Bomann KM 399 CB (603990) [7/12] Подготовка к работе
![Bomann KM 399 CB (603990) [7/12] Подготовка к работе](/views2/1279614/page7/bg7.png)
58
KM399CB_IM 22.02.16
Подготовка к работе
• Извлеките устройство и все аксессуары из коробки.
• Чтобы удалить частицы и пыль, оставшиеся после
производственного процесса, почистите все аксессуа-
ры, как описано в разделе “Чистка”.
Электрические соединения
Проверьте, чтобы электропитание от сети соответствова-
ло спецификациям паспортной таблички.
Тестомешалка
Установка и использование
ВНИМАНИЕ:
• Никогда не активируйте рычажок (7), если присо-
единена емкость для смешивания! Емкость для
смешивания опрокинется.
• Никогда не используйте тестомешалку с присоеди-
ненной емкостью для смешивания.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Защитный выключатель предотвращает работу миксе-
ра без колпака двигателя.
Если вы используете миксер, закройте колпаком вал
двигателя миксера.
1. Открывание поворотного рукава: Нажмите на
рычажок (4). Установите вручную поворотный рукав в
верхнее положение.
2. Если нужен брызговик, подсоедините его снизу к
поворотному рукаву. Удерживайте брызговик (8)
таким образом, чтобы отверстие для заполнения
располагалось напротив вас. На дне поворотного
рукава находятся два углубления, спереди и сзади.
Вставьте щит против брызг с его направляющими
выступами в эти углубления. Поверните щит против
брызг в направлении
LOCK для его фиксации.
3. Если вы хотите использовать крюк для теста (12) или
крюк для смешивания (10), сначала установите щит
против брызг крюка (11). Это защитит приводной
вал от соприкосновения с тестом.
Удерживайте щит как миску. Вставьте крюк для теста
или крюк для смешивания снизу через углубление
щита и затем зафиксируйте его /ее, повернув на
четверть оборота.
4. Установка насадок:
На верхнем крае насадок
находится углубление для
приводного вала и фиксатор.
Установите насадку на при-
водной вал. Придавите и в это
же время поверните насадку
против часовой стрелки для
того, чтобы фиксатор приводного вала зажал насадку.
5. Емкость для смешивания: Установите миску для
смешивания на ее держатель. Поверните миску в
направлении
LOCK до предела.
6. Наполните емкость для смешивания ингредиентами.
7. Убедитесь, что ручка управления находится в поло-
жении “0”.
8. Нажмите на рычажок (4), чтобы опустить поворотный
рукав. Нужно нажимать на поворотный рукав сверху
пока он не защелкнется в самом нижнем положении.
9. Вставьте штепсель в проверенную электрическую
розетку.
10. Выберите скорость, используя следующую таблицу.
Таблица типов теста и инструментов
Тип теста Инструмент
На-
стройка
Кол-во Максимальное время работы
Тяжелое тесто (например, хлебное или
песочное)
Крючок для
замеса
1 - 3 макс. 2,5 кг
30 сек. Параметр установки 1 и
4½ мин. параметр установки 2 - 3
Тесто средней плотности (например, торта)
Крючок для
смешивания
3 - 4 макс. 3,0 кг 5 минут
Легкое тесто (например, тесто для вафель
или блинов, пудинг)
Венчик 4 - 5
макс. 3,5
Замеса
10 минут
Взбитые сливки Венчик 6
мин. 200 мл
макс. 2
литра
10 минут
Яичных белков Венчик 6
3 -10 яичных
белков
10 минут
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Краткое время работы: если тесто тяжелое, не
используйте устройство более 5 минут; делайте
перерывы на 10 минут, чтобы дать ему остыть.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Параметр установки P для импульсного режима:
Кратко активируйте самый высокий параметр
установки двигателя, удерживая кнопку управления
в этом положении.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Km 399 cb 1
- Üchenmaschine 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Indice 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Sommaire 2
- Spis treści 2
- Tartalom 2
- Русский 2
- Содержание 2
- تايوتحملا 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Montage des mixgefäßes 4
- Общие замечания 5
- Предупреждение риск травмы перед заменой принадлежностей или установкой дополни тельных деталей которые движутся во время работы выклю чите устройство и отключите его от электросети не прикасайтесь к подвижным деталям ножи в емкости для смешивания очень острые перед включением устройства проверьте правильно ли установлены крепления принадлежностей и надежно ли они затянуты всегда отключайте устройство из сети когда с ним никто не работает а также перед началом разборки сборки и чистки детям запрещается пользоваться данным устройством храните устройство и шнур подальше от детей 5
- Руководство по эксплуатации 5
- Специальные инструкции по технике безопасности для этого устройства 5
- Подготовка к работе 7
- Тестомешалка 7
- Булочки с семенами льна установка скорости 1 2 8
- Рекомендуемые рецепты 8
- Смесь для бисквитов основной рецепт установка скорости 3 4 8
- Шоколадный крем установка скорости 4 5 8
- Блендер 9
- Поиск и устранение неисправностей 10
- Предупреждение отсоедините устройство от сети питания перед очисткой не погружайте устройство в воду это может привести к пора жению электрическим током или пожару ножи в емкости для смешивания очень острые опасность получения травмы 10
- Чистка 10
- Технические данные 11
- Km 399 cb 12
Похожие устройства
- Gama FAIRY WAVES Инструкция по эксплуатации
- Good Helper KS-S04 White Инструкция по эксплуатации
- Good Helper KS-S04 Beige Инструкция по эксплуатации
- Good Helper BS-S40 Pink Инструкция по эксплуатации
- Good Helper BS-S40 Dark Blue Инструкция по эксплуатации
- Good Helper BS-S40 White Инструкция по эксплуатации
- Good Helper BS-SA56 Light Blue Инструкция по эксплуатации
- Krona Rut 600 inox 3P-S Инструкция по эксплуатации
- Krona Rut 900 inox 3P-S Инструкция по эксплуатации
- Krona Rina 600 inox PB Инструкция по эксплуатации
- Flavia BI 45 Delia Инструкция по эксплуатации
- Flavia BI 60 Delia Инструкция по эксплуатации
- Oursson AM6244/RD Инструкция по эксплуатации
- Oursson AM6244/WH Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/DC Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/IV Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/OR Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/RD Инструкция по эксплуатации
- Oursson MG2012/OR Инструкция по эксплуатации