Olympus C-310 Zoom [49/52] Внимание
![Olympus D-540ZOOM [49/52] Внимание](/views2/1027555/page49/bg31.png)
Содержание
- Amcdia 1
- Xd picture card 50 2
- Коды ошибок 39 2
- Меры безопасности 2 2
- Настройки печати прямая печать 5 2
- Основы фотосъемки 2 2
- Перенос снимков в компьютер 7 2
- Подготовка к работе 4 2
- Просмотр 30 2
- Содержание 2
- Спецификация 0 2
- Фотосъемка для опытных пользователей 9 2
- Функции меню 6 2
- Пользователям в европе 3
- Пользователям в канаде 3
- Пользователям в северной и южной америке 3
- Пользователям в сша 3
- Торговые марки 3
- Названия основных частей 4
- Подготовка к работе 4
- P ks s п 6
- Авв 6
- Индикаторы монитора 6
- Режим фотосъемки 6
- Фотоснимки видеозапись 6
- Ниже показан вид монитора при вызове информации о съемке установка ом 7
- Режим просмотра 7
- Фотоснимки видеозапись 7
- Если заряд батареек низкий вид индикатора состояния батареек изменяется как показано ниже когда фотокамера включена 8
- Индикатор состояния памяти 8
- Индикатор состояния памяти загорается когда производится снимок светящийся индикатор означает что фотокамера сохраняет снимок на карту памяти вид индикатора изменяется как показано ниже в зависимости от этапа съемки во время видеозаписи индикатор памяти не отображается 8
- Состояние батареек 8
- Прикрепление ремешка 9
- Установка батареек 9
- Вставьте батарейки в правильной ориентации 10
- Закройте крышку отсека батареек затем придавите ее и подвиньте в направлении 10
- Показанной на иллюстрации 10
- Изъятие карты памяти 11
- Установка карты памяти 11
- Off выкл 12
- Включение выключение фотокамеры 12
- Включение передвиньте выключатель питания в положение 12
- Выключение передвиньте выключатель питания в положение 12
- О при нажатой кнопке фиксаторе 12
- При фотосъемке режим фотосъемки 12
- Off выкл 13
- В положение и 13
- Включение передвиньте выключатель питания 13
- Выключение передвиньте выключатель питания в положение 13
- При просмотре фотоснимков режим просмотра 13
- Выбор рабочего языка 14
- Установка даты и времени 14
- Off выкл 15
- Времени и даты 15
- Нажмите 15
- Нажмите 0 чтобы перейти к месяцу 15
- Нажмите cd cd чтобы выбрать один из следующих 15
- Передвиньте выключатель питания в положение 15
- Повторяйте эту процедуру до полной установки 15
- Установите год нажатием на cd св затем 15
- Форматов даты y m d год месяц день m d y месяц день год d m y день месяц год затем нажмите 0 15
- Виды меню 16
- Как пользоваться меню 16
- Функции меню 16
- Monitor off monitor on 17
- Меню быстрого доступа 17
- Режим фотосъемки 17
- Movie playback 18
- Режим просмотра 18
- Основное меню режимов 19
- Режим фотосъемки 19
- Режим просмотра 21
- Вашим целям 22
- Выберите режим наиболее соответствующий 22
- Нажмите 22
- Нажмите б 22
- Основы фотосъемки 22
- Передвиньте выключатель питания в положение о при нажатой кнопке фиксаторе 22
- Режимы фотосъемки 22
- А автопортрет 23
- Д пейзажная съемка 23
- И видеозапись 23
- И пейзаж портрет 23
- И портретная съемка 23
- Ночная съемка 23
- Р программная автоматическая съемка базовая установка 23
- Мониторе 24
- Нажмите кнопку спуска затвора полностью до конца 24
- Передвиньте выключатель питания в положение о 24
- Получение фотоснимков 24
- При нажатой кнопке фиксаторе 24
- Скомпонуйте снимок глядя на изображение на 24
- Слегка наполовину нажмите кнопку спуска затвора 24
- Чтобы произвести фокусировку 24
- Если правильная фокусировка невозможна фиксация фокуса 25
- Загорелся зеленый индикатор 25
- Кадр удерживая кнопку спуска затвора наполовину нажатой 25
- На объект на котором вы хотите зафиксировать фокус 25
- Наведите метку автофокуса 25
- Нажмите кнопку спуска затвора до конца 25
- Нажмите кнопку спуска затвора наполовину чтобы 25
- Окончательно скомпонуйте 25
- Передвиньте выключатель питания в положение о 25
- При нажатой кнопке фиксаторе 25
- Видеозапись 26
- Изображение на мониторе 27
- Использование вспышки 27
- Нажмите кнопку j 27
- Нажмите кнопку j чтобы выбрать нужный 27
- Нажмите кнопку спуска затвора наполовину 27
- Нажмите кнопку спуска затвора полностью чтобы 27
- Нажмите на себя или от себя рычаг зума глядя на 27
- Передвиньте выключатель питания в положение о 27
- При нажатой кнопке фиксаторе 27
- Режим вспышки 27
- Сделайте снимок 27
- Сделать снимок 27
- Увеличение изображения объекта оптический зум 27
- Auto автоматическая вспышка без индикатора 28
- Использование функции автоспуска 28
- Нажмите кнопку 30 28
- Нажмите кнопку со х чтобы активировать или 28
- Отмена вспышки 28
- Отменить режим автоспуска 28
- Передвиньте выключатель питания в положение о 28
- Принудительная вспышка j 28
- Сделайте снимок 28
- Снижение эффекта красных глаз s 28
- Нажмите кнопку 5 29
- Нажмите кнопку ь чтобы активировать или 29
- Отменить макрорежим 29
- Передвиньте выключатель питания в положение о 29
- Пи 29 29
- Пользователей 29
- Репортажная съемка 29
- Сделайте снимок 29
- Фотосъемка в макрорежиме 29
- Фотосъемка для опытных 29
- Быстрый просмотр 30
- В режиме фотосъемки нажмите кнопку quick view 30
- Кнопку спуска затвора наполовину или нажмите кнопку quick view 30
- Остальные снимки 30
- Передвиньте выключатель питания в положение off 30
- Передвиньте выключатель питания в положение в 30
- Просмотр 30
- Просмотр с увеличением 30
- Просмотр фотоснимков 30
- С помощью стрелочных клавиш просмотрите 30
- Чтобы вернуться в режим съемки нажмите 30
- Индексный просмотр 31
- Просмотр видеозаписи 31
- Защита снимков 32
- И нажмите 32
- На который хотите установить защиту 32
- Нажмите кнопку 32
- Передвиньте выключатель питания в положение e 32
- При выборе frame by frame 32
- С помощью выберите on активировать 32
- С помощью стрелочных клавиш выберите снимок 32
- All erase удалить все и нажмите 33
- Card setup и нажмите 0 33
- Ft erase 33
- В главном меню режима просмотра выберите 33
- Для удаления 33
- И нажмите 33
- Нажмите 0 чтобы выбрать позицию 33
- Нажмите g сэ чтобы выбрать позицию yes да 33
- Нажмите кнопку 33
- Нажмите кнопку св чтобы выбрать позицию 33
- Передвиньте выключатель питания в положение е 33
- С помощью стрелочных клавиш выберите кадр 33
- Удаление всех кадров 33
- Удаление отдельных снимков 33
- Удаление фотоснимков 33
- Очистка карты форматирование 34
- Настройка для всех кадров 35
- Настройка для выбранных кадров 35
- Настройки печати 35
- Настройки печати dpof 35
- Отмена настроек печати 35
- Прямая печать 35
- All index 36
- Pictbridge 36
- Print all print multi print 36
- Print orde 36
- Доступные режимы печати и другие установки 36
- Прямая печать с фотокамеры pictbridge 36
- В компьютер 37
- Перенос фотоснимков 37
- Соединив фотокамеру с компьютером посредством прилагаемого и8в кабеля вы можете переносить снимки с карты с ютокамеры в компьютер некоторые ос операционные системы требуют специальной настройки при первом подключении к фотокамере следуйте инструкциям в приведенной ниже диаграмме более подробная информация о процедурах упомянутых в диаграмме содержится в справочном руководстве на компакт диске и руководстве по инсталляции программного обеспечения входит в комплект компакт диска 37
- Windows 95 windows nt мас os версий ранее os 9 38
- Вы можете переносить снимки непосредственно в компьютер с помощью pc card адаптера 38
- Пользователи работающие с другими ос не могут подключать фотокамеру непосредственно к компьютеру при помощи прилагаемого usb кабеля 38
- Пользователям с другими ос 38
- Коды ошибок 39
- Спецификация 40
- Авторские права 42
- В случае возникновения неисправностей 42
- Внимание 42
- Для вашей безопасности 42
- Меры безопасности 42
- Официальная информация и гарантии 42
- Пользователям в европе 42
- Пользователям в канаде 42
- Юридическая справка и примечания 42
- Внимание 43
- Общие правила 43
- Меры безопасности 44
- Общие правила 44
- Осторожно 45
- Ри 45 45
- Эксплуатация фотокамеры 45
- Внимание 46
- Меры безопасности 46
- Требования к условиям эксплуатации 46
- Опасно 47
- Правила обращения с батарейками 47
- Меры безопасности 48
- Осторожно 48
- Внимание 49
- Жк монитор и подсветка 49
- Xd picture card стандартная карта с панорамной функцией 50
- Инструкции 50
- Меры предосторожности при использовании 50
- Наименование основных частей 50
- Содержание 50
- Спецификации 50
- Л внимание 51
- European technical customer support 52
- Http www olympus com 52
- Olympu 52
- Olympus america inc 52
- Olympus corporation 52
- Olympus europa gmbh 52
- Technical support usa 52
Похожие устройства
- Nokia 5228 Black Инструкция по эксплуатации
- Celestron Omni XLT 102 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1716 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSD 71051 Инструкция по эксплуатации
- Sony SLV-EZ77AS Инструкция по эксплуатации
- Leica Elmarit-R 24mm f/2.8 (Leica-R) Инструкция по эксплуатации
- Nokia 5230 Navi Black/Chrome Инструкция по эксплуатации
- Celestron Omni XLT 150 Инструкция по эксплуатации
- Leica Summarit-S 35mm f/2.5 ASPH Инструкция по эксплуатации
- Indesit PWSE 6104 W Инструкция по эксплуатации
- Sony SLV-EZ727AZ Инструкция по эксплуатации
- Xoro HSD 401 Инструкция по эксплуатации
- Nokia E5-00 Black Инструкция по эксплуатации
- Celestron Omni XLT 120 Инструкция по эксплуатации
- Sony SLV-EZ725AZ Инструкция по эксплуатации
- BBK BKT-126 RU Инструкция по эксплуатации
- Indesit PWSE 6107 W Инструкция по эксплуатации
- Leica Summicron-R 35mm f/2.0 (Leica-R) Инструкция по эксплуатации
- Nokia C6-00 Black Инструкция по эксплуатации
- Sony SLV-EZ44AZ Инструкция по эксплуатации
ВНИМАНИЕ Перед установкой батареек всегда проверяйте их на наличие течи изменения цвета деформаций и других нарушений Никель металлогидридные аккумуляторы Olympus опцион для некоторых моделей предназначены для использования только с цифровыми фотокамерами Olympus Не используйте их с другими изделиями Всегда заряжайте никель металлогидридные аккумуляторы опцион для некоторых моделей перед первым использованием и если они длительное время не использовались Всегда заряжайте батарейки входящие в комплект опцион для некоторых моделей 2 или 4 шт вместе При длительной работе батарейки могут нагреться Во избежание слабых ожогов не вынимайте их из фотокамеры сразу после прекращения работы Используйте щелочные батарейки только в случае крайней необходимости В некоторых случаях срок службы этих батареек может быть меньше чем никель мвталлогидридных аккумуляторов и литиевых батареек CR V3 Рабочие характеристики щелочных батареек ограничены особенно в условиях низкой температуры Рекомендуется использовать никель металлогидридные аккумуляторы Не разрешается использовать марганцевые цинк углеродные батарейки с данной фотокамерой При использовании фотокамеры с батарейками в условиях низкой температуры старайтесь как можно больше держать фотокамеру и запасные батарейки в тепле Если заряд батареек заканчивается гри низкой температуре он может быть восстановлен после нагрева батареек до комнатной температуры Рекомендуемые температурные диапазоны для никель мвталлогидридных аккумуляторов Эксплуатация О С 40 С Зарядка 0 С 40 С Хранение 20 C 30 С Использование зарядка и хранение батареек в условиях не отвечающих указанному диапазону может уменьшить срок и качество их службы Всегда вынимайте батарейки из фотокамеры при ее продолжительном хранении Перед использованием никель металлогидридных и никель кадмиевых аккумуляторов обязательно грочтите прилагающиеся инструкции Количество снимков которые Вы сможете сделать зависит от условий съемки и типа батареек Перед длительной поездкой особенно выездом за границу купите достаточное количество запасных батареек Рекомендуемые батарейки может быть трудно найти во время поездки ЖК МОНИТОР И ПОДСВЕТКА Не направляйте видоискатель на сильный источник света например солнце Это может поередить его внутренние элементы Не нажимайте на монитор с силой это может гривести к искажению изображения и в результате к сбою режима гросмотра или повреждению монитора Светлая полоска может появляться вверху или внизу монитора Это не является ненсгравностыо Если изображение объекта находится на мониторе под углом его края могут выглядеть ступенчатыми Это не является неисправностью и будет менее выражено в режиме просмотра В условиях низкой температуры подсветка монитора может включаться с задержкой или временным изменением цвета При использовании фотокамеры в очень холодных условиях рекомендуется время от времени помещать ее в тепло Нарушения работы подсветки монитора из за низкой температуры будут устранены гри нормальной температуре Встроенная подсветка монитора и панель управления имеют ограничений срок службы Если монитор начнет темнеть или мигать обратитесь к ближайшему дилеру Olympus ремонт не будет бесплатным после окончания срока гарантийного обслуживания Жидкокристаллический экран видоискателя и или монитора изготовлен на основе высокоточных технологий Тем не менее на экране могут постоянно возникать черные или светлые пятна В зависимости от характеристик монитора и угла под которым Высмотрите на него пятно может быть неоднородным по яркости и цвету Это не является ненсгравностыо RU 49