Oursson MO3020/DC [13/16] Лия следующие сроки службы и гарантийные сроки
![Oursson MO3020/DC [13/16] Лия следующие сроки службы и гарантийные сроки](/views2/1279505/page13/bgd.png)
77
Название продукта
Срок служ-
бы, меся-
цев с даты
в ы п у с к а
Гарантий-
ный срок,
месяцев со
дня покупки
Микроволновые печи, хлебо-
печи, индукционные плиты
60 12
Мультиварки, кухонные процес-
соры, кухонные машины, элек-
трические чайники, электри-
ческие грили, блендеры, мик-
серы, мясорубки, тостеры,
термопоты, ростеры, кофевар-
ки, пароварки, соковыжимал-
ки, измельчители, дегидрато-
ры, йогуртницы, фермента-
торы, минидуховки, моро-
зильники, холодильники,
автоматические кофемаши-
ны, вспениватели, кофемолки
36 12
Кухонные весы, сифоны 24 12
деятельности либо в связи с приобретением товаров
в целях удовлетворения потребностей предпри-
ятий, учреждений, организаций.
3. OURSSON AG устанавливает на свои изде-
лия следующие сроки службы и гарантийные сроки:
4. Гарантийные обязательства OURSSON AG не
распространяются на перечисленные ниже принад-
лежности изделия, если их замена предусмотрена
конструкцией и не связана с разборкой изделия:
• Элементы питания.
• Чехлы, ремни, шнуры для переноски, монтажные
приспособления, инструмент, документацию, при-
лагаемую к изделию.
5. Гарантия не распространяется на недостатки,
возникшие в изделии вследствие нарушения по-
требителем правил использования, хранения или
транспортировки товара, действия третьих лиц или
непреодолимой силы, включая, но не ограничиваясь
следующими случаями:
• Если недостаток товара явился следствием не-
брежного обращения, применения товара не
по назначению, нарушения условий и правил
эксплу атации, изложенных в инструкции по экс-
плуатации, в том числе вследствие воздействия
высоких или низких температур, высокой влаж-
ности или запыленности, следах вскрытия
корпуса прибора и/или самостоятельного ремон-
та, несоответствия Государственным стандартам
параметров питающих сетей, попадания внутрь
корпуса жидкости, насекомых и других посторон-
них предметов, веществ, а также длительного
использования изделия в предельных режимах
его работы.
• Повреждения и дефекты, вызванные каче-
ством воды и отложением накипи (очистка от
накипи и чистка не входит в гарантийное обслу-
живание и должна РЕГУЛЯРНО производиться
Вами самостоятельно).
• Если недостаток товара явился следстви-
ем несанкционированного тестирования
товара или попыток внесения любых изменений
в его конструкцию или его программное обеспе-
чение, в том числе ремонта или технического
обслуживания в неуполномоченной OURSSON
AG ремонтной организации.
• Если недостаток товара явился следствием ис-
пользования нестандартных (нетиповых) и (или)
некачественных принадлежностей, аксессуаров,
запасных частей, элементов питания.
• Если недостаток товара связан с его применени-
ем совместно с дополнительным оборудованием
(аксессуарами), отличным от дополнительного
оборудования, рекомендованного OURSSON
AG к применению с данным товаром. OURSSON
AG не несет ответственность за качество до-
полнительного оборудования (аксессуаров),
произведенного третьими лицами, за каче-
ство работы своих изделий совместно с таким
оборудованием, а также за качество работы
дополнительного оборудования производства
компании OURSSON AG совместно с изделиями
других производителей.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период сро-
ка службы, устраняются уполномоченными на
это ремонтными организациями (УСЦ). В течение
гарантийного срока устранение недостатков про-
изводится бесплатно при предъявлении оригинала
заполненного гарантийного талона и документов,
подтверждающих факт и дату заключения договора
розничной купли-продажи (товарный, кассовый чек
и т. п.). В случае отсутствия указанных документов
гарантийный срок исчисляется со дня изготовления
товара. При этом следует учитывать:
• Настройка и установка (сборка, подключение
и т. п.) изделия, описанная в документации,
прилагаемой к нему, не входит в объем гаран-
тийных обязательств OURSSON AG и могут быть
выполнены как самим пользователем, так и
специалистами большинства уполномоченных
сервисных центров соответствующего профиля
на платной основе.
• Работы по техническому обслуживанию изделий
(чистка и смазка движущихся частей, замена рас-
ходных материалов и принадлежностей и т. п.)
производятся на платной основе.
7. OURSSON AG не несет ответственности за возмож-
ный вред, прямо или косвенно нанесенный своей
продукцией людям, домашним животным, имуществу
в случае, если это произошло в результате несоблю-
дения правил и условий эксплуатации, хранения,
транспортировки или установки изделия; умышлен-
ных или неосторожных действий потребителя или
третьих лиц.
8. Ни при каких обстоятельствах OURSSON AG не
несет ответственности за какой-либо особый, слу-
чайный, прямой или косвенный ущерб или убытки,
включая, но не ограничиваясь перечисленным, упу-
щенную выгоду, убытки, вызванные перерывами в
коммерческой, производственной или иной дея-
тельности, возникающие в связи с использованием
или невозможностью использования изделия.
Содержание
- Mo2305 mo2610 mo3020 1
- Mo2305 mo2610 mo3020 3
- Mo2305 mo2610 mo3020 4
- Mo2305 mo2610 mo3020 5
- Инструкция по безопасности рис а 6
- Рекомендации 6
- Использование 7
- Комплектация рис в 7
- Конструкция вертела рис с 5 7
- Не размещайте работающий прибор под рядом 7
- Панель управления рис с 2 7
- Переключатель режимов приготовления рис с 2 2 7
- Переключатель функций рис с 2 4 7
- Регулировка температуры от 100 с до 7
- Регулятор температуры рис с 2 1 7
- С занавесками или иными легковоспламеняющи мися материалами поскольку это может приве сти к пожару 7
- Таймер рис с 2 3 7
- Термоустойчивой поверхности на высоте не досягаемой детьми соблюдая расстояние от стен мебели одна сторона должна быть полно стью свободной данный прибор запрещается встраивать 7
- Установите прибор на горизонтальной ровной 7
- Установка рис a 2 7
- Элементы конструкции рис с 1 7
- Использование вертела рис с 5 8
- Подготовка к работе 8
- Порядок работы рис c 2 8
- Рекомендации по приготовлению 8
- Время приготовления 9
- Наименование продукта 9
- Положение решетки противня 9
- Примечание 9
- Режим приготовления 9
- Тем пера тура 9
- Время приготовления 10
- Наименование продукта 10
- Положение решетки противня 10
- Примечание 10
- Режим приготовления 10
- Рекомендации по приготовлению 10
- Тем пера тура 10
- Будьте осторожны открывая дверцу что бы не обжечься паром 11
- Возможная проблема возможная причина способы решения 11
- Возможные неполадки и способы их устранения 11
- Время приготовления 11
- Время приготовления и температу ра в таблице носят рекомендательный характер и могут отличаться в зависимости от рецепта 11
- Для крошек для этого возьмите за выступающий край поддона слегка приподнимите его и акку ратно потяните на себя 11
- Запах гари 1 скопились крошки на поддоне 2 накопился жир на решетке 11
- И мойте решетку и противень сразу по сле использования 11
- Идет пар при приготовлении пищи с боль шим содержанием жидкости мо жет выделяться некоторое коли чество пара 11
- Каждой работы с прибором 11
- Корпус прибора поддон для крошек а также вну 11
- Лях безопасности перережьте электрический провод чтобы предотвратить дальнейшее ис пользование 11
- Наименование продукта 11
- Никогда не погружайте прибор в воду из за опасности поражения током 11
- Отключите прибор от сети дайте прибору остыть прежде чем присту пите к его очистке 11
- Отключите прибор от сети электропитания и дождитесь нормализации напряжения 11
- Откройте дверцу полностью и достаньте поддон 11
- Очищайте поддон для крошек после 11
- Перед тем как выбросить старый прибор в це 11
- Положение решетки противня 11
- Прибор не включается отсутствует напряжение в сети электропитания 11
- Примечание 11
- Примечания 11
- Промойте решетку противень вертел круглый 11
- Противень корзину для рыбы корзину гриль руч ки для решетки и для вертела в теплой мыльной воде их можно мыть в посудомоечной машине температура в посудомоечной машине не должна превышать 6 11
- Противне или на внутренней части прибора 11
- Протирайте прибор внутри остывший 11
- Режим приготовления 11
- Рекомендации по приготовлению 11
- Тем пера тура 11
- Треннюю часть кроме нагревательных элемен тов протрите влажной и мягкой тканью 11
- Тщательно высушите все детали 11
- Утилизация 11
- Чистка и уход рис d 11
- Информацию о сертификате соответсвия смотрите на сайте http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 или спрашивайте копию у продавца 12
- Сервисное обслуживание 12
- Сертификация продукции 12
- Технические характеристики 12
- Oursson ag устанавливает на свои изде 13
- Деятельности либо в связи с приобретением товаров в целях удовлетворения потребностей предпри ятий учреждений организаций 13
- Лия следующие сроки службы и гарантийные сроки 13
- 100 8 708 15
- Forum oursson ru 15
- Скачайте мобильное приложение с рецептами к технике oursson 15
- Www oursson com 16
Похожие устройства
- Bosch ErgoMixx MSM66020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ErgoMixx MSM66110 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Styline MFQ4020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch СompactClass TAT3A014 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP8020F0 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss D342E Expert Plus 2200 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RZ 1047 W EU Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool DSCX 90120 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSF 6013 B Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICN 3376- 20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr IK 3520-20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD2581/00 Инструкция по эксплуатации
- LG AM09BP Инструкция по эксплуатации
- LG AM12BP Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CN 4213-20 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKC95010MW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKC95010MX Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK7603 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD2581/90 Инструкция по эксплуатации
- Cuckoo СМС-НЕ1055F Flamingo Metalliс Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения