Markasi bosch 24
- Modeli 24
- Satici fìrmanin 24
- Tarih imza kape 24
- Telefaksi 24
- Telefonu 24
- Yetkìlì satici 24
- Ìmza ve ka esi 24
- Ünvam 24
- Obsluga przygotowanie 25
- Opis urzqdzenia 25
- Serdecznie gratulujemy panstwu zakupu nowego urz dzenia firmy bosch tym samym wybör panstwa padf na nowo czesne wysokowartosciowe urzqdzenie gospodarstwa domowego dalsze informacje o naszych produktach mozna znalezc na stronie internetowej naszej finny 25
- Wskazöwki bezpieczenstwa 25
- Wyciskanie soku 25
- Czyszczenie i pielqgnacja 26
- Gwarancja 26
- Przechowywanie 26
- Wskazówkí dotyczqce usuwania zuzytego urzqdzenia 26
- A készülék kezelése elókészítés 27
- A készülék részei 27
- Biztonsági útmutató 27
- Préseles 27
- Szivból gratulálunk új bosch készüléke megvásárlásához òn egy kiváló minoségü modem háztartási készülék mellett dóntótt a termékeinkkel kapcsolatos további információkat az intemetes oldalunkon talál 27
- Artalmatlanitas 28
- Figyelem 28
- Garancialis feltetelek 28
- Tarolas 28
- Tisztitas es apolas 28
- Зауваження з технжи безпеки 28
- Короткий огляд 28
- Щиро ei таем о вас з покупкою нового припаду ф рми bosch ви придбали сучасний високояюсний побутовий прилад додаткову нформац ю про нашу продукц ю ви знайдете на наилй ctopinpi в 1нтернет1 28
- Використання 29
- Вичавлювання 29
- Гаранта 29
- Гндготовка 29
- Збер1гання 29
- Рекомендацн з утилпацп 29
- Увага 29
- Чистка iдогляд 29
- Выжимание сока 30
- Комплектный обзор 30
- От всего сердца поздравляем вас с покупкой нового прибора фирмы bosch вы приобрели современный высоко качественный бытовой прибор дополнительную информацию о нашей продукции вы найдете на нашей странице в интернете 30
- Подготовка 30
- Указания по безопасности 30
- Эксплуатация 30
- Внимание 31
- Оставляем за собой 31
- Право на внесение изменений 31
- Условия гарантийного обслуживания 31
- Утилизация 31
- Хранение 31
- Чистка и уход 31
- Гарантийный талон о bosch 32
- Дата покупки______________________________________ 32
- Заводской номер ео_______________________________ 32
- И комплектности не имею 32
- Изделие 32
- Малый бытовой прибор 32
- Модель__________________________________________ 32
- Отметка о продаже 32
- Подпись покупателя _______________________________ 32
- Подпись продавца_________________________________ 32
- Претензий по внешнему виду 32
- Прием заявок на ремонт в г москве 1 495 737 2961 32
- Прием заявок на ремонт в г санкт петербурге 1 812 449 3161 32
- Разработано для жизни 32
- Сведения о ремонте 32
- Счет акт выполненных работ________________________________________________ 32
- Электродвигателем 32
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru 33
- Канала2 33
- Fu 4 xumj 35
- Jl j4 iì4j jlx l im i ль xi pxxù 35
- O xjxai 35
- Xx p o jl4 jlt xì xsjl lj 35
- Úwxa jlx 35
- Лл 11м 35
- Bosch infoteam 39
- Bosch infoteam bshg com 39
- Garantiebedingungen 39
Похожие устройства
- Bosch TAT 8611 Руководство пользователя
- Bosch PHD5781 Руководство пользователя
- Bosch PHD5980 Руководство пользователя
- Bosch PHD5780 Руководство пользователя
- Hotpoint-Ariston RMBH 1200 FH Руководство пользователя
- Bosch SMS 69M68 Руководство пользователя
- Bosch SMV 50M50 Руководство пользователя
- Bosch SMV 65M30 Руководство пользователя
- Polaris PSF-40RC Руководство пользователя
- Polaris PSF-40BRC Руководство пользователя
- Air-O-Swiss 2055 Руководство пользователя
- Sharp SJ-P482NSL Руководство пользователя
- Sharp SJ-P692NSL Руководство пользователя
- Oregon Scientific BAR800 Руководство пользователя
- Oregon Scientific THGN132 Руководство пользователя
- Bosch SMI 65M65 Руководство пользователя
- Bosch HBG34B520 Схема установки и размеры
- Bosch HBG34B520 Руководство пользователя
- Zyxel P-660HTN Руководство пользователя
- Zyxel NWD2105 Руководство пользователя
no sv Oppbevaring Sett sitruspressen sammen og sett pà lokket Vikle kabelen sammen i klokkens retning bilde 3 Henvisning om avskaffing X Dette apparate tilsvarer det europeiske direktivet 2002 96 EG som kjennetegner gamie elektro og elektronikk apparater waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktivet angir rammen for returnering og gjenvinning av de gamie apparatene som er gyldig for hele EU Tips om aktuelle màter à skrote apparate pà fàes ved henvendelse iil faghandelen eller hos kommunen Garanti For delie apparale gjelder de garantì betingelser som er oppgitt av vàr represenian i de respektìve land Deialjer om disse garantì betingelsene far du ved à henvende deg iil elektrohandelen der du har kjopt apparatet Ved krav i forbindelse med garantiytelser er det i alle fall nodvendig à legge fram kvittering for kjopet av apparatet Vi gratulerar dig till ditt nya inköp av er produkt frän BOSCH Du har därmed bestämt dig för en modern hushällsapparat av hög kvalitet Mer information om vära produkter hittar du pä vär hemsida pä Internet Denna produkt är avsedd att bearbeta endast sädana mängder som är normala för ett hushäll och därmed alltsä inte avsedd för kontinuerlig användning Med icke yrkesmässiga hushäll avses t ex fikarum för anställda i en atfär ett kontor ett lantbruk och andra yrkesmässiga företag samt när gäster pä ett pensionat litet hotell och liknande institutioner använder Produkten Använd Produkten för att bearbeta endast sadana mängder som är normala för ett hushall Detsamma gäller bearbetningstidema Spara bruksanvisningen Lat bruksanvisningen följa med Produkten vid ett eventuellt ägarbyte Översiktsbilderna Vik ut uppslaget med bilder Bild 1 a Motordel b Juicebehällare setveringskanna rymmer0 8 liter c Silkorg d Presskulle e Lock f Undre silinsats finns endast pä MCP35 Säkerhetsanvisningar Var försiktig sä att du inte skadar dig Risk för elektriska stötar Kontrollera att nätspänningen hemma hos dig är densamma som anges pä produktens typskylt Lät inte bam ensamma använda Produkten Häll bam under uppsikt för att förhindra att de leker med Produkten Lät inte personer gäller även barn med reducerad kroppslig sinnesfömimmelse eller mental förmäga eller med otillräckligt erfarenhet och kunskap använda Produkten utan att ha uppsikt över dem eller att de fätt instruktioner om hur Produkten ska användas av en person som ansvarar för deras säkerhet Tryck aldrig med handen pä presskullen drivuttaget Dra alltid ut stickkontakten ur vägguttaget sedan du använt färdigt Produkten samt vid ett eventuellt fei Produkten fär inte användas om den eller sladden är skadad Endringer forbeholdes 12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH