Oursson MO3020/DC [12/16] Сервисное обслуживание
![Oursson MO3020/DC [12/16] Сервисное обслуживание](/views2/1279505/page12/bgc.png)
76
Технические характеристики
Модель МO2305 МO2610 МO3020
Объем, л 23 26 30
Конвекция - - +
Размер противня, мм (ДхШ) 336,2x260 349,5x250 377,6x267
Потребляемая мощность, Вт Max 1500
Параметры электропитания 220-240 В ~ ; 50/60Гц
Температура хранения и транспортировки от -25°C до +35°C
Температура эксплуатации от +5°C до +35°C
Требования к влажности воздуха при хранении,
транспортировке и эксплуатации
15 - 75% без образования конденсата
Класс защиты I
Размеры прибора, мм (ВхШхГ) 467х350х290 489х340х322 522х360х322
Вес прибора, кг 6,66 7,14 8,52
*Продукция должна храниться в сухих, проветриваемых складских помещениях при температуре
не ниже -25°С.
Ремонт прибора должен производиться только квалифицированным специалистом уполномоченного
сервисного центра OURSSON AG.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Компания OURSSON AG выражает вам огромную при-
знательность за выбор нашей продукции.Мы сделали
все возможное, чтобы
данное изделие удовлетворяло
вашим запросам, а
качество соответствовало лучшим
мировым образцам. В случае, если ваше изделие
марки OURSSON будет нуждаться в техническом
обслуживании, просим вас обращаться в один
из
Уполномоченных Сервисных Центров (далее – УСЦ).
С
полным списком УСЦ и их точными адресами вы мо-
жете ознакомиться на сайте www.oursson.ru, а также
позвонив по номеру телефона бесплатной горячей ли-
нии OURSSON AG
.
В случае возникновения вопросов или проблем,
связанных с продукцией OURSSON AG, просим
вас обращаться в письменном виде в организацию,
уполномоченную на принятие и удовлетворение
требований потребителей в отношении товара ненад-
лежащего качества, – ООО «Управляющая сервисная
компания», 109202, Москва, шоссе Фрезер, д. 17А,
стр. 1А, либо по электронной почте info@oursson.ru.
Условия Гарантийных обязательств
OURSSON AG:
1. Гарантийные обязательства OURSSON AG, предо-
ставляемые УСЦ OURSSON AG, распространяются
только на модели, предназначенные OURSSON
AG для производства или поставок и реализации
на территории страны, где предоставляется га-
рантийное обслуживание, приобретенные в этой
стране, прошедшие сертификацию на соответствие
стандартам этой страны, а также маркированные
официальными знаками соответствия.
2. Гарантийные обязательства OURSSON AG
действуют в рамках законодательства о защите прав
потребителей и регулируются законодательством
страны, на территории которой они предоставлены,
и только при условии использования изделия ис-
ключительно для личных, семейных или домашних
нужд. Гарантийные обязательства OURSSON AG не
распространяются на случаи использования това-
ров в целях осуществления предпринимательской
Информацию о сертификате соответсвия смотрите на сайте http://www.oursson.com/rus/ru/about/
partners/certificates/#tab0 или спрашивайте копию у продавца.
СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ
Содержание
- Mo2305 mo2610 mo3020 1
- Mo2305 mo2610 mo3020 3
- Mo2305 mo2610 mo3020 4
- Mo2305 mo2610 mo3020 5
- Инструкция по безопасности рис а 6
- Рекомендации 6
- Использование 7
- Комплектация рис в 7
- Конструкция вертела рис с 5 7
- Не размещайте работающий прибор под рядом 7
- Панель управления рис с 2 7
- Переключатель режимов приготовления рис с 2 2 7
- Переключатель функций рис с 2 4 7
- Регулировка температуры от 100 с до 7
- Регулятор температуры рис с 2 1 7
- С занавесками или иными легковоспламеняющи мися материалами поскольку это может приве сти к пожару 7
- Таймер рис с 2 3 7
- Термоустойчивой поверхности на высоте не досягаемой детьми соблюдая расстояние от стен мебели одна сторона должна быть полно стью свободной данный прибор запрещается встраивать 7
- Установите прибор на горизонтальной ровной 7
- Установка рис a 2 7
- Элементы конструкции рис с 1 7
- Использование вертела рис с 5 8
- Подготовка к работе 8
- Порядок работы рис c 2 8
- Рекомендации по приготовлению 8
- Время приготовления 9
- Наименование продукта 9
- Положение решетки противня 9
- Примечание 9
- Режим приготовления 9
- Тем пера тура 9
- Время приготовления 10
- Наименование продукта 10
- Положение решетки противня 10
- Примечание 10
- Режим приготовления 10
- Рекомендации по приготовлению 10
- Тем пера тура 10
- Будьте осторожны открывая дверцу что бы не обжечься паром 11
- Возможная проблема возможная причина способы решения 11
- Возможные неполадки и способы их устранения 11
- Время приготовления 11
- Время приготовления и температу ра в таблице носят рекомендательный характер и могут отличаться в зависимости от рецепта 11
- Для крошек для этого возьмите за выступающий край поддона слегка приподнимите его и акку ратно потяните на себя 11
- Запах гари 1 скопились крошки на поддоне 2 накопился жир на решетке 11
- И мойте решетку и противень сразу по сле использования 11
- Идет пар при приготовлении пищи с боль шим содержанием жидкости мо жет выделяться некоторое коли чество пара 11
- Каждой работы с прибором 11
- Корпус прибора поддон для крошек а также вну 11
- Лях безопасности перережьте электрический провод чтобы предотвратить дальнейшее ис пользование 11
- Наименование продукта 11
- Никогда не погружайте прибор в воду из за опасности поражения током 11
- Отключите прибор от сети дайте прибору остыть прежде чем присту пите к его очистке 11
- Отключите прибор от сети электропитания и дождитесь нормализации напряжения 11
- Откройте дверцу полностью и достаньте поддон 11
- Очищайте поддон для крошек после 11
- Перед тем как выбросить старый прибор в це 11
- Положение решетки противня 11
- Прибор не включается отсутствует напряжение в сети электропитания 11
- Примечание 11
- Примечания 11
- Промойте решетку противень вертел круглый 11
- Противень корзину для рыбы корзину гриль руч ки для решетки и для вертела в теплой мыльной воде их можно мыть в посудомоечной машине температура в посудомоечной машине не должна превышать 6 11
- Противне или на внутренней части прибора 11
- Протирайте прибор внутри остывший 11
- Режим приготовления 11
- Рекомендации по приготовлению 11
- Тем пера тура 11
- Треннюю часть кроме нагревательных элемен тов протрите влажной и мягкой тканью 11
- Тщательно высушите все детали 11
- Утилизация 11
- Чистка и уход рис d 11
- Информацию о сертификате соответсвия смотрите на сайте http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 или спрашивайте копию у продавца 12
- Сервисное обслуживание 12
- Сертификация продукции 12
- Технические характеристики 12
- Oursson ag устанавливает на свои изде 13
- Деятельности либо в связи с приобретением товаров в целях удовлетворения потребностей предпри ятий учреждений организаций 13
- Лия следующие сроки службы и гарантийные сроки 13
- 100 8 708 15
- Forum oursson ru 15
- Скачайте мобильное приложение с рецептами к технике oursson 15
- Www oursson com 16
Похожие устройства
- Bosch ErgoMixx MSM66020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ErgoMixx MSM66110 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Styline MFQ4020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch СompactClass TAT3A014 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP8020F0 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss D342E Expert Plus 2200 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RZ 1047 W EU Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool DSCX 90120 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 6013 B Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICN 3376- 20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr IK 3520-20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD2581/00 Инструкция по эксплуатации
- LG AM09BP Инструкция по эксплуатации
- LG AM12BP Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CN 4213-20 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKC95010MW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKC95010MX Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK7603 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD2581/90 Инструкция по эксплуатации
- Cuckoo СМС-НЕ1055F Flamingo Metalliс Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения