Oursson AM6244/WH [23/65] Préparation des boissons

Oursson AM6244/WH [23/65] Préparation des boissons
44 45
7
1
8
2
9
5
6
4
3
10
Installation/remplacementdultreàeau,Image С-2
Le ltre à eau n’est pas fourni avec la cafetière. Vous
pouveztoutefoisutiliserlacafetièresansltreàeau.
Le ltre à eau permet de ltrer efcacement les particules
contenues dans l’eau et de réduire ainsi le niveau de
dureté de celle-ci. Le détartrage de la machine n’est plus
nécessaire lorsque vous utiliser un ltre à eau.
Le ltre à eau est pourvu d’un indicateur de mois. Veuillez
donc ajuster le bouton rotatif sur le mois lorsque vous
insérez le ltre à eau.
Utilisez des ltres à eau d’origine
Installation:
1. Déballez le ltre.
2. Dénissez le mois d’installation / de remplacement du
ltre.
3. Installez le ltre dans le réservoir d’eau.
4. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau MAX.
5. Installez le réservoir d’eau.
6. Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée
pendant 2 secondes ; le message «MAINTENANCE»
(SERVICE) s’afche.
7. Sélectionnez
l’option «FILTER» (FILTRE) puis
appuyez sur
8. Sélectionnez l’option «INSTALL FILTER»
(INSTALLER LE FILTRE) puis appuyez sur
.
9. Appuyez sur
; le message «CLEANING»
(NETTOYAGE) s’afche.
10. À la n du rinçage du ltre à eau, le menu de la cafe-
tière retourne à l’option «FILTER» (FILTRE).
Remplacement:
1. Répétez les instructions des sections 6 et 7 relatives à
l’installation.
2. À l’aide de la touche
, choisissez l’option «REPLACE
FILTER» (Remplacer le ltre), appuyez ensuite sur la
touche
.
3. Répétez les instructions des sections 1, 2, 3, 4 et 5
relatives à l’installation.
4. Répétez les instructions des sections 9 et 10 relatives à
l’installation.
Réglagedelanessedesgrainsdecafémoulu,Image
С-3
Réglez la nesse des grains de café en poudre en fonc-
tion des grains de café.
Si vos grains de café sont de couleur foncée, il est re-
commandé de sélectionner le mode ROUGH (ÉPAIS).
Si vos grains de café sont de couleur claire, il est recom-
mandé de sélectionner le mode FINE (FIN).
Pendant la préparation du café, si le café s’écoule très
lentement ou ne s’écoule pas du tout, veuillez sélection-
ner le mode ROUGH (ÉPAIS).
Si, au contraire, le café s’écoule très rapidement et que la
crème au-dessus est d’aspect clair, veuillez sélectionner
le mode FINE (FIN).
REMARQUE: Le réglage de nesse des grains se perçoit
après la préparation d’au moins 2 tasses de café.
Utilisation des grains de café, Image С-4
N’introduisezjamaisdesgrainsayantdéjàété
traités (les grains de sucre ou de cacao, par
exemple) dans le réservoir à grains.
N’introduisez dans le réservoir à grains que
desgrainsdecafétorréés,etn’yintroduisez
jamaisdessubstancestellesqueleriz,lesoja,
le chocolat en poudre, les cacahuètes, le sucre
ou les épices.
Conservez les grains de café dans un endroit sec et à
l’abri des rayons solaires.
Fermez toujours le réservoir à grains avec son couvercle
pour conserver l’arôme et le goût des grains.
Le réservoir à grains a une capacité maximale de
250 g..
1. Retirez le couvercle du réservoir à grains.
2. Ajoutez-y des grains.
3. Replacez le couvercle du réservoir à grains.
Remplissage du réservoir à eau, Рiс. С-5
Ne remplissez le réservoir d’eau que d’une eau puriée,
à une température ambiante de 25 °C, et ne le remplis-
sez d’aucun autre liquide (de l’eau tiède, de l’eau chaude
ou du lait, en l’occurrence). Cela pourrait endommager
la machine.
Le ltre à eau doit être remplacé tous les
2 mois.
Ne procédez au réglage de la nesse des
grains de café que lorsque le moulin est en
marche, au risque de l’endommager.
N’introduisez jamais d’objets durs dans le
réservoir à grains, au risque d’endommager
le moulin.
CLEANING
FILTER
FILTER
PRESS RINSE
FILTER
INSTALL
FILTER
CLEANING
FILTER
INSERT
FILTER
REPLACE
FILTER
FINE (FIN)
MEDIUM (MOYEN)
ROUGH (ÉPAIS)
Évitez de mettre les mains sous l’eau et les
boissons qui s’écoulent de la goulotte pour
ne pas vous brûler. Lorsque vous faites du
lait chaud ou de la crème, la vapeur s’écha-
ppe de la goulotte ; évitez de vous brûler.
La quantité d’eau dans le réservoir ne doit pas
dépasser la hauteur de la marque du niveau
MAX.
1. Retirez le couvercle du réservoir d’eau.
2. Retirez le réservoir d’eau.
3. Remplissez-le d’eau puriée, à température
ambiante.
4. Replacez le réservoir d’eau dans la machine.
REMARQUE: Remplissez le réservoir d’une eau nouvelle
chaque jour pour obtenir un café propre à la consommation
et plus savoureux.
PRÉPARATION DES BOISSONS
Assurez-vous que le message «READY» (PRÊT) s’af-
che à l’écran.
Ajustez la hauteur de la buse à café. Image. C- 6.
Hauteur réglable de la buse à café : 80 - 140 mm.
Mode ECO ON
Boissons
Mode ECO OFF
Commentaire
Ordre Indication Indication Ordre
EXPRESSO
Le volume
d’expresso
varie entre 30 et
50 ml. En raison
du volume réduit
d’expresso,
maintenez la
tasse à café au
chaud avant de
faire du café
pour un goût
meilleur.
CAFÉ LONG
Le goût du
café long est
beaucoup plus
léger que celui
de l’expresso.
EAU CHAUDE
Valeur par
défaut du
volume d’eau
chaude : 200 ml.
CAPPUCCINO,
Image С-7
Vous obtiendrez
une mousse de
meilleure qualité
si la température
du lait est en
dessous de
10°C.
READY
ESPRESSO
LONG COFFEE
ENJOY!
ENJOY!
ENJOY!
ENJOY! ENJOY!
LOW
NORMAL
HIGH
VOLUME 40ML
VOLUME 40ML
STRONG NORMAL
MILD
STRONG NORMAL
MILD
VOLUME
60ML
CAPPUCCINO
CAPPUCCINO
HEATING
CAPPUCCINO READY
CREAM
VOLUME
CREAM 30S 30S
VOLUME 40ML 40ML

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения