Gardena 4000/5E Comfort (01758-20.000.00) [18/20] 108 eg
![Gardena 4000/5E Comfort (01758-20.000.00) [18/20] 108 eg](/views2/1268184/page18/bg12.png)
Bezeichnung der Geräte:
Description of the units:
Désignation du matériel :
Omschrijving van de apparaten:
Produktbeskrivning:
Beskrivelse af produktet:
Laitteiden nimitys:
Descrizione dei prodotti:
Descripción de la mercancía:
Descrição dos aparelhos:
Nazwa urządzenia:
A készülékek megnevezése:
Označení přístrojů:
Označenie zariadenia:
Ονομασία της συσκευής:
Opis naprave:
Oznaka uređaja:
Descrierea articolelor:
Обозначение на уредите:
Seadmete nimetus:
Prietaisų pavadinimas:
Iekārtu apzīmējums:
Schall-Leistungspegel: gemessen / garantiert
Sound power level: measured / guaranteed
Niveau de pression acoustique : mesurée / garantie
Geluidsvermogensniveau: gemeten / gegarandeerd
Ljudnivå: uppmätt / garanterad
Lyd-effektniveau: afmålt / garanti
Melun tehotaso: mitattu / taattu
Livello di emissione sonora: testato / garantito
Nivel de potencia acústica: medido / garantizado
Nível de ruido: medido / garantido
Poziom natężenia dźwięku: zmierzone / gwarantowane
Zajteljesítmény szint: mért / garantált
Hluková hladina výkonu: naměřeno / garantováno
Výkonová hladina hluku: meraná / garantovaná
Επίπεδο ισχύος ήχου: μετρήθηκαν / εγγυημένα
Raven zvočne moči: izmerjeno / zagotovljeno
Razina zvučne snage: izmjereno / garantirano
Nivel de putere acustică: măsurat / garantat
Ниво на звукова мощност: измерено / гарантирано
Helivõimsuse tase: mõõdetud / garanteeritud
Garso stiprumo lygis: išmatuotas / garantuotas
Trokšņu jaudas līmenis: izmērītais / garantētais
Art. 1757 73 dB (A) / 76 dB (A)
Art. 1758 76 dB (A) / 78 dB (A)
EU-Richtlinien:
EU directives:
Directives européennes :
EU-richtlijnen:
EU directiv:
EU Retningslinier:
EY-direktiivit:
Direttive UE:
Normativa UE:
Directrizes da UE:
Dyrektywy Unii Europejskiej:
EU-irányelvek:
Směrnice EU:
EU-Predpisy:
Οδηγίες της ΕΕ:
ES-smernice:
EU smjernice:
Directive UE:
EС-директиви:
ELi direktiivid:
ES direktyvos:
ES-direktīvas:
2011/65/EG
2000/14/EG
2006/95/EG
(valid to 19.04.2016)
2014/35/EG
(valid from 20.04.2016)
2004/108/EG
(valid to 19.04.2016)
2014/30/EG
(valid from 20.04.2016)
Harmonisierte EN:
EN 60335-1 EN 60335-2-41
Hauswasserautomat
Electronic Pressure Pump
Station de pompage
Hydrofoorpomp
Pumpautomat
Husvandværk
Painevesiyksikkö
Pompa ad intervento automatico
Estación de Bombeo
Bombas de Pressão
Hydrofor
Háztartási automata szivattyú
Domácí vodní automat
Domáci vodný automat
Συσκευή παραγωγής νερού οικιακής
χρήσης
Hišna vodni avtomat
Kućni automat za vodu
Hidroforul Electronic
Помпа с електронен пресостат за
високо налягане
Pump-veeautomaat
Buitinis automatinis slėgimo siurblys
Elektroniskais ūdens sūknis
Anbringungsjahr der
CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Année d’apposition
du marquage CE :
Installatiejaar van de
CE-aanduiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione
della certificazione CE:
Colocación del
distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
Rok nadania oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:
Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:
Έτος σήματος CE:
Leto namestitve CE-oznake:
Godina dobivanja CE oznake:
Anul de marcare CE:
Година на поставяне на
CE-маркировка:
CE-märgistuse paigaldamise
aasta:
Metai, kada pažymėta
CE-ženklu:
CE-marķējuma uzlikšanas
gads:
2014
Ulm, den 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Fait à Ulm, le 24.11.2014
Ulm, 24-11-2014
Ulm, 2014.11.24.
Ulm, 24.11.2014
Ulmissa, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, dnia 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, dňa 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, dana 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Улм, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulme, 24.11.2014
Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Le mandataire
De gevolmachtigde
Auktoriserad representant
Autoriseret repræsentant
Valtuutettu edustaja
Persona delegata
La persona autorizada
O representante
Pełnomocnik
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnený
Ο εξουσιοδοτημένος
Pooblaščenec
Ovlaštena osoba
Conducerea tehnică
Упълномощен
Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona
Reinhard Pompe
Vice president
Typ:
Type:
Type :
Typ:
Typ:
Type:
Tyyppi:
Modello:
Tipo:
Tipo:
Typ:
Típusok:
Typ:
Typ:
Τύποι:
Tip:
Tipovi:
Tip:
Тип:
Mudel:
Tipas:
Modelis:
Classic 3500/4E
Comfort 4000/5E
Art.-Nr.:
Art. No.:
Référence :
Art.nr.:
Art.nr.:
Art. nr.:
Tuoten:o
Art.:
Art. No:
Art. no:
Nr artykułu:
Cikkszám:
Číslo artiklu:
Art.:
Αριθ. είδους:
Art št.:
br. art.
Nr art.:
Арт. номер:
Toote nr:
Gaminio nr.:
Izstr.:
1757
1758
Hinterlegte Dokumentation:
GARDENA Technische
Dokumentation,
M. Kugler 89079 Ulm
Deposited Documentation:
GARDENA Technical
Documentation,
M. Kugler 89079 Ulm
Documentation déposée:
Documentation technique
GARDENA,
M. Kugler 89079 Ulm
Konformitätsbewertungs-
verfahren:
Nach 2000/14/ EG Art. 14
Anhang V
Conformity Assessment
Procedure:
according to 2000/14/EC
Art.14 Annex V
Procédure d’évaluation de la
conformité :
Selon 2000/14/CE
art. 14 Annexe V
350
Содержание
- Classic 3500 4e art 1757 comfort 4000 5e art 1758 1
- Gr sk cz h pl p e i n fi dk s nl f gb d 1
- Lv lt est al bg tr ro ua 1
- Gardena автоматический напорный насос classic 3500 4e comfort 4000 5e 2
- Данное устройство может использоваться детьми возрастом от 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умствен ными способностями или с недостаточным опытом и знаниями если им будут разъяснен порядок безопасной работы с устройством и связанные с этим опасности не допускается игра детей с устройством детям не разрешается выполнять чистку и обслуживание устройства без надзора взрослых мы не рекомендуем пользоваться устройством детям младше 16 лет 2
- Область применения автоматического напорного насоса gardena 2
- Указания техники безопасности 3
- Функция 4
- Установка 5
- Эксплуатация 7
- Техническое обслуживание 8
- Хранение 8
- Устранение неисправностей 9
- Рекомендуемые принадлежности 13
- Сервис гарантия 14
- Технические характеристики 14
- Odpowiedzialność za produkt 15
- Product liability 15
- Productaansprakelijkheid 15
- Produktansvar 15
- Produkthaftung 15
- Responsabilidad de productos 15
- Responsabilidade sobre o produto 15
- Responsabilità del prodotto 15
- Responsabilité 15
- Tuotevastuu 15
- Atsakomybė už produkciją 16
- Jamstvo za izdelek 16
- Odgovornost za proizvod 16
- Odpovědnost za výrobek 16
- Predmet záruky 16
- Produkta atbildība 16
- Responsabilitatea legala a produsului 16
- Termékszavatosság 16
- Tootevastutus 16
- Отговорност за качество 16
- Certificado de conformidade da ue 17
- Certificat de conformité aux directives européennes 17
- Declaración de conformidad de la ue 17
- Deklaracja zgodności unii europejskiej 17
- Dichiarazione di conformità alle norme ue 17
- Eg konformitätserklärung 17
- Eli vastavusdeklaratsioon 17
- Es atbilstības deklaracija 17
- Es atitikties deklaracija 17
- Eu declaration of conformity 17
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 17
- Eu overeenstemmingsverklaring 17
- Eu overensstemmelse certificat 17
- Eu tillverkarintyg 17
- Eu vyhlásenie o zhode 17
- Eu yhdenmukaisuusvakuutus 17
- Ev izjava o skladnosti 17
- Eс декларация за съответствие 17
- Izjava o sukladnosti eu a 17
- Prohlášení o shodě eu 17
- Ue certificat de conformitate 17
- Δήλωση συμμόρφωσης προς τις οδηγίες της εε 17
- 108 eg 18
- 65 eg 2000 14 eg 2006 95 eg 18
- Art 1757 73 db a 76 db a art 1758 76 db a 78 db a 18
- Classic 3500 4e comfort 4000 5e 18
- En 60335 1 en 60335 2 41 18
- Caracteristică pompă 19
- Características de performance 19
- Charakteristika čerpadla 19
- Charakteristiky čerpadla 19
- Charakterystyka pompy 19
- Classic 3500 4e 19
- Comfort 4000 5e 19
- Courbes de performance 19
- Curva característica de la bomba 19
- Curva di rendimento 19
- Fuqia e pompës 19
- Kapacitetskurva 19
- Karakteristika pumpe 19
- Karakteristika črpalka 19
- Obilježja pumpe 19
- Performance characteristics 19
- Pompa karakter eğrisi 19
- Prestatiegrafiek 19
- Pumba karakteristik 19
- Pumpekarakteristikk 19
- Pumpen kennlinien 19
- Pumpun ominaiskäyrä 19
- Siurblio charakteristinė kreivė 19
- Szivattyú jelleggörbe 19
- Sūkņa raksturlīkne 19
- Ydelses karakteristika 19
- Χαρακτηριστικό διάγραμμα 19
- Крива характеристики насоса 19
- Помпена характеристика 19
- Характеристика насоса 19
Похожие устройства
- Gardena 6000/5 inox Premium (01476-20.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena 6000/5 inox Premium (01492-20.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena 5500/5 inox Premium (01489-20.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena 5500/3 Classic (01461-20.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena ClassicCut Инструкция по эксплуатации
- Gardena 5000/5 Premium Eco (01756-20.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena 5000/5 Comfort Eco (01755-20.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena 4000/5 Comfort Eco (01754-20.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena 21000 inox Premium (01787-20.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Patriot EURO 24-240 Деталировка
- Patriot EURO 24-240 Инструкция по эксплуатации
- Patriot EURO 24-240K Инструкция по эксплуатации
- Patriot EURO 50-260 Деталировка
- Patriot EURO 50-260 Инструкция по эксплуатации
- Patriot EURO 50-260K Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT 24-240 Деталировка
- Patriot PT 24-240 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PRO 24-210 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PRO 24-260 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PRO 50-260 Инструкция по эксплуатации