Neff T11B41X2RU [6/48] Programar la placa de cocción
![Neff T11B41X2RU [6/48] Programar la placa de cocción](/views2/1277917/page6/bg6.png)
6
Programar la placa de cocción
En este capítulo se ofrece información sobre cómo programar
las zonas de cocción. En la tabla se especifican las posiciones
y los tiempos de cocción para diferentes platos.
Encender y apagar la placa de cocción
La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor
principal.
Encender: pulsar el símbolo
#. Suena una señal. Se iluminan
la lámpara indicadora situada sobre el interruptor principal y
los indicadores
‹. La placa de cocción está lista para su
funcionamiento.
Apagar: pulsar el símbolo
# hasta que la lámpara indicadora
situada sobre el interruptor principal y los indicadores se
apaguen. Todas las zonas de cocción están apagadas. El
indicador de calor residual continuará iluminado hasta que las
zonas de cocción se enfríen suficientemente.
Notas
■ La placa de cocción se desconecta automáticamente
cuando todas las zonas de cocción permanecen más de
20 segundos desconectadas.
■ Los ajustes permanecen memorizados durante los primeros
4 segundos después de la desconexión. Si se vuelve a
encender la placa de cocción en este periodo de tiempo se
aplican los ajustes anteriores.
Programar la zona de cocción
Programar la posición de cocción deseada con los símbolos +
y -.
Posición de cocción 1 = potencia más baja
Posición de cocción 9 = potencia más alta
Cada posición de cocción tiene una posición intermedia. Está
marcada con un punto.
Programar la posición de cocción
La placa de cocción debe estar encendida.
1. Pulsar el símbolo $ para seleccionar la zona de cocción.
2. En los 10 segundos siguientes, pulsar el símbolo + o -. Se
muestra el ajuste básico.
Símbolo + posición de cocción 9
Símbolo - posición de cocción 4
3. Cambiar la posición de cocción: Pulsar el símbolo + o - hasta
que se muestre la posición de cocción deseada.
Apagar la zona de cocción
Seleccionar la zona de cocción con el símbolo
$. Pulsar los
símbolos + o - hasta que aparezca
‹. Al cabo de unos 10
segundos se muestra el indicador de calor residual.
Notas
■ La última zona de cocción seleccionada permanece
activada. Puede programar la zona de cocción sin necesidad
de volverla a seleccionar.
■ La zona de cocción se regula mediante la conexión y
desconexión de la resistencia. La resistencia se puede
conectar y desconectar incluso al nivel de potencia máxima.
Tabla de cocción
En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos.
El tiempo y las posiciones de cocción dependen del tipo, peso
y calidad de los alimentos. Por este motivo pueden producirse
variaciones.
Utilizar la posición de cocción 9 para el inicio de la cocción.
Remover de vez en cuando los platos espesos.
Nivel de cocción
lenta
Duración de la coc-
ción lenta en minu-
tos
Derretir
Chocolate, cobertura de chocolate
Mantequilla, miel, gelatina
1-1.
1-2
-
-
Calentar y conservar caliente
Cocido, p. ej. lentejas
Leche**
Calentar salchichas en agua**
1-2
1-2
3-4
-
-
-
Descongelar y calentar
Espinacas congeladas
Gulasch congelado
2-3
2-3
10-20 min
20-30 min
* Cocción lenta sin tapa
** Sin tapa
*** Dar la vuelta con frecuencia
Содержание
- Es instrucciones de uso 2 1
- Placa de cocción βάση εστιών piano di cottura варочная панель 1
- Produktinfo 2
- Índic 2
- Índicees instrucciones de uso 2
- Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje el aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte 3
- Consejos y advertencias de seguridad 3
- El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa no apagar nunca con agua un fuego apagar la zona de cocción sofocar con cuidado las llamas con una tapa una tapa extintora u o 3
- Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados 3
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas sensoriales o psíquicas o que carezcan de experiencia y conocimientos siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de 3
- Leer con atención las siguientes instrucciones conservar las instrucciones de uso y montaje así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para posibles compradores en un futuro 3
- Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía 3
- Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión 3
- No dejar que los niños jueguen con el aparato la limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión 3
- No usar cubiertas estas pueden provocar accidentes p ej debido al sobrecalentamiento ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales 3
- No usar protectores inadecuados de seguridad para niños o guardas estos pueden causar accidentes 3
- Peligro de incendio 3
- Causas de los daños 4
- Consejos para ahorrar energía 4
- Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente 4
- Peligro de lesiones las ollas pueden saltar hacia arriba de forma repentina por la presencia de líquido entre la base del recipiente y la zona de cocción mantener siempre secas la zona de cocción y la base del recipiente 4
- Protección del medio ambiente 4
- El panel de mando 5
- Indicador del calor residual 5
- Las zonas de cocción 5
- Presentación del aparato 5
- Encender y apagar la placa de cocción 6
- Programar la placa de cocción 6
- Programar la zona de cocción 6
- Tabla de cocción 6
- Activar y desactivar el seguro para niños 8
- La zona de cocción se apaga automáticamente 8
- Reloj temporizador 8
- Reloj temporizador automático 8
- Reloj temporizador de cocina 8
- Seguro para niños 8
- Seguro para niños automático 8
- Ajustes básicos 9
- Limitación de tiempo automática 9
- Cuidados y limpieza 10
- Marco de la placa de cocción 10
- Modificar los ajustes básicos 10
- Vitrocerámica 10
- Servicio de asistencia técnica 11
- Solucionar averías 11
- Platos testados 12
- Πίνακας περιεχομένω 14
- Υποδείξεις ασφαλείας 14
- Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος 16
- Για να γνωρίσετε τη συσκευή 16
- Προστασία περιβάλλοντος 16
- Συμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας 16
- Το πεδίο χειρισμού 16
- Ένδειξη υπόλοιπης θερμότητας 17
- Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της βάσης εστιών 17
- Οι εστίες μαγειρέματος 17
- Ρύθμιση της βάσης εστιών 17
- Ρύθμιση της εστίας μαγειρέματος 17
- Πίνακας μαγειρέματος 18
- Ασφάλεια παιδιών 19
- Αυτόματη ασφάλεια παιδιών 19
- Αυτόματος χρονοδιακόπτης 19
- Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της ασφάλειας παιδιών 19
- Μία εστία μαγειρέματος πρέπει να απενεργοποιηθεί αυτόματα 19
- Χρονοδιακόπτης 19
- Αυτόματος περιορισμός χρόνου 20
- Βασικές ρυθμίσεις 20
- Ρολόι συναγερμού κουζίνας 20
- Αλλαγή των βασικών ρυθμίσεων 21
- Καθαρισμός και φροντίδα 21
- Πλαίσιο του πεδίου μαγειρέματος 21
- Υαλοκεραμικό υλικό 21
- Άρση βλάβης 22
- Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών 22
- Φαγητά δοκιμών 23
- Norme di sicurezza 25
- Conoscere l apparecchio 27
- Consigli per il risparmio energetico 27
- Il pannello comandi 27
- Smaltimento ecocompatibile 27
- Tutela dell ambiente 27
- Attivazione e disattivazione del piano di cottura 28
- Indicatore del calore residuo 28
- Le zone di cottura 28
- Regolazione del piano di cottura 28
- Regolazione della zona di cottura 28
- Tabella di cottura 29
- Attivazione e disattivazione della sicurezza bambino 30
- Sicurezza bambino 30
- Sicurezza bambino automatica 30
- Contaminuti 31
- Disattivazione automatica di una zona di cottura 31
- Limitazione tempo automatica 31
- Timer automatico 31
- Impostazioni di base 32
- Modifica delle impostazioni di base 32
- Eliminazione delle anomalie 33
- Pulizia e manutenzione 33
- Servizio di assistenza tecnica 33
- Telaio del piano di cottura 33
- Vetroceramica 33
- Pietanze sperimentate 34
- Правила техники безопасности 36
- Сoдеpжани 36
- Знакомство с прибором 38
- Охрана окружающей среды 38
- Панель управления 38
- Правильная утилизация упаковки 38
- Рекомендации по экономии электроэнергии 38
- Включение и выключение варочной панели 39
- Индикатор остаточного тепла 39
- Конфорки 39
- Настройка варочной панели 39
- Регулировка конфорок 39
- Таблица приготовления 40
- Автоматическая блокировка для безопасности детей 41
- Блокировка для безопасности детей 41
- Включение и выключение блокировки для безопасности детей 41
- Настройка автоматического отключения конфорки 41
- Таймер 41
- Автоматический таймер 42
- Автоматическое ограничение времени 42
- Базовые установки 42
- Бытовой таймер 42
- Изменение базовых установок 43
- Очистка и уход 43
- Рама варочной панели 43
- Стеклокерамика 43
- Сервисная служба 44
- Устранение неисправностей 44
- Контрольные блюда 45
- 9000745706 48
- Register your product online 48
Похожие устройства
- Neff T23S36N0RU Инструкция по эксплуатации
- Neff T43M42N2RU Инструкция по эксплуатации
- Neff T46BD53N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff T56BD50N0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA1022010 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GNP 3255-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GNP 3755-20 Инструкция по эксплуатации
- AEG X56263MD20 Инструкция по эксплуатации
- Neff D36DT57N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff D39DT67N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff D39E49S0 Инструкция по эксплуатации
- Neff T46BD60N0 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESI4620RAX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL2400RO Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGT96342NW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGT96343LK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGH97353SX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHD96740FK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHI8543F9W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHX96455FK Инструкция по эксплуатации