Kraftway Urban [55/72] Kraftway
![Kraftway Urban [55/72] Kraftway](/views2/1289344/page55/bg37.png)
Содержание
- Kraftway 3
- Введение 3
- Настройка bios обновление bios 6 3
- Настройка предустановленной ос 3
- При первой загрузке 25 3
- Сведения об устройстве компьютера 3
- Содержание 3
- Эксплуатация компьютера 17 3
- Kraftlaiay 4
- В подключение внешних устройств 49 4
- Дополнительная документация и по 70 4
- Модернизация компьютера 57 4
- Обслуживание компьютера 8 4
- Kraftway 5
- Введение 5
- О чем эта документация 5
- Принятые обозначения и сокращения 5
- Техническая поддержка пользователей 6
- Kraftway 7
- Корпус блок питания выключатель питания кнопка 8
- Об устройстве компьютера 8
- Перезагрузки 8
- Сведения 8
- Kraftway 9
- Материнская плата набор микросхем чипсет 9
- Системная шина 9
- Bios системы 10
- Центральный процессор 10
- Kraftway 11
- Контроллеры накопителей 12
- Оперативная память 12
- Kraftway 13
- Видеоадаптер 13
- Аудиоадаптер 14
- Сетевой адаптер 14
- Слоты расширения 14
- Э kraftway 14
- Kraftway 15
- Клавиатура и манипулятор мышь 15
- Монитор 16
- Kraftway 17
- Требования к электропитанию 17
- Эксплуатационные требования 17
- Эксплуатация компьютера 17
- А а а 18
- Едином 18
- Меры безопасности 18
- Шдрм1мб 18
- Экганшау 18
- Kraftway 19
- Kraftway 20
- Комплект поставки 20
- Подготовка рабочего места 20
- Подготовка компьютера к первому запуску 21
- Фкгггншау 21
- Kraftway 23
- Установка и работа внешних устройств компьютера 24
- Kraftway 25
- Настройка предустановленной ос 25
- При первой загрузке 25
- Kraftlaiay 26
- Настройка bios обновление bios 26
- Программа настройки bios bios setup 26
- Kraftway 27
- Kraftvtfay 28
- Exit without saving 29
- Kraftway 29
- Load optimized defaults 29
- Save s exit setup 29
- Set supervisor password 29
- Set user password 29
- Standard cmos features 29
- Если после выполненных настроек система работает нестабильно загрузите в bios setup значения по умолчанию с помощью опции load optimized defaults 29
- Загрузка оптимальной конфигурации bios setup 29
- И или загрузке системы 29
- Отмена выполненных изменений и выход из bios setup 29
- Примечание 29
- Рис 5 standard cmos features 29
- Системы 29
- Сохранение выполненных изменений в памяти cmos и выход из bios setup 29
- Установка смена или отмена пароля ограничивающего доступ к bios setup 29
- Установка смена или отмена пароля ограничивающего доступ к загрузке 29
- Kraftlaiay 30
- Kraftway 31
- Integrated peripherals 32
- On chip frame buffer size 32
- On chip primary secondary pci ide 32
- On chip sata mode 32
- Адаптера но уменьшает объем памяти компьютера доступной для 32
- Видеопамять может увеличить быстродействие встроенного видео 32
- Включает или отключает 32
- Встроенный ide контроллер 32
- Встроенным видеоадаптером определяет какой объем озу будет 32
- Выделен для работы видеоадаптера выделение большего обьема озу под 32
- Выполнения программ 32
- Используется на материнских платах с 32
- Рис 5 integrated peripherals 32
- Руководство пользователя 32
- Устанавливает режим работы контроллера sata 32
- Kraftway 33
- Zj kfelftweiy 34
- Kraftway 35
- Вращения вентиляторов в об мин 36
- Градусах 36
- Достижении которой будет выдано предупреждение 36
- Или 4 36
- Мацию о нахождении напряжений питания в допустимых пределах 36
- Определяет количество контактов вентилятора цп 3 36
- Отображает инфор 36
- Отображает температуру процессора в 36
- Отображаетскорость 36
- Предупреждения при остановке вентиляторов 36
- Разрешает или запрещает автоматическое 36
- Разрешает или запрещает выдачу 36
- Рис 5 pc health status 36
- Управление скоростью вращения вентиляторов 36
- Устанавливает температуру процессора при 36
- Э kraftway 36
- Kraftway 37
- Kraftway 39
- Zj kfelftweiy 40
- Обновление версии bios 40
- Kraftway 41
- Создание и конфигурирование raid 41
- Kraftlaiay 42
- Create raid disk drive 43
- Kraftway 43
- В главном меню утилиты нажмите 43
- На пункте 43
- Появится меню создания массива 43
- Создание raid 43
- Bios автоматически назначит два жестких диска выберите размер блока от 4 до 128 кб только для режима raid о 44
- Gigabyte technology corp pcie to sataii ide raid controller bios vi 06 3 44
- N i 4 i 44
- Введите имя массива от 1 до 16 символов выберите режим raid 44
- М очи 1 r 44
- Назначьте диски из которых будет состоять массив после выбора режима raid 44
- Руководство пользователя 44
- Confirm creation 45
- Kraftway 45
- Внимание 45
- Для подтверждения создания 45
- Подтвердите создание массива после 45
- При создании raid все имеющиеся данные находящиеся на включенных в массив жестких дисках будут потеряны 45
- С помощью пункта 45
- Установите объем массива 45
- Giga byte technology corp pcie io sataimde raid controller bios vi 6 3 46
- Для получения более детальной информации о раю массиве нажатием кнопки 46
- После создания массива в нижнем блоке появится краткая информация о нем 46
- Появится панель с информацией о массиве 46
- Руководство пользователя 46
- Kraftway 47
- Kraftway 48
- Внимание 48
- При удалении raid все имеющиеся на нем данные будут потеряны 48
- Руководство пользователя 48
- Внешних устройств 49
- Общие требования безопасности при подключении 49
- Подключение usb устройств 49
- Подключение внешних устройств 49
- Укгапиау 49
- Подключение firewire устройств 50
- Kraftway 51
- Подключение аудиопериферии 51
- Подключение второго монитора 51
- Подключение телевизора 51
- Медиацентра 52
- Особенности kraftway idea с функциональностью 52
- Kraftway 55
- Kraftway 57
- Модернизация компьютера 57
- Предупреждение о возможной отмене гарантии 57
- Требования техники безопасности при проведении работ 57
- Снятие и установка крышки системного блока 58
- Снятие и установка радиатора процессора 58
- Фкгггншау 59
- Установка и замена процессора 60
- Э kraftway 60
- Kraftway 61
- Установка модулей памяти 61
- Кгапмиау 62
- Установка и замена жестких дисков 62
- Kraftway 63
- Замена батареи cmos 64
- Кгапмиау 64
- Установка и замена cd dvd приводов 64
- Kraftway 65
- Замена блока питания 65
- Замена вентиляторов охлаждения 65
- Кгаамау 66
- Kraftway 67
- Конфигурационные перемычки 67
- Установка плат расширения 67
- Kraftlaiay 68
- Возможность сбоев злонамеренного вмешательства и 68
- Защита от загрязнений чистка устройств компьютера 68
- Обслуживание компьютера 68
- Ранняя диагностика повреждений компьютера 68
- Сохранность данных 68
- Воздействий 69
- Защита от электрических и электромагнитных 69
- Фкгггншау 69
- Документация и источники информации в интернете 70
- Дополнительная документация и по 70
- Драйверы устройств и дистрибутив ос 70
- Kraftway 71
- Устранение неисправностей 71
- Kraftway 72
Похожие устройства
- E-Ten X650 Инструкция по эксплуатации
- Philips HQС241 Инструкция по эксплуатации
- Nokia E51-1 Black Инструкция по эксплуатации
- Garmin 710 MPC Инструкция по эксплуатации
- Canon SX100 Silver Инструкция по эксплуатации
- Krona Scr/Isol900IXLCD Инструкция по эксплуатации
- Valera ST 8200 Инструкция по эксплуатации
- Valera 639.01 Инструкция по эксплуатации
- Krona IGM 2624 E IX Инструкция по эксплуатации
- Krona IGM 2624 SEG IX Инструкция по эксплуатации
- Krona Gala 600 BR 3P Инструкция по эксплуатации
- Krona Katrin 600-4G Инструкция по эксплуатации
- Acer AS5720G-101G16MI Инструкция по эксплуатации
- LG XH-T3029 (комплект) Инструкция по эксплуатации
- LG LH-T3529 (комплект) Инструкция по эксплуатации
- AEG B 89090-5 Инструкция по эксплуатации
- Krona Gretta 900-3 G Инструкция по эксплуатации
- Bork FP CEP9370 BK Инструкция по эксплуатации
- Acer P 193 WABD Инструкция по эксплуатации
- Acer AS5920G-702G25Hn Инструкция по эксплуатации
6 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ 0 kraftway передачи аудиосигнала используется отдельный кабель который соединяет видеоустройство со звуковым адаптером компьютера 4 Если используется спутниковый тюнер или телевизионная абонентская при ставка подключите такое устройство к TV тюнеру соответствующим кабелем Подсоедините кабель ИК управления к подходящему разьему на задней части корпуса ИК приемника Определите местонахождение окошка приемника дистанционного управления на абонентской приставке или спутниковом тюнере Снимите с чувствительного элемента кабеля ИК управления защитную пленку и прикрепите его к окошку приемника дистанционного управления для этого под защитной пленкой находится липкая поверхность ПРИМЕЧАНИЕ ПК не укомплектован видео и аудиокабелями необходимые кабели поставляются вместе с видеоустройствами или покупаются отдельно Если Kraftway Idea оснащен двумя TV тюнерами или платой с двумя телеприемниками можно принимать два телевизионных сигнала одно временно Это делает возможным просмотр передачи на одном канале во время записи другой передачи на другом канале Кроме этого можно одновременно записывать две разные программы При использовании двух источников телевизионного сигнала оба источника должны быть одного типа или кабельное ТВ или цифровое ТВ или спутниковое ТВ Источники сигнала всегда должны иметь идентичную настройку каналов Например если используются спутниковые тюнеры они должны пере давать полностью совпадающий набор каналов Просмотр телепередач и их планирование обеспечиваются каталогом программ передач в Media Center поэтому оба источника ТВ сигнала должны иметь одинаковые каталоги программ передач ПРИМЕЧАНИЕ Для подключения высокочастотного сигнала к обоим TV тюнерам можно использовать разветвитель телевизионного ВЧ сигнала который приобре тается отдельно ПРИМЕЧАНИЕ Для управления двумя спутниковыми тюнерами или телевизионными абонентскими приставками понадобятся два кабеля ИК управления которые подключаются к одному ИК приемнику на задней части ИК приемника имеется два соответствующих разъема 6 7 1 Пульт дистанционного управления Пульт дистанционного управления для Kraftway Idea похож на пульты для устройств бытовой электроники С его помощью осуществляется доступ к полному спектру функций медиа центра таким как просмотр и запись телепрограмм воспроизведение видео и музыки просмотр изображений и т д 55