Vitek VT-1744 [3/6] English
![Vitek VT-1744 [3/6] English](/views2/1028693/page3/bg3.png)
• Use the heater on flat, dry surfaces only
• Do not use attachments or filters not recommended.
• Loose connections between the heater plug and the electrical outlet may
cause the plug to overheat. Replace any worn electrical receptacles
promptly.
• Use on 230V ~ 50Hz power supply.
• Ensure no other appliances are plugged into the same circuit as your heater.
A circuit overload could occur, resulting in dimmed lights, blown fuses,
tripped circuit breakers, or fire hazard.
• Route the cord so that it will not be walked on, or pinched by furniture.
• This product is intended for normal household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PART NAME
3
• Установите переключатель режимов работы в необходимое
положение:
2 LO 2 (низкий уровень нагрева) 2 для небольших помещений 2 1000 Вт;
2 HI 2 (высокий уровень нагрева) 2 для больших помещений 2 1500 Вт.
• Поверните регулятор термостата по часовой стрелке до
максимального положения, а когда будет достигнута необходимая
температура, следует осторожно поворачивать регулятор
термостата против часовой стрелки до тех пор, пока
тепловентилятор не выключится. В дальнейшем тепловентилятор
будет автоматически включаться и выключаться для поддержания
выбранной температуры в помещении.
• По окончании работы, установите переключатель режимов работы
в положение 0 (Выключено), и выньте сетевую вилку из розетки.
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО АВАРИЙНОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ
• Тепловентилятор оснащен функцией автоматического аварийного
отключения.
Если прибор начнет перегреваться, то сработает автоматический
термопредохранитель. В этом случае немедленно установите
переключатель режимов работы в положение 0 (Выключено).
Убедитесь, что задняя и передняя решетки свободны, и ничто не
мешает потоку воздуха. Выньте сетевую вилку из розетки, дайте
тепловентилятору охладиться в течение приблизительно 10 минут,
прежде чем включить его снова. Подключите прибор к
электрической сети, установите заново степень нагрева
помещения и температуру. Если прибор не включается, это может
означать, что в тепловентиляторе имеются повреждения, или
сработал плавкий термопредохранитель.
В этом случае Вам необходимо обратиться в сервисный центр для
ремонта тепловентилятора.
• Индикатор работы загорается, когда прибор включен и работает.
РУССКИЙ
10
ENGLISH
1. Safety grill
2. Pilot lamp
3. Thermostat knob
4. Power switch knob
Vt-1744.qxd 14.05.04 14:26 Page 6
Содержание
- Модель vt 1744 1
- English 2
- Vt 1744 qxd 14 5 4 14 25 page 4 2
- Русский 2
- English 3
- Vt 1744 qxd 14 5 4 14 26 page 6 3
- Русский 3
- English 4
- Vt 1744 qxd 14 5 4 14 26 page 8 4
- Русский 4
- Caution dot not allow water to run into the interior of the heater as this could create a fire or electric shock hazard 5
- English 5
- Maintenance 1 always disconnect the cord from the electrical outlet when cleaning your heater 2 light accumulated dust may be removed from the heater with a soft cloth or vacuum cleaner using the dusting brush attachment interior dust can often be removed by using a vacuum cleaner in its blower mode with a crevice tool attachment 3 wipe the exterior surfaces of the heater occasionally with a cloth mois tened not dripping wet with a solution of mild detergent and water dry the case thoroughly with a soft dry cloth before operating the heater 5
- Pilot light this fan heater is equipped with a pilot light that glows whenever the heater is plugged in and turned on it will continue to glow even if the thermostat has cycled the heating elements off this feature is to prevent you from being unaware that the heater is operating and maintaining the tempera ture of the room when you do not wish the heater to control the room tem perature turn the control switch to 0 off and remove the plug from the electrical outlet 5
- Remember portable electric heaters are designed for spot heating or as a supplementary heat source they are not intented to be main sources of heat during the normal heating season 5
- The fan motor is factory lubricated for life and will require no further lubrication 5 no other user maintenance is required or recommended if service is required send your heater to the nearest authorized service depot 6 store heater in a clean dry place when not in use 5
- Vt 1744 qxd 14 5 4 14 26 page 10 5
- Русский 5
- English 6
- Note there may be trace of smoke or odour when unit is first operated do not be alarmed this indicates that a drop of oil fell on the heating coil dur ing the manufacturing process it will quickly evaporate and should not re occur 6
- Specifications power supply 220 230 v 50 hz power regulation range 1000 1500 w 6
- Vt 1744 qxd 14 5 4 14 26 page 12 6
- Русский 6
Похожие устройства
- Siemens WM10E164 Инструкция по эксплуатации
- Akai 21CTS65BS Инструкция по эксплуатации
- Хайтек MBSA100 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME41113E Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S530 Инструкция по эксплуатации
- Akai 29CTF66BC Инструкция по эксплуатации
- Siemens WM10E443 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME611B3E Инструкция по эксплуатации
- Хайтек MBSR100 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF6704S7 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WS10X161OE Инструкция по эксплуатации
- Akai 29CTF05BS Инструкция по эксплуатации
- Хайтек MBA100 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME651 B3E Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-20S10 Инструкция по эксплуатации
- Akai 21CTU01BC Инструкция по эксплуатации
- Siemens HHB-750 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME656B3E Инструкция по эксплуатации
- Хайтек ФС22 Инструкция по эксплуатации
- Olympus C-7070 Wide Zoom Инструкция по эксплуатации