Telwin Technology 188 CE/GE 230V [5/10] Введение и общее описание
Содержание
- Gb i f d e p 1
- Hr scg lt ee lv bg 1
- Mma tig 1
- Nl dksfn s gr ru h ro pl cz sk si 1
- Bg легенда на знаците за опасност задължителни и за 2
- D legende der gefahren gebots und verbotszeichen zákazom 2
- Dk oversigt over fare pligt og forbudssignaler zabrana 2
- E leyenda señales de peligro de obligación y prohibición si legenda signalov za nevarnost za predpisano in 2
- Explanation of danger mandatory and prohibition signs legenda segnali di pericolo d obbligo e divieto 2
- F légende signaux de danger d obligation et d interdiction sk vysvetlivky k signálom nebezpecenstva príkazom a 2
- Gr aezanta zhmatqn kinûynoy ydoxpeozhz kai adafopeyzhz lv bîstamîbu pienäkumu un aizlieguma zîmju paskaidrojumi 2
- N signaleringstekst for fare forpliktelser og forbudt paaiskinimas 2
- Nl legende signalenvan gevaar verplichting en verbod hr scg legenda oznaka opasnosti obaveza 1 2
- Obligare 1 de interzicere у 2
- P legenda dos sinais de perigo obrigaçâo e proibido prepovedano 2
- Pl objasnienia znaków ostrzegawczych nakazu 1 zakazu л cz vysvétlivky k signálúm nebezpecî príkazúm a zákazúm 2
- S bildtext symboler för fara pâbud och förbud ее ohud kohustusedjakeelud 2
- Sf varoitus velvoitus ja kieltomerkit lt pavojaus privalomyjy ir draudziamijju zenklu 2
- Забрана 2
- Легенда символов безопасности обязанности и запрета a veszély kótelezettség és tiltás jelzéseinek feliratai legendà indicatoare de avertizarea pericolelor de 2
- Synthphsh 4
- Общая техника безопасности при дуговой сварке 4
- Оглавление 4
- Русский 4
- Фае1мо влавне 4
- Введение и общее описание 5
- Описание сварочного аппарата 5
- Технические данные 5
- Сварка описание процедуры 6
- Тех обслуживание 6
- Установка 6
- Az ívhegesztés ál talános biztonsági szabályai 7
- Bevezetés ésáltalános ismeretek 7
- Tartalomjegyzék 7
- Ач a 7
- Tab а tab в 9
- Тав 9
- Тав в 9
- Тав з 10
Похожие устройства
- Bosch WLG 24260 OE Инструкция по эксплуатации
- Sony SLV-SE10EE Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF6602N7 Инструкция по эксплуатации
- Leica V-Lux 2 Инструкция по эксплуатации
- Nikon SB-600 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLM 24441 OE Инструкция по эксплуатации
- Калибр СВА-250-5В Инструкция по эксплуатации
- Rolsen D29SR157TDI2 Инструкция по эксплуатации
- Sony SLV-SE100K Инструкция по эксплуатации
- Leica V-Lux 20 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L22 Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLG 24160 OE Инструкция по эксплуатации
- Jet GH-1440W-3 321840T Инструкция по эксплуатации
- Olympus C-40 Zoom Инструкция по эксплуатации
- Sony SLV-SE100A2 Инструкция по эксплуатации
- Leica D-Lux 4 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S3000 Black Инструкция по эксплуатации
- Jet SR-1650N 754050 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WVH 28441 OE Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1721 Инструкция по эксплуатации
продолжительности воздействия Избегайте нагревания баллона различными источниками числе и прямыми солнечными лучами если используется тепла в аппаратом во время сварки X коэффициент прерывистости работы Показывает время в течении которого аппарат может обеспечить указанный в этой же колонке ток Коэффициент указывается в к основному 10 минутному циклу например 60 равняется 6 минутам работы с последующим 4 х минутным перерывом и т Д A V A V указывает диапазон регулировки тока сварки минимальный максимальный при соответствующем напряжении дуги 9 Параметры электрической сети питания U переменное напряжение и частота питающей сети аппарата максимальный допуск 10 11маке максимальныйток потребляемыйотсети I эффективный ток потребляемый от сети 10I I Величина плавких предохранителей замедленного действия предусматриваемых для защиты линии 11 Символы соответствующие правилам безопасности чье значение приведено в главе 1 Общая техника безопасности для дуговой сварки том А Применять соответсвующую электроизоляцию электрода свариваемой детали и металлических частей с заземлением расположенных поблизости доступных Этого можно достичь надев перчатки обувь каску и спецодежду предусмотренные для таких целей и посредством использования изолирующих платформ или ковров Всегда защищать глаза специальными неактиничными стеклами монтированными на маски и на каски Пользоваться защитной невозгораемой спецодеждой избегая подвергать кожу воздействию ультрафиолетовых и инфракрасных лучей производимых дугой защита должна относиться также к прочим лицам находящимся поблизости от дуги при помощи экранов или не отражающих штор Примечание Пример идентификационной таблички является указательным для объяснения значения символов и цифр точные значения технических данных вашего аппарата приведены на его табличке 3 2 ДРУГИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТС СЕЛЕКТОРОМ С ДВУМЯ ПОЛОЖЕНИЯМИ ЗАЖИМОМ ДЕРЖАТЕЛЯ ЭЛЕКТРОДА смотри таблицу 1 ТАБ 1 А 2А СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ С СЕЛЕКТОРОМ С ТРЕМЯ ПОЛОЖЕНИЯМИ ЗАЖИМОМ ДЕРЖАТЕЛЯ ЭЛЕКТРОДА смотри таблицу 2 ТАБ 1 В 2В Вес сварочного аппарата указан в таблице 1 ТАБ 1 Электромагнитные поля генерируемые процессом сварки могут влиять на работу электрооборудования и электронной аппаратуры Люди имеющие необходимую для жизнедеятельности электрическую и электронную аппаратуру прим Регулятор сердечного ритма респиратор и т д должны проконсультироваться с врачом перед тем как находиться в зонах рядом с местом использования этого сварочного аппарата Людям имеющим необходимую для жизнедеятельности электрическую и электронную аппаратуру не рекомендуется пользоваться данным сварочным аппаратом 4 ОПИСАНИЕ СВАРОЧНОГО АППАРАТА 4 1 БЛОК СХЕМА РИС В Сварочный аппарат состоит в основном из блоков мощности выполненных из печатных плат и оптимизированными для получения максимальной надежности и снижения техобслуживания 1 Вход трехфазная линия питания блок выпрямителя и конденсаторы для выравнивания 2 Переключающий мост с транзисторами IGBT и приводами переключается выпрямленное напряжение линии на переменное напряжение с высокой частотой и выполняется регулирование мощности в зависимости от требуемого тока напряжения сварки 3 Трансформатор с высокой частотой первичная обмотка получает питание с преобразованным напряжением от блока 2 он выполняет функцию адаптации напряжения и тока кзначениям необходимым для выполнения дуговой сварки и одновременно осуществляет гальваническую изоляцию контура сварки от линии питания 4 Вторичный мост выпрямителя с индуктивностью выравнивания переключается переменное напряжение ток подаваемое вторичной обмоткой на постоянный ток напряжение с очень низкими колебаниями 5 Электронное устройство управления и регулирования мгновенно контролирует величину тока сварки и сравнивает ее с II величину заданной оператором величиной модулирует импульсы управления приводами IGBT которые осуществляют регулирование Определяет динамический ответ тока во время плавки электрода мгновенные короткие замыкания и ведет наблюдение за системами безопасности Этот сварочный аппарат удовлетворяет техническому стандарту изделия для исключительного использования в промышленной среде и в профессиональных целях Не гарантируется электромагнитное соответствие в домашней обстановке А 1 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ОПЕРАЦИИ СВАРКИ в помещении с высоким риском электрического разряда в пограничных зонах при наличии возгораемых и взрывчатых материалов НЕОБХОДИМО чтобы ответственный эксперт предварительно оценил риск и работы должны проводиться в присутствии других лиц умеющих действовать в ситуации тревоги НЕОБХОДИМО применять технические средства защиты описанные в 5 Ю А 7 А 9 ТЕХНИЧЕСКОИСПЕЦИФИКАЦИИ 1ЕСИЛИ CLC TS62081 НЕОБХОДИМО запретить сварку когда рабочий приподнят над полом за исключением случаев когда используются платформы безопасности НАПРЯЖЕНИЕ МЕЖДУ ДЕРЖАТЕЛЯМИ ЭЛЕКТРОДОВ ИЛИ ГОРЕЛКАМИ работая с несколькими сварочными аппаратами на одной детали или на соединенных электрически деталях возможна генерация опасной суммы холостого напряжения между двумя различными держателями электродов или горелками до значения могущего в два раза превысить допустимый предел Необходимо чтобы опытный координатор при помощи приборов провел измерение для определения риска и принял подходящие защитные меры как указано в 5 9 ТЕХНИЧЕСКОМ СПЕЦИФИКАЦИИ IEC или CLC TS 62081 4 2 УСТРОЙСТВО УПРАВЛЕНИЯ РЕГУЛИРОВАНИЯ И СОЕДИНЕНИЯ 4 2 1 СВАРОЧНЫИАППАРАТССЕЛЕКТОРОМСДВУМЯ ПОЛОЖЕНИЯМИ 4 2 1 1 Передняя панель РИС С1 1 Гнездо положительного полюса для подсоединения сварочного кабеля 2 Желтая индикаторная лампа не горит в нормальном состоянии Если она загорелась то это значит что дальнейшая работа не возможна по одной из следующих причин Срабатывание термозащиты слишком высокая температура внутри корпуса прибора Аппарат включен но сварочный ток не будет протекать до тех пор пока температура не понизится до нормального значения При ее понижении включение произойдет автоматически Защита от слишком низкого или слишком высокого напряжения сети когда напряжение сети становится слишком высоким или слишком низким то блокируется работа аппарата Защита от ПРИКЛЕИВАНИЯ в том случае если электрод приклеивается к свариваемому материалу сварочный аппарат блокируется автоматически позволяя удаление электрода вручную не испортив зажим электрода 3 Зеленая индикаторная лампа индикатор присоединения к электрической сети и готовности к работе 4 Потенциометр для регулирования сварочного тока со шкалой проградуированной в амперах позволяющий изменять величину тока во время сварки 5 Селектор функций позволяет выбрать желаемый режим сварки А 1 1СТАТОЧНЫИ РИСК И И ПРИМЕНЕНИЕ НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ опасно применять сварочный аппарат для любых работ отличающихся от предусмотренных напр Размораживание труб водопроводной сети Г 2 ВВЕДЕНИЕ И ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ Сварка электродом ММА Устройства ПУСКА ИЗ ГОРЯЧЕГО СОСТОЯНИЯ и СИЛА ДУГИ гарантируют для всех типов электродов легкий пуск и текучесть сварки 2 1 ВВЕДЕНИЕ Этот сварочный аппарат является источником тока для дуговой сварки выполнен специально для сварки ММА при постоянном токе ОС Специфические характеристики этой системы регулирования ИНВЕРТЕР такие как высокая скорость и точность регулирования обеспечивают сварочному аппарату прекрасные качества сварки со всеми электродами с покрытием рутиловые кислотные щелочные и при сварка TIG постоянным током с зажиганием скольжением Регулирование системой инвертер на входе в линию питания первичную приводит к резкому сокращению объема как трансформатора так и выпрямляющего сопротивления позволяя создать сварочный аппарат очень небольшого веса и объема подчеркивая качества подвижности и легкости в работе 0 Сварка TIG с пуском скольжением ПУСК ИЗ ГОРЯЧЕГО СОСТОЯНИЯ и СИЛА ДУГИ не включены 6 Гнездо отрицательного полюса для подсоединения сварочного кабеля 4 2 1 2 Задняя панель РИС С2 1 кабель питания 2 п 2 Главный выключатель О выключен I включен светящийся 2 2 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПОСТАВЛЯЕМЫЕ ПО ЗАКАЗУ Набор для сварки ММА Набордля сварки TIG Адаптордлябаллонасаргоном Редуктордавлениясманометром ГорелкадлясваркиТ1С Самозатемняющаяся маска стекло неподвижное и регулируемое 4 2 2 СВАРОЧНЫЙАППАРАТССЕЛЕКТОРОМСТРЕМЯ ПОЛОЖЕНИЯМИ 4 2 2 1 Передняя панель PHC D1 1 Гнездо положительного полюса для подсоединения сварочного кабеля 2 Желтая индикаторная лампа не горит в нормальном состоянии Если она загорелась то это значит что дальнейшая работа не возможна по одной из следующих причин Срабатывание термозащиты слишком высокая температура внутри корпуса прибора Аппарат включен но сварочный ток не будет протекать до тех пор пока температура не понизится до нормального значения При ее понижении включение произойдет автоматически Защита от слишком низкого или слишком высокого напряжения сети когда напряжение сети становится слишком высоким или слишком низким то блокируется работа аппарата Защита от ПРИКЛЕИВАНИЯ в том случае если электрод приклеивается к свариваемому материалу сварочный аппарат блокируется автоматически позволяя удаление электрода вручную не испортив зажим электрода 3 Потенциометр для регулирования сварочного тока со шкалой проградуированной в амперах позволяющий изменять величину тока во время сварки 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 3 1 ТАБЛИЧКА ДАННЫХ РИС А Технические данные характеризующие работу и пользование аппаратом приведены на специальной табличке их разъяснение дается ниже 1 Степень защиты корпуса 2 Символ питающей сети Однофазное переменное напряжение Трехфазное переменное напряжение 3 Символ S указывает что можно выполнять сварку в помещении с повышенным риском электрического шока например рядом с металлическими массами 4 Символ предусмотренного типа сварки 5 Внутренняя структурная схема сварочного аппарата 6 Соответствует Европейским нормам безопасности и требованиям к конструкции дуговых сварочных аппаратов 7 Серийный номер Идентификация машины необходим при обращении за технической помощью запасными частями проверке оригинальности изделия 8 Параметры сварочного контура Üo максимальное напряжение без нагрузки I2 U2 токи напряжение соответствующие нормализованным производимые 4 г Сваркаэлектродом ММА Выбор между двумя положениями при сварке ММА выполняется в зависимости оттипа выбранного электрода Специальное устройство Система контроля дуги обеспечивает лучшую динамику сварки легкий пуск ПУСК ИЗ ГОРЯЧЕГО СОСТОЯНИЯ жидкотекучесть сварки СИЛА ДУГИ для любого типа электрода Щелочные алюминиевые целлюлозные электроды мод СЕ ит д Рутиловые электроды электроды из нержавеющей стали и т д 37