Oursson AM6244/WH [52/65] Инструкцияпобезопасности рис а

Oursson AM6244/WH [52/65] Инструкцияпобезопасности рис а
102 103
Обязательно отключайте устройство от сети перед
началом мойки.
Не используйте изделие вне помещений.
Этот прибор не предназначен для использования
людьми (включая детей) с ограниченными физи-
ческими, сенсорными или умственными способ-
ностями, или нехваткой опыта и знаний. Они могут
пользоваться прибором только под наблюдени-
ем человека, ответственного за их безопасность,
или после инструктажа по безопасному исполь-
зованию прибора. Не позволяйте детям играть с
изделием.
Настоящее изделие предназначено только для ис-
пользования в быту.
Не используйте при чистке прибора абразивные
материалы и органические чистящие средства
(спирт, бензин и т.д.). Для чистки корпуса прибора
допускается использование небольшого количе-
ства нейтрального моющего средства.
При использовании электрических приборов следует
соблюдать следующие меры предосторожности:
Используйте прибор согласно данному руковод-
ству по эксплуатации.
Устанавливайте прибор на устойчивую поверх-
ность.
Используйте только приспособления, входящие в
комплект устройства.
Чтобы предотвратить риск пожара или удара
током, избегайте попадания в устройство
воды и эксплуатации устройства в условиях
высокой влажности. Если по каким-то при-
чинам вода попала внутрь устройства, об-
ратитесь в уполномоченный сервисный центр
(УСЦ) OURSSON AG.
Для электропитания прибора используйте
электросеть с надлежащими характеристиками.
Не используйте прибор в помещениях, где в воз-
духе могут содержаться пары легковоспламеняю-
щихся веществ.
Никогда самостоятельно не вскрывайте
устройство – это может стать причиной
поражения электрическим током, привести
к выходу прибора из строя и аннулирует
гарантийные обязательства производителя.
Для ремонта и технического обслуживания
обращайтесь только в сервисные центры,
уполномоченные для ремонта изделий торго-
вой марки OURSSON.
При перемещении устройства из прохладного
помещения в теплое и наоборот распакуйте
его перед началом эксплуатации и подождите
1-2 часа, не включая.
В целях предотвращения поражения электро-
током не допускайте погружения проводов или
всего изделия в воду.
Будьте особенно осторожны и внимательны, если
рядом с работающим прибором находятся дети.
Не дотрагивайтесь до горячих поверхностей при-
бора, это может привести к травме.
Шнур питания специально сделан относительно
коротким во избежание риска получения травмы.
Не допускайте свисания шнура через острый край
стола или его касания нагретых поверхностей.
Не подключайте данный прибор к сети, перегру-
женной другими электроприборами: это может
привести к тому, что прибор не будет функциони-
ровать должным образом.
Не устанавливайте изделие вблизи газовых и
электрических плит, а также духовок.
Не используйте прибор при поврежденном шнуре
питания, а также в случаях, если нарушена нор-
мальная работа изделия, если оно падало или
было повреждено каким-либо другим образом.
При отключении изделия от сети держитесь только
за вилку, не тяните за провод – это может привести
к повреждению провода или розетки и вызвать ко-
роткое замыкание.
По окончании использования отключите изделие
от сети.
Оберегайте устройство от ударов, падений, вибра-
ций и иных механических воздействий.
Символопасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символпредупреждения
Напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий
в соответствии с инструкцией.
РЕКОМЕНДАЦИИ
Перед использованием устройства внимательно
ознакомьтесь с руководством пользователя. После
чтения, пожалуйста, сохраните его для использо-
вания в будущем.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструк-
ции, являются схематичными изображениями
реальных объектов, которые могут отличаться от
их реальных изображений.
КОМПЛЕКТАЦИЯ,Рис. В
Автоматическая кофемашина .............................. 1 шт.
Инструкция по эксплуатации................................. 1 шт.
Комплект для анализа
жесткости воды, одноразовый .............................. 1 шт.
Мерная ложка для молотого кофе ....................... 1 шт.
Трубка для подачи молока .................................... 2 шт.
Гарантийный талон ................................................ 1 шт.
Эксплуатация данного прибора ни в коем
случае не подразумевает применение к
нему физической силы, так как это может
привести к поломке изделия по вине поль-
зователя.
ИНСТРУКЦИЯПОБЕЗОПАСНОСТИ,Рис. А
RU
ЭЛЕМЕНТЫКОНСТРУКЦИИ,Рис. C
Крышка контейнера для кофе в зернах
Крышка емкости для воды
Емкость для воды
Контейнер для гущи
Поддон для жидкости
Решетка поддона
Крышка контейнера для молотого кофе
Регулятор степени помола
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ,Рис. C
Панельуправления, Рис. С-1
Контейнер для кофе в зернах
Отверстия для налива готового напитка
Ручка
Отверстие для подачи молока
Капучинатор
Отверстие налива горячей воды
Отверстие для налива молока/молочной пенки
Шнур питания
12
14
13
15
16
- приготовлениe эспрессо
- приготовлениe кофе лунго
- отбор горячей воды
- кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
- приготовлениe капучинно
Дисплей
- приготовлениe кофе латте
- используйте для приготовлениe горячего моло-
ка/молочной пенки
- кнопка ОЧИСТКИ/ПРОМЫВКИ
- поворотный переключатель с центральной
кнопкой, используйте для основного управле-
ния.
Передпервымиспользованием,протрите корпус
прибора сухой и мягкой тканью. Перед сборкой или
разборкой прибора убедитесь, что прибор выключен
из розетки.
Порядокработы:
Первоевключение
Ваша кофемашина была протестирована на про-
изводстве и поэтому может сохранить небольшой
остаток молотого кофе и капли воды. В любом случае
мы гарантируем, что ваша кофемашина абсолютно
новая.
При первом включении кофемашина выполнит само-
диагностику всех узлов, это поможет кофемашине
перейти в рабочее состояние. Процесс самодиагно-
стики прерывать нельзя.
ВовремяпроцессаОЧИСТКИ/ПРОМЫВКИ
какое-токоличествогорячейводывы-
ливаетсячерезналивныеотверстиядля
напитков.Будьтевнимательны,избегайте
контактасгорячейводой,воизбежаниепо-
лученияожогов.
1. Нажмите кнопку
2. Надпись на дисплее «ДОБРОПОЖАЛОВАТЬ»
3. Надпись на дисплее «ПРОВЕРКАСИСТЕМЫ»
4. Hадпись на дисплее «НАГРЕВ»
5. Hадпись на дисплее «ПРОМЫВКА»
6. Hадпись на дисплее «ГОТОВАКРАБОТЕ»
Включение
1. Нажмите кнопку
2. Надпись на дисплее «ДОБРОПОЖАЛОВАТЬ»
3. Hадпись на дисплее «НАГРЕВ»
4. Hадпись на дисплее «ПРОМЫВКА»
5. Hадпись на дисплее «ГОТОВАКРАБОТЕ»
ПРИМЕЧАНИЕ: Каждый раз после включения кофе-
машина автоматически производит предварительный
нагрев системы и автоматическую промывку наливных
отверстий.
Выключение
1. Нажмите кнопку
2. Надпись на дисплее «ПРОМЫВКА/ПРОМЫВ.
КАПУЧИН.»
3. Hадпись на дисплее «ДОСВИДАНИЯ»
ПРИМЕЧАНИЕ: Каждый раз перед выключением
кофемашина автоматически производит промывку на-
ливных отверстий.
Анализжесткостиводы
Если вода по уровню жесткости более жесткая, чем
задано в установках по умолчанию, то это может по-
влиять на вкус приготавливаемых напитков, а также
привести к поломке кофемашины.
Порядок проведения анализа воды:
Откройте комплект для анализа жесткости воды
Опустите тестируемую часть бумаги индикатора в
стакан с водой на 5 секунд.
Вытащите индикатор из воды и определите цвет
окраски, согласно рисунку.
установите необходимую жесткость воды.
Установкауровняжесткостиводы
Индикация на дисплее «ГОТОВАКРАБОТЕ».
Нажмите и удерживайте
более 2 секунд, индика-
ция на дисплее «ОБСЛУЖИВАНИЕ».
Используя
найдите меню установки жесткости
воды, индикация на дисплее «ЖЕСТКОСТЬВОДЫ»,
нажмите
Используя установите уровень жесткости, соглас-
но проведенному анализу. Доступные варианты:
Нажмите
для подтверждения, индикация на дис-
плее «ЖЕСТКОСТЬВОДЫ».
ПРИМЕЧАНИЕ: Жесткость воды заданная по умолча-
нию равна уровню 4.
2
2
2
3
4
3
3
5
4
6
5

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения