Olympus C-5000 Zoom [47/52] Внимание
![Olympus C-5000 Zoom [47/52] Внимание](/views2/1029001/page47/bg2f.png)
Содержание
- Amcdia 1
- C 5000zoom 1
- Olympus 1
- Основное руководство 1
- Содержание 2
- Для пользователей в европе 3
- Для пользователей в канаде 3
- Для пользователей в северной и южной америке 3
- Для пользователей в сша 3
- Торговые марки 3
- Наименование основных частей 4
- Начало работы 4
- В режиме фотосъемки 6
- Индикаторы видоискателя и 6
- Монитора 6
- Э м н аы аюие 6
- 9 1 1 1 8
- В режиме просмотра 8
- Ии и 8
- I i 0 i 9
- Индикатор состояния памяти 9
- О р 1 ш ф ф 9
- Пи 9 9
- При видеосъемке 9
- Состояние аккумулятора 9
- При установке аккумулятора в зарядное устройство следите за правильной ориентацией контактов и которая показана иллюстрации справа 10
- Пристегивание ремешка и защитной крышки объектива 10
- Установка и изъятие аккумулятора и карты памяти 11
- Включение 13
- Выключение 13
- Поверните выключатель питания в положение ом 13
- Поверните переключатель 13
- Р a s m и s а аь ч л пита 13
- Режимов чтобы выбрать нужный режим съемки 13
- С объектива 13
- Снимите защитную крышку 13
- Фотокамеры 13
- Выбор рабочего языка 14
- Установка даты и времени 14
- Y m d год месяц день m d y месяц день год или d m y день месяц год затем нажмите 15
- Времени 15
- Нажмите 15
- Нажмите чтобы выбрать формат даты 15
- Нажмите чтобы установить год затем нажмите 15
- Питания в положение off 15
- Повторяйте эту процедуру до полной установки даты и 15
- Чтобы выключить фотокамеру поверните выключатель 15
- Чтобы перейти к установке месяца 15
- Как пользоваться меню и папками 16
- Как пользоваться меню режимов mode menu 16
- Функции меню 16
- Card setup 17
- Digital zoom 17
- Movie play 17
- В режиме просмотра 17
- В режиме фотосъемки 17
- Меню быстрого доступа 17
- В режиме фотосъемки 18
- Меню режимов 18
- В режиме просмотра 21
- Д портретная съемка 22
- Еш0 полностью автоматическая съемка 22
- Основы фотосъемки 22
- Переключатель режимов 22
- Спортивная съемка 22
- Автопортрет 23
- Ночная съемка 23
- Пейзаж портрет 23
- Пейзажная ландшафтная съемка 23
- Р программная съемка 23
- А б м режим съемки с приоритетом диафрагмы 24
- А съемка с приоритетом диафрагмы 24
- Б съемка с приоритетом выдержки 24
- Видеозапись 24
- М съемка с ручной установкой 24
- Му пользовательский режим 24
- С приоритетом выдержки с ручной установкой 24
- Глядя на изображение на мониторе наведите визирную метку автофокуса на объект съемки 25
- Л ай 12 й а э м или р и поверните выключатель питания в положение ом 25
- Получение фотоснимков 25
- Слегка нажмите кнопку спуска затвора наполовину чтобы настроить фокус 25
- Установите переключатель режимов в положение дим 25
- Установите переключатель режимов в положение нии л а 1 1 а э м или р и поверните выключатель питания в положение оы 25
- Фотосъемка при включенном мониторе увеличивает потребление заряда аккумулятора рекомендуем выключать монитор когда он не нужен 25
- Фотосъемка с помощью видоискателя 25
- Фотосъемка с помощью монитора 25
- Чтобы сделать снимок нажмите кнопку спуска затвора полностью до конца 25
- Наведите визирную метку автофокуса в видоискателе на объект съемки 26
- Нажмите кнопку спуска затвора полностью до конца 26
- Слегка нажмите кнопку спуска затвора наполовину чтобы настроить фокус 26
- Если корректная фокусировка невозможна фиксация фокуса 27
- Наведите визирную метку автофокуса на объект на который хотите навести фокус 27
- Нажмите кнопку спуска затвора 27
- Нажмите кнопку спуска затвора до конца 27
- Наполовину чтобы загорелся зеленый индикатор 27
- Увеличение размеров объекта оптический зум 27
- Удерживая кнопку спуска затвора наполовину нажатой окончательно скомпонуйте кадр 27
- Шфм2ф0 27
- Видеозапись 28
- И включите фотокамеру 28
- Нажмите кнопку спуска затвора полностью чтобы 28
- Начать видеозапись 28
- Остановить видеозапись 28
- Потяните или нажмите от 28
- Себя рычаг зума 28
- Скомпонуйте кадр 28
- Снова нажмите кнопку спуска затвора чтобы 28
- Установите переключатель режимов в положение й 28
- Auto без индикатора 29
- Для установки режима вспышки повторно нажимайте 29
- До конца 29
- Использование вспышки 29
- Кнопку 29
- Нажмите кнопку спуска затвора наполовину 29
- Отмена вспышки 29
- Принудительная вспышка 29
- Чтобы сделать снимок нажмите кнопку спуска затвора 29
- Ая штора задняя slow2 30
- Ая штора передняя slow1 30
- Использование автоспуска пульта дистанционного управления 30
- Установите фотокамеру на штатив или на ровную устойчивую поверхность в главном меню нажмите чтобы выбрать позицию в затем с помощью выберите позицию или о и потом нажмите сделайте снимок 30
- Пользователей 31
- Режимы репортажной съемки 31
- Репосъемка съемка 31
- Фиксация автоэкспозиции ае lock 31
- Фотосъемка для опытных 31
- Экспонометр 31
- Ручная фокусировка 32
- Съемка в макрорежиме 32
- Съемка в супермакрорежиме 32
- Быстрый просмотр quick view 33
- Просмотр 33
- Просмотр с увеличением 33
- Просмотр фотоснимков 33
- Play просмотр видеозаписи 34
- Playback затем нажмите 34
- В режиме покадрового просмотра нажмите рычаг зума 34
- В сторону w 34
- Индексный просмотр 34
- Нажмите 34
- Нажмите клавишу чтобы выбрать позицию movie 34
- Просмотр видеозаписей 34
- Просмотра кадр с меткой 34
- С помощью клавиш cd о выберите позицию movie 34
- С помощью стрелочных клавиш выберите для 34
- Если выбрана операция frame by frame 35
- Затем нажмите 35
- Защита снимков 35
- Который хотите установить защиту 35
- Нажмите 35
- Нажмите о п 35
- Нажмите чтобы выбрать позицию yes да и 35
- С помощью стрелочных клавиш выберите кадр для 35
- С помощью стрелочных клавиш выберите кадр на 35
- Удаление отдельных кадров 35
- Удаление снимков 35
- Удаления 35
- Удаление всех кадров 36
- Форматирование очистка карты 36
- Видеокабелем соедините гнездо видеовыхода фотокамеры video out с гнездом видеовхода телевизора 37
- Видеосигнала 37
- Включите телевизор и настройте его на прием 37
- И включите фотокамеру 37
- Просмотр на экране телевизора 37
- Убедитесь что телевизор и фотокамера выключены 37
- Установите переключатель режимов в положение 37
- Задание печати всех кадров 38
- Задание печати отдельных кадров 38
- Настройки печати 38
- Отмена печатных заданий 38
- Печать в фотолаборатории работающей с форматом орор 38
- Печать на принтере поддерживающем формат орор 38
- Компьютер 39
- Перенос снимков в 39
- Windows 95 windows nt mac os версии ранее os 9 40
- Пользователям с другими ос 40
- Коды ошибок 41
- Спецификация 42
- 0 40 c работа 20 60 c хранение 43
- 105 ш мм х 74 в мм х 46 мм г 43
- 238 г без аккумулятора и карты 43
- 30 90 работа 10 90 хранение 43
- Автоматическая календарная система 43
- Авторские права 43
- Без выступающих частей 43
- В случае возникновения неполадок 43
- Внешние условия 43
- Внимание 43
- Для вашей безопасности 43
- Масса 43
- Меры безопасности 43
- Официальная информация и гарантии 43
- Питание 43
- Размеры 43
- С 2000 по 2099 г г 43
- Сетевой адаптер рекомендуемый olympus приобретается отдельно 43
- Спецификация может изменяться без дополнительных объявлений и обязательств со стороны производителя 43
- Температура вилажность 43
- Только ионно литиевый аккумулятор olympus li 10b 43
- Юридическая справка и примечания 43
- Меры безопасности 44
- Пользователям в европе 44
- Пользователям в канаде 44
- Пользователям в сша правила fcc 44
- Меры безопасности 46
- Внимание 47
- Требования к условиям эксплуатации 47
- Меры безопасности 48
- Опасно 48
- Осторожно 48
- Правила обращения с батарейками 48
- Внимание 49
- Жки монитор и подсы i ка 49
- Xd picture card стандартная карта с панорамной функцией 50
- Инструкции прочитайте эту инструкцию прежде чем пользоваться данным изделием 50
- Меры предосторожности при использовании 50
- Наименование основных частей 50
- О индексная область 50
- Область контакта 50
- Объем памяти карты 50
- Примечания 50
- Рабочее напряжение размеры д х ш х в 50
- Символы значение символов 50
- Содержание 50
- Тип изделия тип памяти объем памяти 50
- Внешние условия для работы хранения 51
- Двнимание 51
- Допускайте сильных воздействий на карту и не вынимайте карту при ее чтении и записи в противном случае данные могут быть утеряны 51
- Храните в местах недоступных для детей 51
- N ttp ww w o ly mpu s com 52
- Olympus 52
- Olympus america inc 52
- Olympus corporation 52
- Olympus europa gmbh 52
- Техническая помощь пользователям в европе 52
- Техническая помощь сша 52
Похожие устройства
- Энкор Корвет-461 20461 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SR54E500 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMSD 7126 B Инструкция по эксплуатации
- Nikon D5100 Инструкция по эксплуатации
- Akai DV-P6336KDM Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1729 Инструкция по эксплуатации
- Ресанта САИ 140 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN26M296 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMSD 7103 B Инструкция по эксплуатации
- Nikon D90 + AF-S DX 18-105G VR Инструкция по эксплуатации
- Akai DV-P6842KDSMC Инструкция по эксплуатации
- Xoro HSD 7190 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Nordika 2160 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN26T893 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQS1D 29 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D7000 18-55VR Инструкция по эксплуатации
- Akai DV-P6841KDSM Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF6608S4 Инструкция по эксплуатации
- Jet JTS-700L 10000061M Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN64M030 Инструкция по эксплуатации
ш ВНИМАНИЕ Прекратите использование фотокамеры если заметите необычный залах шум или дым Если Вы заметите необычный запах шум или дым при работе фотокамеры немедленно выключите ее и отсоедините адаптер переменного тока если ан подсоединен Оставьте фотокамеру на время чтобы она остыла Вынесите фотокамеру на улицу где нет воспламеняющихся объектов и осторожно выньте батарейки Не вынимайте батарейки голыми руками во избежание возгорания или ожога Немедленно обратитесь в ближайший сервисный центр Olympus rz Не берите фотокамеру мокрыми руками Во избежание серьезного поражения током не берите фотокамеру мокрыми руками ГУ Не оставляйте фотокамеру в местах где она может подвергнуться воздействию высокой температуры Это может гривести к деформации частей фотокамеры а в некоторых случаях к ее возгоранию Не накрывайте зарядное устройство и адаптер переменного тока гри работе например покрывалом Это может вызвать перегрев и возгорание ГУ Обращайтесь с фотокамерой осторожно во избежание слабого теплового ожога Если фотокамера имеет металлические части при ее перегреве может произойти слабый тепловой ожог Помните При длительной работе фотокамера нагревается Если держать ее в руках в этом состоянии может произойти слабый тепловой ожог В условиях низкой температуры корпус фотокамеры может охладиться ниже температуры окружающей среды При обращении с фотокамерой при низкой температуре желательно одевать перчатки ГУ Осторожно обращайтесь с ремешком Обращайтесь аккуратное ремешком когда несете фотокамеру т к ремешок может легко цепляться за окружающие предметы что может гривести к серьезным повреждениям ГУ Используйте только адаптер переменного тока указанный Olympus Не используйте никакой адаптер переменного тока кроме указанного Olympus В противном случае могут повредиться фотокамера или источник питания произойти несчастные случаи или возгорание Убедитесь что используете адаптер предназначенный для Вашего региона или страны За дополнительной информацией обращайтесь в ближайший сервисный центр Olympus или магазин в кот ером была куплена фотокамера Olympus не несет обязательств или гарантий в связи с повреждениями из за использования адаптеров переменного тока не рекомендованных Olympus ГУ Нс повреждайте сетевой шнур Не растягивайте и не модифицируйте сетевые шнуры адаптера переменного тока и аксессуаров При подключении и отключении шнура от сети держитесь только за вилку Немедленно прекратите использование фотокамеры и обратитесь в ближайший сервисный центр Olympus или магазин в котором была куплена фотокамера если Сетевой шнур нагрелся издает дым или необычный запах Сетевой шнур надрезан или поврежден вилка негравильно держится в розетке ГУ ТРЕБОВАНИЯ К УСЛОВИЯМ ЭКСПЛУАТАЦИИ При установке на штативе корректируйте положение фотокамеры с помощью головки штатива Не вращайте фотокамеру Не оставляйте фотокамеру направленной на солнце Это может повредить объектив вызвать выцветание или помутнение на ПЗС матрице Не роняйте фотокамеру не подвергайте ее сильным механическим воздействиям и вибрациям Не прикасайтесь к электрическим контактам фотокамеры Не прилагайте значительных усилий к объективу С целью защиты высокоточных технологических элементов изделия не оставляйте фотокамеру в следующих местах во время работы и хранения Места с высокой температурой и влажностью или с их резкими перепадами Прямые солнечные лучи пляжи закрытые машины вблизи других источников тепла плита радиатср и т п или влаги Места с леском и пылью Вблизи воспламеняющихся и взрывчатых веществ Места с высокой влажностью например ванная или под дождем Мест а с высокой вибрацией RU 47