Jetair MONICA IX/A/60 [32/56] Ru инструкция по монтажу у эксплуатации ru инструкция по монтажу у эксплуатации
![Jetair MONICA IX/A/60 [32/56] Ru инструкция по монтажу у эксплуатации ru инструкция по монтажу у эксплуатации](/views2/1278126/page32/bg20.png)
32
RU - Инструкция по монтажу у эксплуатации
Изделие хозяйственно-бытового назначения.
Производитель снимает с себя всякую ответственность за
неполадки, ущерб или пожар, которые возникли при
использовании прибора вследствие несоблюдения
инструкций, приведенных в данном руководстве. Вытяжка
служит для всасывания дыма и пара при приготовлении
пищи и предназначена только для бытового
использования.
Вытяжка может иметь дизайн, отличающийся от
вытяжки
показанной на рисунках данного
руководства, тем не менее, руководство по
эксплуатации, техническое обслуживание и установка
остаются те же.
! Очень важно сохранить эту инструкцию, чтобы можно
было обратиться к ней в любой момент. Если
изделие продается, передается или переносится
обеспечить, чтобы инструкция всегда была с ним.
! Внимательно прочитайте инструкцию. В ней
находится важная информация по установке,
эксплуатации и безопасности.
! Запрещается выполнять изменения в электрической
или механической части изделия или в трубах
рассеивания.
! Перед началом установки оборудования убедитесь в
целостности и сохранности всех компонентов. При
наличии любых повреждений обратитесь к
поставщику и ни в коем случае не начинайте монтаж
оборудования.
Примечание: принадлежности, обозначенные знаком “(*)”
поставляются по спецзапросу только к некоторым
моделям или в случае необходимости в закупке деталей,
которые не были поставлены.
Внимание!
Внимание! Не подключайте прибор к электрической сети,
пока операции по установке полностью не завершены.
Прежде чем приступить к операциям по очистке или уходу
отсоедините вытяжку от сети, вынув вилку или выключив
общий выключатель электрической сети.
Для выполнения всех операций по установке и уходу
используйте рабочие перчатки.
Дети или взрослые не должны
пользоваться вытяжкой,
если по своему физическому или психическому состоянию
не в состоянии этого делать, или если они не обладают
знаниями и опытом необходимыми для правильного и
безопасного управления прибором.
Не оставляйте детей без присмотра, чтобы они не играли
с прибором.
Не используйте вытяжку, если решетка неправильно
установлена!
Категорически запрещается использовать
вытяжку в
качестве опорной плоскости, если это специально не
оговорено.
Обеспечьте надлежащий воздухообмен помещения, когда
Вы используете вытяжку в кухне одновременно с другими
приборами на газу или на другом горючем.
Вытягиваемый воздух не должен выбрасываться наружу
через воздуховод, используемый для выброса дымов от
приборов с газовым сжиганием или с питанием другими
горючими.
Категорически запрещается готовить блюда над
пламенем, поскольку свободное пламя может повредить
фильтры и стать причиной пожара; поэтому,
воздерживайтесь от этого в любом случае.
Жаренье в большом количестве масла должно
производиться под постоянным контролем, имея в виду,
что перегретое масло может воспламеняться.
При использовании вместе с прочими аппаратами для
варки,
открытые части прибора могут сильно нагреваться.
Что касается технических мер и условий по технике
безопасности при отводе дымов, то придерживайтесь
строго правил, предусмотренных регламентом местных
компетентных властей.
Производите периодическую очистку вытяжки как внутри,
так и снаружи (ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, РАЗ В МЕСЯЦ с
соблюдением условий, которые специально
предусмотрены в инструкциях по
обслуживанию данного
прибора).
Несоблюдение инструкций по чистке вытяжки и по замене
и чистке фильтров может стать причиной пожара.
Не используйте и не оставляйте вытяжку без правильно
установленных лампочек в связи с возможным риском
удара электрическим током.
Мы снимаем с себя всякую ответственность за неполадки,
ущерб или сгорание прибора вследствие несоблюдения
инструкций, приведенных в данном руководстве.
Данное изделие промаркировано в соответствии с
Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации
электрического и электронного оборудования (WEEE).
Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы
поможете предотвратить потенциальные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья человека.
Символ
на самом изделии или сопроводительной
документации указывает, что при утилизации данного
изделия с ним нельзя обращаться как с обычными
бытовыми отходами.
Вместо этого, его следует сдавать в
соответствующий пункт приемки электрического и
электронного оборудования для последующей
утилизации.
Сдача на слом должна производиться в соответствии с
местными правилами по утилизации отходов.
За более подробной информацией о правилах обращения
с такими изделиями, их утилизации и переработки
обращайтесь в местные органы власти, в службу
по
утилизации отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели данное изделие.
Содержание
- ค ม อการใช งานและต ดต ง 1
- Avvertenze 12
- It istruzioni di montaggio e d uso it istruzioni di montaggio e d uso 12
- Collegamento elettrico 13
- Installazione 13
- Montaggio 13
- Utilizzazione 13
- Versione aspirante 13
- Versione filtrante 13
- Funzionamento 14
- Filtro ai carboni attivi solo per versione filtrante 15
- Filtro antigrasso 15
- Manutenzione 15
- Pulizia 15
- Sostituzione lampade 15
- De montage und gebrauchsanweisung de montage und gebrauchsanweisung 16
- Warnung 16
- Abluftbetrieb 17
- Befestigung 17
- Betriebsart 17
- Elektrischer anschluss 17
- Montage 17
- Umluftbetrieb 17
- Betrieb 18
- Aktivkohlefilter nur bei der umluftversion 19
- Ersetzen der lampen 19
- Fettfilter 19
- Reinigung 19
- Wartung 19
- Caution 20
- En instruction on mounting and use en instruction on mounting and use 20
- Ducting version 21
- Filter version 21
- Installation 21
- Mounting 21
- Operation 22
- Charcoal filter filter version only 23
- Cleaning 23
- Grease filter 23
- Maintenance 23
- Replacing lamps 23
- Attention 24
- Fr prescriptions de montage et mode d emploi fr prescriptions de montage et mode d emploi 24
- Branchement électrique 25
- Installation 25
- Montage 25
- Utilisation 25
- Version recyclage 25
- Version évacuation extérieure 25
- Fonctionnement 26
- Entretien 27
- Filtre anti gras 27
- Filtre à charbon actif uniquement pour version recyclage 27
- Nettoyage 27
- Remplacement des lampes 27
- Advertencias 28
- Es montaje y modo de empleo es montaje y modo de empleo 28
- Conexión eléctrica 29
- Instalación 29
- Montaje 29
- Utilización 29
- Versión aspirante 29
- Versión filtrante 29
- Funcionamiento 30
- Filtro al carbón activo solamente para la versión filtrante 31
- Filtro antigrasa 31
- Limpieza 31
- Mantenimiento 31
- Sustitución de la lámpara 31
- Ru инструкция по монтажу у эксплуатации ru инструкция по монтажу у эксплуатации 32
- Внимание 32
- Исполнение с отводом воздуха 33
- Пользование 33
- Установка 33
- Электрическое соединение 33
- Функционирование 34
- Замена ламп 35
- Очистка 35
- Угольный фильтр только в режиме рециркуляции 35
- Уход 35
- Фильтры задержки жира 35
- Uk інструкція з монтажу і експлуатації uk інструкція з монтажу і експлуатації 36
- Попередження по безпеці 36
- Інсталяція 37
- Використання 37
- Під єднання до електромережі 37
- Режим відводу 37
- Режим рециркуляції 37
- Функціонування 38
- Вугільний фільтр тільки в режимі рециркуляції 39
- Догляд 39
- Заміна ламп 39
- Фільтр затримки жирів 39
- Чистка 39
- 中文 中文 安装和使用 说明 40
- 如果照明灯不亮 在专业人士前来维修前请先 检查照明灯安装是否正确 带有led灯的型号 43
- 更换照明灯 图29 在更换之前 请确认您的吸油烟机已经关机并 与电源断开连接 警告 在更换灯泡前 请先确认其是否已经完 全冷却 43
- ค ม อการต ดต งและการใช งานเคร องด ดคว น 44
- ร นระบบไฟเลด 48
- نﻮهﺪ ﻠﻟ ةدﺎﻀ ﻤﻟا ﺔ ﻴﻧﺪﻌﻤﻟا ةﺎﻔﺼ ﻤﻟا 49
- نﻮهﺪﻠﻟ ةدﺎﻀﻤﻟا ةﺎﻔﺼﻤﻟا ﻞﻜﺷ 1 27 ﻲﻬﻄﻟا ﻦﻋ ﺔﻴ ﺗﺄﺘﻤﻟا ﺔﻴﻨهﺪﻟا تﺎﺌﻳﺰﺠﻟا ﺮﺼﺤﺗ ﻲ 49
- ﻂﻔﺸﻟا ءﺎﻄﻏ 49
- ﻮﺑﺮﻜﻟا ةﺎﻔﺼﻣﺔ ﻴﺤﻟا تﺎﻧ ﺔﻴﻔﺼﺘﻟﺎﺑ ﺔﻴﻋﻮﻨﻟا ﻲﻓ ﻂﻘﻓ ﻞﻜﺷ 8 49
- ﺐﻴآﺮﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ 51
- ﻂﺑﺮﻟا ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا 51
- ﻰﻠﻋ ﺔﻘﻓاﻮﻤﻟا ﺖ ﻤﺗ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻰ ﻠﻋ ﺐ ﻴآﺮﺘﻠﻟ ﺦﺒ ﻃ ﺔ ﺣﻮﻟ ب 6 ﺪ ﻗاﻮﻣ ﻰ ﻠﻋ ﺮﻳﺪﻘﺗ ﻰﺼﻗأ 51
- Ar قﺮﻃ ﺐﻴآﺮﺘﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳﻻو 52
- تاﺮﻳﺬﺤﺗ 52
- ﺔ ﻈﺣﻼ 52
Похожие устройства
- Jetair NARNIA PB/A/60/IX/BL Инструкция по эксплуатации
- Jetair SHINE BL/F/55 Инструкция по эксплуатации
- Jetair TOUCH BL/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Jetair TOUCH IX/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Jetair VIKI BL 60 A Инструкция по эксплуатации
- Jetair VIKI WH 60 A Инструкция по эксплуатации
- Elica CIRCUS PLUS IX/A/90 Инструкция по эксплуатации
- Elica CLASS 90/A/IX/BL Инструкция по эксплуатации
- Elica CORALINE GO/A/90 T.GREZZO Инструкция по эксплуатации
- Elica CORALINE WH/A/90 T.GREZZO Инструкция по эксплуатации
- Elica CUBE IX/A/90 Инструкция по эксплуатации
- Elica CYDER IX/A/90/TC Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV5545E0 Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV4970E0 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux OPEC8553X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux OPEB8857X Инструкция по эксплуатации
- Elica EMERALD WH/A/90 T.GREZZO Инструкция по эксплуатации
- Elica FLAT GLASS PLUS IX/A/90 Инструкция по эксплуатации
- Elica FLIRT IX/A/90/TC Инструкция по эксплуатации
- Elica GALAXY BLIX/A/80 Инструкция по эксплуатации