Toshiba XD2000 [21/28] Блокир клавиш
![Toshiba XD2000 [21/28] Блокир клавиш](/views2/1288678/page21/bg15.png)
41
Работа с
п
р
оекто
р
ом
40
■ Меню Настройка по умолчанию
В этом меню показываются состояние расположения и прочие параметры.
Настройка по умолчанию 1
Установите время ожидания перед выключением питания после
выполнения последней операции при отсутствии входящего сигнала.
Устанавливает, выбирается ли только вход с сигналами или нет.
При выполнении операции звучит звуковой сигнал.
Задает, будет ли питание включаться при нажатии кнопки ON/STANDBY (Ручной режим) или
при нажатии главного выключателя питания (Авто).
Установка мощности ламп
Описание
Откл. без
сигнала
Автопоиск
сигнала
Сигнал
Питание вкл
Мощность лампы
Вкл Выкл
Вкл Выкл
Низкая Стандартная
Элемент
Выкл (не выключается) 30 мин.
Ручной режим Авто
Дополнительная информация по отдельным пунктам
[Автопоиск сигнала]
[Вкл]: В
ыполняет автоматический поиск сигналов,
которые проектор может проецировать, и
переключает вход с подключенных
устройств, подающих видеосигналы,
каждый раз с нажатием кнопки INPUT. Вход
с подключенного устройства, не подающего
видеосигналы, пропускается.
[Выкл]:
Отображается меню Выбор ввода.
Переключайте с помощью кнопок
и
нажмите кнопку
. (Может быть выбран
вход без сигналов.)
[Питание вкл]
Обратите внимание на то, что если [Питание вкл] установлено на [Авто], проектор
включится при восстановлении питания после аварийного отключения питания.
[Мощность лампы]
Если [Мощность лампы] установлена на [Низкая], экран становится немного темнее,
но при этом становится тише шум вентилятора охлаждения.
Настройка по умолчанию 2
Установите режим проецирования в соответствии со способом расположения.
Установка скорости вентилятора охлаждения.
Используется для блокировки клавиш на панели управления.
[ или : Вход в режим установки] [ : Выберите Вкл/Выкл]
[ : Подтвердить] [ : Выберите OK чтобы завершить]
Нажмите [Отменить] чтобы вернуться.
Нажмите . Настройки пароля и пользовательского логотипа не сбрасываются.
Сбрасывает все параметры на заводские установки.
Установка пароля
Описание
Проекционный
режим
Режим вентилятора
Блокир. клавиш
Сбросить
все настр
Пароль
(Подвешен к
потолку сзади)
(Стандартный)
(Тыл)
(Подвешен
к потолку)
Стандартная Высокая
Элемент
Стр.31
Стр.20
Дополнительная информация по отдельным пунктам
[Режим вентилятора]
Установка параметра [Режим вентилятора] на [Высокая] увеличивает скорость
вентилятора охлаждения. (Шум от звука работающего вентилятора охлаждения
усилится.) Пользуйтесь этой опцией, например, при эксплуатации проектора на
больших высотах (выше 1500 метров над уровнем моря).
• Не устанавливайте Режим вентилятора на [Высокая] при эксплуатации проектора
на меньших высотах.
Меню Выбор ввода
Использование системы меню (продолжение)
Computer 1
Y/P
B
/P
R
1
Computer 2
Y/P
B
/P
R
2
Видео
S-видео
Выбор ввода
/
показывает, принимается
сигнал или нет.
Содержание
- Руководство пользователя p.1
- Tlp xd2000 p.1
- Информационный проектор 3lcd p.1
- Перед началом эксплуатации p.2
- Меры предосторожности p.2
- Перегрузка p.3
- Очистка p.3
- Прочтите руководство пользователя p.3
- Перед началом эксплуатации p.3
- Источники питания p.3
- Источник света p.3
- Защита кабеля питания p.3
- Источники тепла p.3
- Влага p.3
- Вентиляция p.3
- Важные указания по технике безопасности p.3
- Установка p.4
- Обслуживание p.4
- Важные указания по технике безопасности продолжение p.4
- Принадлежности p.4
- Правила обращения с поврежденным изделием p.4
- Перед началом эксплуатации p.4
- Гроза p.4
- Выбор шнура питания p.5
- Место и способ установки p.5
- Компонентов что приводит к сокращению их срока службы и затемнению проецируемого изображения p.5
- Запрещается устанавливать изделие возле источников тепла например возле нагревательного оборудования установка изделия в подобных местах может привести к нарушениям в его работе и сократить срок службы проектора p.5
- Важные указания по технике безопасности продолжение p.5
- Важные меры предосторожности p.5
- Не размещайте изделие в коробках или других закрытых местах установки это может вызвать перегрев что может создать опасность воспламенения и пожара p.5
- На больших высотах над уровнем моря из за высокой разреженности воздуха эффективность вентиляции внутренних компонентов изделия снижается поэтому при эксплуатации проектора установите опцию режим вентилятора на высокая p.5
- Конденсация влаги p.5
- Излучаемое устройством тепло может повредить изображение на термографической бумаге или вызвать ее деформацию коробление p.5
- Запрещается эксплуатировать данное изделие сразу после перемещения его из холодной среды в теплую при резком или большом перепаде температур в объективе и корпусе изделия может конденсироваться влага в этом случае во избежание повреждения изделия прежде чем приступить к его эксплуатации необходимо подождать 2 часа пока сконденсировавшаяся влага не испарится p.5
- При замене каких либо компонентов необходимо использовать запасные части указанные изготовителем изделия или запасные части с аналогичными характеристиками использование запасных частей не разрешенных к применению изготовителем изделия может привести к поражению электрическим током или причинить ущерб иного характера только замена лампы должна выполняться пользователем p.5
- После того как все работы по обслуживанию и ремонту данного изделия будут завершены следует попросить технического специалиста проверить изделие на соответствие нормам безопасности p.5
- Перемещение проектора из холодного помещения в помещение с высокой температурой может вызвать конденсацию влаги в объективе или на внутренних деталях изделия продолжение эксплуатации в таких условиях может привести к повреждению проектора обязательно ждите пока конденсация не исчезнет естественным путем p.5
- Оригинальная упаковочная тара может пригодится при последующей транспортировке проектора для обеспечения максимальной защиты проектора от повреждения упаковывать его следует таким же образом каким он был упакован заводом изготовителем p.5
- Не устанавливайте изделие там где оно может подвергнуться воздействию сигаретного дыма и маслянистых веществ в противном случае возникает вероятность загрязнения оптических p.5
- Не пользуйтесь данным устройством в вертикальном положении и не отклоняйте его на более чем 20 от горизонтального положения несоблюдение этого правила может привести к сбоям в работе или сократить срок службы устройства пользование данным изделием вблизи телевизора или радиоприемника может вызвать помехи и искажение изображения или звука если это произойдет переместите изделие дальше от телевизора или радиоприемника p.5
- Не выбрасывайте оригинальную упаковочную тару p.5
- Положения об ограничении ответственности p.6
- Жк панель p.6
- Прочие сведения и меры предосторожности p.6
- Примечания p.6
- Информация об авторских правах p.6
- Избегайте использования летучих жидкостей p.6
- Внимание p.6
- Батареи устройства дистанционного управления p.6
- Утилизация p.6
- Условные обозначения в настоящем руководстве p.6
- Торговые знаки p.6
- Работа с проектором p.7
- Обслуживание p.7
- Перед началом эксплуатации p.7
- Содержание p.7
- Прочее p.7
- Подготовка p.7
- 3 воздухозаборник p.8
- 16 объектив проецирует увеличенное изображение p.8
- Название частей основного устройства p.8
- 5 ручка масштабирования регулирует размер экрана p.8
- 4 панель управления служит для управления проектором p.8
- 15 воздушный фильтр p.8
- 14 регулятор подставки p.8
- 13 крышка лампы снимите чтобы заменить лампу p.8
- Установка программы acrobat reader p.8
- Проверка комплектности оборудования p.8
- Подготовка p.8
- 6 фокусировочное кольцо регулирует фокусировку экрана p.8
- 4 кнопка on standby p.9
- Кнопка picture меняет режим изображения p.9
- 9 индикатор lamp p.9
- 7 6 4 3 p.9
- 3 кнопка keystone коррекция трапецеидального искажения p.9
- Стр 4 p.9
- 1 кнопка enter задает выбранный режим 2 кнопка menu p.9
- Используется для ввода пароля p.9
- Показывает включение и выключение питания p.9
- Включение и выключение питания режим ожидания p.9
- Панель управления устройство дистанционного управления p.9
- В дальнейшем в данном руководстве кнопки будут обозначаться следующим образом кнопка выбора p.9
- Панель управления p.9
- Название частей панели управления и устройства ду p.9
- Название основная функция p.9
- 9 5 10 p.9
- Кнопка цифровых ключей p.9
- 7 кнопка return возвращает к предыдущему экрану 8 кнопка выбора выбор меню настройки регулировка уровня громкости и т д p.9
- Кнопка screen size меняет размер экрана p.9
- Кнопка resize увеличивает изображение p.9
- 6 кнопка input выбор входа p.9
- 6 11 2 p.9
- Стр 9 p.9
- Кнопка mute временно отключает картинку и звук p.9
- Стр 5 p.9
- Кнопка freeze останавливает изображение p.9
- Кнопка enter p.9
- Стр 3 p.9
- Кнопка auto set задает вход с компьютера p.9
- Служит для отображения меню и выбора его пунктов p.9
- Информирует об отклонениях во внутренней температуре p.9
- Примечание p.9
- Информирует об отклонениях в работе лампы p.9
- Индикатор temp p.9
- Подготовка p.9
- Работа с устройством ду p.10
- Установка батарей в пульт дистанционного управления p.10
- Подготовка и использование устройства ду p.10
- Подготовка p.10
- Названия контактных разъемов на задней панели p.10
- Вид сверху p.11
- Внимание p.11
- Вид сбоку p.11
- Расположение p.11
- Подключение p.11
- Подготовка p.11
- Запрещается смотреть в объектив во время работы лампы яркий свет излучаемый лампой может повредить органы зрения не перекрывайте воздухозаборник или выпуск воздуха это может привести к возгоранию в результате внутреннего перегрева не приближайте руки лицо или какие либо предметы к выпуску воздуха это может привести к ожогам или деформации повреждению предмета p.12
- Работа с проектором p.12
- Подключение шнура питания p.12
- Подключение продолжение p.12
- Включение питания p.12
- Включение и выключение питания p.12
- Выберите мощность лампы и нажмите кнопку p.13
- Включите питание выполнив указания в разделе включение питания p.13
- Основные операции p.13
- Нажмите кнопку on standby p.13
- Когда пункт установка пароля установлен на вкл начальный экран отображается после того как исчезает экран ввода пароля p.13
- Выберите язык и мощность лампы при эксплуатации впервые p.13
- Выберите низкая или стандартная для мощности p.13
- Примечания p.13
- Примечание p.13
- Включите питание p.13
- Приведите в рабочее состояние подключенное ые устройство а p.13
- W с помощью кнопок или p.13
- При пользовании проектором в первый раз после покупки после исчезновения начального экрана отображается начальное меню p.13
- Q с помощью кнопок или p.13
- Нажмите кнопку input p.13
- На экране появится сообщение для подтверждения настроек на выбранном языке затем на экране появится меню позволяющее выбрать мощность лампы и конфигурацию для изменения установок выполните шаг w p.13
- Меры предосторожности p.13
- Лампы пункт меню и нажмите кнопку p.13
- Когда опция блокир клавиш установлена на вкл операционные кнопки проектора не функционируют p.13
- Жидкокристаллические дисплеи p.13
- Еще раз нажмите кнопку on standby p.13
- Использование функций управления p.14
- Использование автоматических настроек p.14
- Основные операции продолжение p.14
- Коррекция трапецеидального искажения p.14
- С каждым нажатием кнопки resize p.15
- Выберите режим с помощью затем нажмите p.15
- Выберите v трапеция с помощью кнопки p.15
- Временное отключение изображения и звука mute p.15
- Нажмите кнопку mute на устройстве дистанционного управления p.15
- Нажмите кнопку p.15
- На устройстве дистанционного управления p.15
- Коэффициент масштабирования увеличивается вы можете удерживать кнопку в нажатом положении p.15
- Чтобы уменьшить изображение нажмите кнопку resize p.15
- Коррекция трапецеидального искажения ручной режим p.15
- Чтобы отменить масштабирование нажмите кнопку return p.15
- Коррекция трапецеидального искажения авто p.15
- Использование функций управления продолжение p.15
- Размер проектируемого изображения можно изменить увеличить уменьшить p.15
- Изменение режима картинки p.15
- Работа с проектором p.15
- Изменение размера изображения p.15
- Примечания p.15
- Для перемещения области увеличения пользуйтесь кнопками p.15
- Примечание p.15
- После завершения настройки меню трапеция появляется на экране еще раз для тонкой настройки выберите v трапеция с помощью кнопки и настройте изображение вручную с помощью кнопок p.15
- Пользуясь кнопками скорректируйте трапецеидальное искажение p.15
- Будет выполнена автоматическая коррекция трапецеидального искажения p.15
- Отобразится меню picture mode режим картинки p.15
- Нажмите кнопку resize p.15
- Нажмите кнопку picture на устройстве дистанционного управления p.15
- Изменение размера экрана p.16
- Введите тот же пароль еще раз для подтверждения p.16
- Введите текущий пароль четырехзначное число p.16
- Введите новый пароль четырехзначное число p.16
- Установка пароля p.16
- Стоп кадр freeze p.16
- Работа с проектором p.16
- Примечания p.16
- Примечание p.16
- Использование функций управления продолжение p.16
- Работа с проектором p.17
- Использование функций управления продолжение p.17
- Настройка яркости изображени p.18
- Выкл p.18
- Меню дисплей состояния p.18
- Контраст p.18
- Компьютер p.18
- Экраны на диаграмме приведены в целях иллюстрации операций поскольку экраны различаются в зависимости от элемента для справки смотрите указанные страницы p.18
- Описание p.18
- Имеется 5 следующих категорий p.18
- Установка уровня черного p.18
- Задайте функцию понижения помех p.18
- Установка дисплея p.18
- Ниже p.18
- Да да да да p.18
- Уровень r p.18
- Нет да да да p.18
- Выше p.18
- Уровень g p.18
- Уровень b p.18
- Настройка резкости изображения p.18
- Вы можете вызывать экранные меню и выполнять множество настроек и регулировок с помощью кнопок управления p.18
- Уменьшение p.18
- Нажмите или чтобы открыть меню p.18
- Вкл p.18
- Темнее p.18
- На панели управления сбоку на основном устройстве и устройстве дистанционного управления p.18
- Сша режим ntsc us япония p.18
- Мягче резче p.18
- Видео s видео p.18
- Светлее насыщеннее p.18
- Меню показанное ниже приводится только для примера и может отличаться от меню отображаемого на вашем экране p.18
- Ярче p.18
- С помощью выберите категорию p.18
- Меню настройка изображения p.18
- Яркость p.18
- Режима картинки p.18
- Меню исчезает приблизительно через 30 секунд после выполнения последней операции p.18
- Эти метки указывают на пункты которые можно выбрать из списка с помощью после выбора пункта примените его нажатием p.18
- Режим нажмите переключение p.18
- Режим ntsc japan p.18
- Элемент p.18
- Работа с проектором p.18
- Поме p.18
- Как пользоваться меню p.18
- Четкость p.18
- Отобразится меню p.18
- Использование системы меню p.18
- Цветность настройка оттенков цветов p.18
- Работа с проектором p.19
- Меню установка дисплея p.19
- Использование системы меню продолжение p.19
- Работа с проектором p.20
- Использование системы меню продолжение p.20
- Блокир клавиш p.21
- Выбор ввода p.21
- Работа с проектором p.21
- Пароль p.21
- Нажмите настройки пароля и пользовательского логотипа не сбрасываются p.21
- Установка скорости вентилятора охлаждения p.21
- Установка пароля p.21
- Вкл выкл p.21
- Сигнал p.21
- Сбрасывает все параметры на заводские установки p.21
- Автопоиск сигнала p.21
- Ручной режим авто p.21
- Проекционный режим p.21
- Питание вкл p.21
- Откл без сигнала p.21
- Настройка по умолчанию 2 p.21
- Настройка по умолчанию 1 p.21
- Меню настройка по умолчанию p.21
- Использование системы меню продолжение p.21
- Или вход в режим установки выберите вкл выкл подтвердить выберите ok чтобы завершить нажмите отменить чтобы вернуться p.21
- При приближении срока замены лампы на экране появится сообщение продолжение эксплуатации лампы без замены повышает риск того что лампа лопнет часто проверяйте время прошедшее с начала эксплуатации и при приближении срока замены заранее подготовьте лампу для замены смотрите отображение информации дисплей состояния p.22
- Лампа p.22
- Эта функция отображает информацию о входном сигнале времени наработки лампы и пр p.22
- Синхронизация p.22
- Режим видео p.22
- Примечание p.22
- Отображение информации дисплей состояния p.22
- Отображаемая информация не обновляется при изменении состояния для того чтобы обновить информацию отмените отображение информации а затем вызовите ее вновь p.22
- Общее время p.22
- Обслуживание p.22
- Название режима p.22
- Лампа может лопнуть с громким звуком в результате удара или износа а также отказать в работе когда срок ее службы подходит к концу период времени до того как лампа может лопнуть или срок службы в значительной степени зависит от индивидуальных характеристик лампы некоторые лампы могут лопаться вскоре после начала эксплуатации вероятность того что лампа лопнет повышается если она используется после истечения срока замены когда лампа лопается осколки разбитого стекла могут попасть внутрь изделия а также выпасть через вентиляционные отверстия наружу когда лампа лопается небольшое количество паров ртути содержащихся в лампе вместе со стеклянной пылью может быть выброшено через вентиляционные отверстия p.22
- Использование системы меню продолжение p.22
- Элемент описание p.22
- Если стеклянные детали включая лампу и объектив разбились обращайтесь с осколками с осторожностью чтобы избежать травм затем обратитесь к продавцу для ремонта в случае если лампа взорвалась выньте вилку из сетевой розетки и оставьте аппарат в хорошо проветриваемом помещении затем тщательно очистите пространство вокруг проектора и выбросьте любые съедобные продукты находившиеся вблизи обратитесь к врачу если при взрыве лампы стеклянная пыль или пары ртути попали в глаза или дыхательные пути p.22
- Чтобы отменить блокировку кнопок с помощью пульта дистанционного управления установите блокир клавиш на выкл нажатие и удержание в нажатом положении в течение 10 секунд кнопки return на проекторе также устанавливает функцию блокир клавиш на выкл во время выполнения операций с основным устройством 2 индикатора lamp и temp загораются оранжевым цветом на 3 секунды и одновременно из проектора раздается звуковой сигнал p.22
- Видео s видео p.22
- Формат сигнала формат сигнал p.22
- Версия p.22
- Служит для предотвращения ошибок в управлении блокируя кнопки на панели управления проектора вы можете управлять проектором с помощью устройства ду после завершения выполнения установки работа панели управления блокируется и соответственно блокируется работа кнопок на панели управления p.22
- Ввод имя источника сигнала p.22
- Вставьте новую лампу p.23
- Снимите крышку лампы p.23
- Сбросьте значение времени работы лампы p.23
- Примечания и меры предосторожности p.23
- При работе проектора лампа очень сильно нагревается и при прикосновении может вызвать ожоги подождите пока лампа не остынет не менее 1 часа перед тем как заменять ее если лампа лопнет будьте очень осторожны чтобы избежать порезов осколками p.23
- Подождите пока лампа достаточно не охладится p.23
- По вопросу замены лампы проектора установленного на потолке обратитесь к продавцу аппарата p.23
- Отсоедините шнур питания p.23
- Отработавшие лампы p.23
- И обратитесь к продавцу по вопросу ремонта p.23
- Замена лампы p.23
- Выньте лампу p.23
- Установите на место крышку лампы p.23
- Сообщения о необходимости замены лампы p.23
- Снятие крышки с лампы на прокторе установленном на потолке может привести к получению ранений или повреждений от падающих осколков стекла если лампа лопнула или разбилась кроме того работа на больших возвышениях также может быть опасна не пытайтесь сами заменять лампу всегда когда требуется выполнить замену обязательно пользуйтесь tlplw11 продается отдельно p.23
- Очистка объектива и основного устройства p.24
- Очистка воздушного фильтра p.24
- Обслуживание p.24
- Перед тем как обратиться к обслуживающему персоналу p.25
- Индикация неполадок p.25
- Прочее p.25
- Технические характеристики p.26
- Активная матрица tft p.26
- Стерео мини штырь диаметром 3 5 мм p.26
- Video штыревой разъем rca p.26
- Список общих технических характеристик p.26
- S video 4 контактный мини din p.26
- Соединительные разъемы p.26
- Monitor out двойного назначения p.26
- Система матрицы p.26
- Audio l r штыревой разъем rca х 2 p.26
- Размер проекционного экран p.26
- 7 дюйма p.26
- Прочее p.26
- Проекционное расстояние p.26
- Перечень поддерживаемых сигналов сигналы rgb p.26
- Объектив p.26
- Мини d sub 15 контактный rgb y p.26
- Метод отображения p.26
- Контактный мини din rs 232c p.26
- Жидко кристалли ческий дисплей p.26
- Условия эксплуатации окр среда p.26
- Двойного назначения p.26
- Трансмиссионный 3 панели p.26
- Включая выдающиеся части p.26
- Технические характеристики продолжение p.27
- Разъем control p.27
- Назначение контактов разъемов computer 1 in computer 2 in и monitor out p.27
- Прочее p.27
- Продающиеся отдельно изделия p.27
- Перечень поддерживаемых сигналов сигналыy pb pr p.27
- Перечень поддерживаемых сигналов сигналыy p.27
- Перечень поддерживаемых сигналов сигналы video и s video p.27
Похожие устройства
-
Toshiba TLP-X100Инструкция по эксплуатации -
Digis DSM-2LРуководство по эксплуатации -
Draper Clar.165x295 HDGИнструкция по эксплуатации -
Benq MP612CИнструкция по эксплуатации -
Draper Luma-2 221x295HCSИнструкция по эксплуатации -
Panasonic PT-AE2000EИнструкция по эксплуатации -
Acer X1160Инструкция по эксплуатации -
Draper Signat./V 201x356Инструкция по эксплуатации -
Draper Access/E 201x356Инструкция по эксплуатации -
Optoma EP706SИнструкция по эксплуатации -
Draper Onyx 81x144 HDGИнструкция по эксплуатации -
Benq MP611CИнструкция по эксплуатации