Kuppersberg SLIMLUX II 50 XG [19/24] Элементы индикации и управления
![Kuppersberg SLIMLUX II 50 XG [19/24] Элементы индикации и управления](/views2/1277795/page19/bg13.png)
19
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ
Встраиваемая кухонная вытяжка SLIMLUX II
Модель
SLIMLUX II
50
SLIMLUX II
60
SLIMLUX II
90
Электродвигатель
Напряжение (В) 230 230 230
Частота (Гц) 50 50 50
Номинальная мощность (Вт) 255 255 255
Мощность всасывания
Максимальная
производительность (м
3
/ч)
540 540 540
При свободном выходе (м
3
/ч) 366 366 366
На 1-й скорости 233 233 233
На 2-й скорости 332 332 332
Уровень шума (при стандартных условиях) EN-60704-2-13 (дБ)
1-я скорость 56 56 56
2-я скорость 65 65 65
6. ЭЛЕМЕНТЫ ИНДИКАЦИИ
И УПРАВЛЕНИЯ
При нажатии кнопки, показанной
на рисунке 1, вытяжка переходит в ре-
жим ручного управления и настройки
функций.
Для обеспечения максимальной
эффективности рекомендуется вклю-
чать вытяжку за несколько (3–5) минут
до начала готовки, что будет гаранти-
ровать поддержание непрерывного и
равномерного воздушного потока в
процессе работы.
Аналогичным образом оставляй-
те вытяжку во включенном состоянии
еще на несколько минут после за-
вершения готовки, чтобы полностью
удалить из кухонного помещения все
оставшиеся продукты горения и по-
сторонние запахи.
6.1. Панель управления
Кнопка А регулирует скорость
электродвигателя, возможен выбор
одной из 3 скоростей:
Низкая
Высокая
Интенсивный режим
Кнопка B переключает режимы ра-
боты подсветки: 3 положения:
боты подсветки: 3 положения:
.....Вкл
0 ......Откл
A .......Автоматически
C .......Лампы подсветки
D.......Фильтры, расположенные
над варочной поверхностью (легко из-
влекаются для чистки)
E .......Выдвижная часть вытяжки,
используется для увеличения площади
улавливания газов
F .......Места для установки филь-
тров с активированным углем (Рис. 2)
G-H .. Створки обратного клапана,
устанавливаемые в выпускном па-
трубке. Концы створок вставляются в
предусмотренные для этой цели от-
верстия (Рис. 2).
Содержание
- Appeal to the customer dear customer 3
- Important safety instructions 3
- Disposal of equipment 4
- Environmental protection disposal of the packaging 4
- No longer used 4
- Brief description 5
- Electrical connection 5
- Installing the appliance 5
- Maintenance and installation manual 5
- Safety installation 5
- Electrical characteristics 6
- Technical characteristics and drawings 6
- Control panel 8
- Controller types and use 8
- Activated charcoal fi lter 9
- Changing bulbs 9
- Cleaning of the extractor body 9
- Filter cleaning 9
- Maintenance and cleaning 9
- Before seeking technical assistance carry out the following checks fi rst 10
- Problem solving 10
- Troubleshooting 10
- Обращение к покупателям 13
- Основные требования безопасности 13
- Уважаемый покупатель 13
- Защита окружающей среды 15
- Утилизация оборудования в конце срока службы 15
- Утилизация упаковки 15
- Безопасность установки 16
- Инструкция по установке и техническому обслуживанию 16
- Краткое описание 16
- Подключение к сети электропитания 16
- Присоедините синий прово дник к зажиму с маркировкой n ней траль или зажиму черного цвета присоедините коричневый проводник к зажиму с маркировкой l фаза или зажиму красного цвета 16
- Установка прибора 16
- Технические характеристики и чертежи 17
- Электрические характеристики 17
- 3 4 5 6 7 8 9 10 11 18
- Адрес компании изготовителя estrada da mota gafanha da encarnacao 3830 453 ильяву португалия 18
- Встраиваемая кухонная вытяжка slimlux ii 18
- Дата изготовления указывается на этикетке с серийным но мером вытяжки 18
- Знак таможенного союза 18
- Импортер в россии 1 оооо эм джи русланд 141400 г химки khimki ул бутаково д russia 18
- Импортер в россии 2 18
- Наименование компании изготовителя teka portugal s a 18
- Обозначения дня изготовления 6 приведены в следующей таблице 18
- Обозначения месяца изготовления 5 приведены в следующей таблице 18
- Ооо купперсберг импорт 125438 г москва moscow ул автомоторная д 7 russia 18
- Паспорт технического изделия русский 18
- Срок службы изделия 10 лет 18
- Страна происхождения португалия 18
- Боты подсветки 3 положения 19
- Вкл 0 откл a автоматически c лампы подсветки d фильтры расположенные над варочной поверхностью легко из влекаются для чистки e выдвижная часть вытяжки используется для увеличения площади улавливания газов f места для установки филь тров с активированным углем рис 2 g h створки обратного клапана устанавливаемые в выпускном па трубке концы створок вставляются в предусмотренные для этой цели от верстия рис 2 19
- Встраиваемая кухонная вытяжка slimlux ii 19
- Высокая высокая 19
- Интенсивный режим интенсивный режим кнопка b переключает режимы ра боты подсветки 3 положения 19
- Кнопка а регулирует скорость электродвигателя возможен выбор одной из 3 скоростей 19
- Низкая низкая 19
- Панель управления 19
- При нажатии кнопки показанной на рисунке 1 вытяжка переходит в ре жим ручного управления и настройки функций для обеспечения максимальной эффективности рекомендуется вклю чать вытяжку за несколько 3 5 минут до начала готовки что будет гаранти ровать поддержание непрерывного и равномерного воздушного потока в процессе работы аналогичным образом оставляй те вытяжку во включенном состоянии еще на несколько минут после за вершения готовки чтобы полностью удалить из кухонного помещения все оставшиеся продукты горения и по сторонние запахи 19
- Русский паспорт технического изделия 19
- Элементы индикации и управления 19
- Обслуживание и чистка 20
- Примечания 20
- Фильтр с активированным углем 20
- Чистка корпуса вытяжки 20
- Чистка фильтра 20
- Замена ламп 21
- Поиск и устранение неисправностей 8 устранение неисправностей 21
- Прежде чем обращаться за помощью к техническим специалистам выполни те указанные ниже проверки 21
- Процедура чистки или восстановления для фильтра с активированным углем не предусмотрена загрязненный фильтр следует заменить на новый чтобы заменить загрязненные фильтры извлеките их выполнив действия в порядке обратном порядку установки 21
- Сначала необходимо отключить прибор от электросети и убедиться в том что лампы которые необходимо заменить имеют безопасно низкую температу ру для получения доступа к лампам снимите с них рассеиватели максимальная мощность лампы 40 вт 21
- 7 495 236 90 67 22
- Http kuppersberg ru 22
- Ооо купперсберг сервис 22
- Полный список авторизованных сервисных центров kuppersberg можно найти на официальном сайте компании 22
- Телефон горячей линии kuppersberg 8 800 250 17 18 22
- Условия гарантии 22
- Ru c de аи30 b 1806 выдан иваново сертификат действует до 02 02 2020 23
Похожие устройства
- Kuppersberg FV6TGRZ ANT Silver Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg TG 79 B Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg TG 79 W Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg T 969 C Bronze Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSF 40RC Sensor bw Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DW9240F1 Инструкция по эксплуатации
- Oursson OG2075/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson OG2075/OR Инструкция по эксплуатации
- Oursson OG2075/RD Инструкция по эксплуатации
- Philips BRE630/00 Инструкция по эксплуатации
- Salter 9141 TL3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9106 BK3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9152 SV3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 1177 RDWHDR Инструкция по эксплуатации
- Salter 1177 WHGNDR Инструкция по эксплуатации
- Salter 1036 BKSSDR Инструкция по эксплуатации
- Salter 1046 PKDR Инструкция по эксплуатации
- Salter 1046 GNDR Инструкция по эксплуатации
- Salter 1035 SSBKDR Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW60J3097JW Инструкция по эксплуатации