Defender FreeMotion B615 (63615) [4/4] Беспроводная гарнитура

V RU Беспроводная гарнитура Declarado de conformidade Declaratie de concordantá Декларация соответствия Deklaracija slaganja Försäkran om överensstämmelse Декларац1я в дпов дносп A operado do dispositivo pode ser afectada por campos estáticos eléctricos ou de alta frequéncia fortes instalares de rádio telemóveis microondas descargas electrostáticas Se tal ocorrer tente aumentar a distancia dos dispositivos que provocam a interferencia Asupra functionárii aparatului aparatelor pot sá influenteze cîmpurile statice electrice si cele de frecventá i naltá apratura radio telefoanele celulare cuptoarele cu microunde descárcárile de curent electric static ín cazul aparitie acestora máriti distanta de la aparatul care cauzeazá aceste bruieri На функционирование устройства устройств могут повлиять статические электрические или высокочастотные поля радиоаппаратура мобильные телефоны микроволновые печи электростатические разряды В случае возникновения увеличьте расстояние от устройства вызывающего помехи Na funkeioniranje uredaja mogu da uticu staticka elektricna ili visokofrekventna polja radioaparatura mobilni telefoni elektrostatícka praznjenja Ako postaju smetnje povecite dístanciju od uredaja koji izaziva smetnje Anordningens funktion kan päverkas av statiska elektriska eller högfrekventa fält radioutrustning mobiltelefoner mikrovägor elektrostatiska urladdningar Om störningar uppstär öka avständet frän anordningen som orsakar störningar На функцюнування пристрою пристроТв можуть впливати статины електричы або високочастотн поля радюапаратура моб льы телефони мжрохвильов печ електростатичы розряди тощо У випадку виникнення такого впливу зб1лыште вщетань в1д його джерела Instrucfiuni pentru protegía mediului ínconjurátor Utilizacija baterije elektricne i elektronske opreme Not om miljöskydd Утилизация батареек электрического и электронного оборудования Náo elimine o aparelho no lixo doméstico nao separado Retorne o a um ponto de recolha destinado á reciclagem de lixo electrónico WEEE Dessa forma estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente Para mais informacóes entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locáis K Regras e condi óes de uso seguro e efetivo do produto Medidas de seguranza 1 Use o produto apenas para o fim pretendido 2 Nao desmonte Este produto nao contém quaisquer partes que pudessem ser reparados por pessoa que nao seja o especialista Com questóes de manutengo e para substituiqáo de um produto defeituoso entre em contato com a empresa fornecedor ou um centro de servido autorizado Defender Quando vocé receber o produto certifique se da integridade dele e da ausencia dos objetos que movam livremente lá dentro 3 Nao indicado para crianzas menores de 3 anos Pode conter pegas pequeñas 4 Nao permita líquidos ficarem sobre a superficie do produto e penetrarem no seu interior Nao submerja o produto nos líquidos Din momentul aplicar directivelor europene 2002 96 UE ín dreptul nacional sunt valablle urmátoarele Apáratele electrice electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer Consumatorul este obigat conform legii sá predea apáratele electrice i electronice la sfârçitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau ínapoi de unde au fost cumpárate Detaliile sunt reglementate de catre legistafia fárii respective Simbolul de pe produs în instruetjunile de utilizare sau pe ambaiaj indica aceste regiementári Prin reciclarea revalorif carea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aducefi o contribuye impórtate la proteefia mediului nostru ínconjurátor K Regulile si conditiile de sigurantà si folosire eficientà a produsului Másuri de precautie 1 Produsul a se folosi numai cu scopul destinatiei directe 2 Nu demontati Acest articol nu confine píese care pot fi repárate separat în ceea ce priveste deservirea tehnicá si shimbarea articilului defect adrsati vá la vánzátorul autorizat sau la centrul autorizat de deserviré tehnicá Defender La primirea produsului convingeti vá cá dánsul este integral si nu exista ín interiorul dánsului obiecte care se deplaseazá liber 3 Nu este destinât copiilor sub 3 ani Poate confine píese mici 5 Nao exponha o produto a vibrares e tensóes mecánicas que possam resultar em daños mecánicos do produto No caso de danificaqáo mecánica nenhuma garantía de produto pode ser dada 4 Nu admiteti accesul umiditáfü pe suprafafa articoluluí sau ín interiorul dánsului Nu scufundafi articolul ín substanfe lichide 6 Nao use em caso que o produto tenha qualquer daños visíveis Nao use com conhecimento de mau estado do aparelho 5 Nu supunefi articolul sub influenfa vibrafiilor si a sarcinilor mecanice care sunt capabile sá aducá la deteriorarea mecánica a produsului în cazul existente deteriorárilor mecanice produsului nu se acordé niel un fel de garanfii 7 Nao use em temperaturas acima ou abaixo do recomendado veja o manual do usuário ñas condigóes de humidade condensada bém como num ambiente agressivo 6 Nu folosifi articolul ín cazul prezenfei deteriorárilor vizibile Nu folosifi intenfionat aparatul stiind despre faptul cá este détériorât 8 Nao coloque na boca 7 A nu se folosi la temperaturi mai reduse sau mai ínalte de cele recomandate vez manualul de utilizare ín cazul aparifieí umezelíí condénsate si de asemenea ín medii agresive 9 Nao use o produto em fins industriáis médicas ou de produgáo 10 Se o transporte de produto foi realizado em temperaturas baixas antes de comegar a utilizagáo deixe o produto numa sala quente 16 25 C durante 3 horas para aquecer 11 Desligue o aparelho cada vez que vocé nao tenciona usá lo por um longo período de tempo 12 Nao utilize o aparelho enguanto estiver dirigindo um veículo se o aparelho está desviando sua atengáo bém como nos casos quando o desligamento do aparelho é previsto pela leí Para obter informagóes mais detalhadas sobre os centros de servigo autorizados Defender vá para o site www defender global com 8 A nu se introduce ín gurá 9 A nu se folosi articolul ín scopuri industríale medicínale sau de produefie К Этот знак на товаре батарейках к товару или на упаковке означает что товар не может быть утилизирован вместе с бытовыми отходами Он должен быть доставлен в компанию по сбору и утилизации батарейки электрическое и электронное оборудование Ovaj znak na robi baterijama prema robi oznacava da roba ne moze biti utilizirana zajedno sa svakodnevnima otpacíma Ovu robu neophodno dostaviti u kompaniju za skupljanje i utilizaciju elektricne i elektronske opreme M Pravila i uslove bezbednog i efíkasnog koriscenja robe Правила и условия безопасного и эффективного использования товара Mere predostroznosti Меры предосторожности 1 Koristite robu samo u pravu svrhu 1 Использовать товар только по прямому назначению 2 Ne demontirati Ova zradevina ne sadrzi delova koji podlezu samostalnom remontu Za posluzivanje i zamenu pokvarene izradevine obracajte se u trgovacku kucu ili u autorízovaní servisni centar Defender Primajuci robu uveríte se u njenoj celovítostí a takode u otsutstvu unutra stvari koji se slobodno premestaju 2 Не разбирать Данное изделие не содержит частей подлежащих самостоятельному ремонту По вопросам обслуживания и замены неисправного изделия обращайтесь к фирме продавцу или в авторизованный сервисный центр Defender При приеме товара убедитесь в его целостности и отсутствии внутри свободно перемещающихся предметов 3 Не предназначен для детей до 3 х лет Может содержать мелкие детали 4 Не допускать попадания влаги на изделие и внутрь его Не опускать изделие в жидкости 5 Не подвергать изделие вибрациям и механическим нагрузкам способным привести к механическим повреждениям товара В случае наличия механических повреждений никаких гарантий на товар не дается 6 Не использовать при видимых повреждениях изделия Не пользоваться заведомо неисправным устройством 7 Не использовать при температурах ниже или выше рекомендуемых см инструкцию пользователя при возникновении конденсируемой влажности а также в агрессивной среде 8 Не брать в рот 9 Не использовать изделие в промышленных медицинских или производственных целях 3 Ne namenjen za decu do 3 godine Moze da sadrzi sitna déla SWE Tradlös stereo headset UKR Бездротова гарнитура стерео RO Garniturä stereo fárá fir Eliminare SR Komplet bezicnih stereo slusalica sa mikrofonom Ä 0 PT Headset sem fio estéreo Efter implementeringen av EU direktiv 2002 96 EU i den nationella lagstiftningen gäller följande Elekriska och elektroniska apparater far inte avyttras med hushällsavfall Konsumenter är skyldiga att äterlämna elektriska och elektroniska apparater vid slutet av dess livslängd till för detta ändamäl offentliga uppsamlingsplatser Detaljer for detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land Denna symbol pä produkten instruktionsmanualen eller pä förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse Genom ätervinning och äteranvändning av material bidrar du till att skydda miljon och din omgivning M Regler och villkor för säker och effektiv användning av produkten Säkerhetsätgärder 1 Använd produkten enbart för avsett ändamäl 5 Ne podvrgavajte izradevínu víbraciji ili mehanickom teretu koji mogu pokvariti robu Ako roba ima mehanicko ostecenje garancije se ne izdaju 2 Ta inte isär produkten Den innehäller inga delar som man själv kan reparera För underhall och utbyte av en defekt produkt kontakta vänligen företaget äterförsäljaren eller ett auktoriserat Defender servicecenter När du tar emot produkten kontrollera dess integritet och attdet inte finns fritt rörliga objekt inuti 6 Ne koristite izradevínu ako ona ima vidljivo ostecenje Ne koristite nesumnjivo pokvarenu izradevínu 4 Lät ingen fukt komma pä och in i produkten Sank inte ner produkten i vätskor 7 Ne koristite izradevínu ako temperatura je visa ili niza od toga sto preporuceno u uputstvu za korisnika Ne koristite izradevínu ako postaja kondenzovana vlaga a takode u agresivnoj sredini 5 Utsätt inte produkten för vibrationer och mekaniska päfrestningar som kan Ieda till mekaniska skador pä produkten Ingen garanti ges för produkter som fätt mekaniska skador 8 Ne uzimajte izradevínu u usta 9 Ne koristite izradevínu u industrijskom medicinskom ili proizvodnom cilju 6 Använd inte produkten om den har synliga skador Använd inte en uppenbart defekt produkt 10 Ako zradevina je bila transportirana pri odrecnoj temperaturi pre pocetka ekspluatacije neophodno da roba se zagreje u toploj prostoriji 16 25 C 3 sata 7 Använd inte produkten vid temperaturer under eller over de rekommenderade värdena se användarhandboken vid kondenserad fukt och i aggressiva miljöer 11 Iskopcavajte uredaj svaki put kada ne planirate ga koristiti dugo vremena 8 Ta inte i munnen 12 Ne koristite izradevínu u toku vodenja prevozna sredstva ako uredaj odvlaci paznju a takode kada iskljucivanje predvideno zakonom 9 Använd inte produkten i industrielle och medicinska ändamäl 4 Ne dopustajte da vlaga pada na izradevínu ili unutra Ne opustajte ízradevinu u tecnost 3 Produkten är ej lämplig för barn under 3 är Den kan innehälla srna delar 10 Om produkten har transporterats vid läga temperaturer lät den värmas upp i ett varmt rum 16 25 0 C under 3 timmar 10 în cazul în care transportarea produsului a fost efectúate la temperaturi négative ínainte de a íncepe exploatarea trebuie trebuie acordatá posibilitatea produsului de a se íncálzi la temperatura íncáperii 16 25 C índealungul a 3 ore 10 В случае если транспортировка товара осуществлялась при отрицательных температурах перед началом эксплуатации нужно дать товару согреться в теплом помещении 16 25 C в течение 3 часов 11 Deconectafi aparatul de flecare data cánd nu planificad sá Î I folosifi o períoadá mai índelungatá de timp 11 Выключать устройство каждый раз когда не планируется использовать его в течение длительного периода времени 12 Använd inte anordningen medan du kör om anordningen är störande liksom I de fall dä anordningen ska stängas av enligt lagen 12 Nu folosifi aparatul ín timpul conducerii mijlocului de transport ín cazul ín care aparatul dístrage atentia si de asemenea ín acele cazuri cánd deconectarea aparatului este prevázutá de legislafie 12 Не использовать устройство при вождении транспортного средства в случае если устройство отвлекает внимание а также в тех случаях когда отключение устройства предусмотрено законом Mer information om auktoriserade Defender servicecenter finns pä www defender global com Informafii detaliate despre centrele autorízate de deserviré tehnicá a companiei Defender sunt accesibile pe site ul www defender global com Более подробная информация об авторизованных сервисных центрах Defender доступна на www defender global com Detaljniju informaciju o servisnim centrima Defender mozete dobití na www defender global com 11 Stäng av anordningen varje gang om du inte tänker använda den under en läng tid Утил1зац я батарейок електричного i електронного устаткування Ця позначка на вироб батарейках до виробу або упаковщ позначае що вир б не можна утилЬувати з побутовими выходами Bin повинен бути доставлений в м сце по збору та утил1зацн батарейок електричного та електронного устаткування М Правила та умови безпечного та ефективного використання товару Запоб1жж засоби 1 Використовувати товар пльки за прямим призначенням 2 Не розбирати Даний пристр й не мктить частин що пщлягають самоспйному ремонту Щодо обслуговування та замни несправного виробу звертайтеся до фщми продавця або в авторизований сервкний центр Defender ГПд час приймання товару впевн ться в його цгл сност та вщсутносп всередин предмете що в льно перем щуються 3 Не передбачений для д тей вжом до 3 х рок в Може мктити др бы детал 4 Запобкайте попадания вологи на виpi6 або всередину виробу Не занурюйте вирЮ в рщину 5 Запобкайте впливу на вир б в1брацйта мехажчних навантажень що можуть привести доушкодження виробу Гаранпя не надаеться на вир б що мае механ чн1 пошкодження 6 Не користуйтеся виробом якщо в н пошкоджений 7 Не використовувати при температур вище або нижче то що рекомендуеться в нструкцн користувача при виникненн конденсовано вологи а також в агресивному середовищ 8 Не б рати до рота 9 Не використовувати вир б за промисловим медичним або виробничим призначенням 10 10 Якщо вир б транспортувався при температур нижче О C то перед початком експлуатацн потр бно витримати вир б при температур не нижче 16 C протягом 3 х годин 11 Вимикайте пристр й кожного разу якщо плануеться не використовувати його протягом довготривалого пер оду 12 Не використовуйте пристр й п д час управл ння транспортним засобом якщо це в двол кае увагу а також у випадках коли выключения пристрою передбачене законодавством Б льш детальна нформац я щодо авторизованих сервкних центрах Defender доступна на сайт www defender global com