Kaiser KCG 6335 RotEm Turbo [12/40] Conversion to a different type of gas
![Kaiser KCG 6335 RotEm Turbo [12/40] Conversion to a different type of gas](/views2/1298788/page12/bgc.png)
12
EN
It is advisable to tighten the junctions by insulating
teflon tape.
And if there is gas leak happens during using, please
immediately shut off the gas source or call local gas
sector service for help.
If the hob is to be combined with an oven, please
check, that gas intake connection of the appliance has
a “male thread”
When making the connection, take care not to apply
stresses of any kind to the appliance.
CONVERSION TO A DIFFERENT TYPE OF GAS
Before converting the appliance for operation with a
different gas type, check which type of gas it is
currently set to operate with (adhesive label on
appliance).
For the correct nozzle diameter, refer to the relative
table in this booklet.
Conversion to a different gas type must be carried out
by qualified technicians and in conformance with the
requirements.
Conversion procedure:
• Disconnect the electrical power supply to the
appliance,
• Turn the knobs in the null position.
• Replace the nozzles 1
with the corresponding
type of gas to be used (see table «Nozzle
table»).
• Remove a knob of gas submission 2.
• To adjust to the minimum, turn the knobs in the
null position and use a screwdriver on the screw
placed on the tap 3 after turning the tap to its
minimum position. For
LPG (butane/propane)
screw tight.
2
3
1
Содержание
- Dear customers dear customers 2
- Liebe kundin lieber kunde 3
- Уважаемый покупатель 3
- Contents contents 4
- Inhaltsverzeichnis 5
- Оглавление 5
- Electrical connection 6
- Nstallation instructions 6
- Für den installateur 7
- Stromanschluss 7
- Инструкция по монтажу 7
- Подключение к электросети 7
- Gas connection 8
- Rigid pipe connection 8
- Das anschließen zur quelle des gases 9
- Gasanschluss 9
- Подключение к газу 9
- Подключение к источнику газа 9
- Conversion to a different type of gas 12
- Replace the nozzles 1 with the corresponding type of gas to be used see table nozzle table 12
- To adjust to the minimum turn the knobs in the null position and use a screwdriver on the screw placed on the tap 3 after turning the tap to its minimum position for lpg butane propane screw tight 12
- Bei der einstellung des mindestwertes den bedienknebel in die nullposition drehen und die einstellschraube am hahn mit entsprechendem schraubenzieher drehen 3 bei betrieb mit flüssiggas butan propangas einstellschraube fest anziehen 13
- Die düsen 1 mit den für den vorhandenen gastyp bestimmten düsen siehe tab tabelle der düsen ersetzen 13
- Umstellen auf einen anderen gastyp 13
- Переключение на другой тип газа 13
- При установке уровня минимальной подачи газа ручку управления подачей повернуть в положение минимум и соответствующей отверткой вращать регулировочный винт 3 при использовании жидкого газа бутан пропан завернуть крепко регулировочный винт 13
- For kg 6340 turbo for kg 6325 turbo rated power nennleistung номинальная мощность 14
- Kcg 6335 turbo 14
- Kcg 6382 turbo 14
- Kcg 8382 turbo 14
- Kg 6325 turbo kg 9325 turbo kcg 6383 turbo 14
- Kg 6340 turbo 14
- Kg 6350 turbo kcg 6380 turbo 14
- Model modell модель kg 3351 kcg 3382 14
- Nozzle table 14
- Für kg 6340 turbo für kg 6325 turbo 15
- G20 8 g30 8 8 7 15
- G30 30mbar g20 20mbar 15
- Kw hs g30 50mbar kw hs g25 20mbar 15
- Tabelle der düsen 15
- Для kg 6340 turbo для kg 6325 turbo 15
- Таблица форсунок таблица форсунок 15
- Min 15 16
- Min 150 16
- Min 55 16
- Min 600 16
- Min 650 16
- Nstallation of the hobs 16
- Einbau des kochfeldes 17
- Установка варочной поверхности 17
- Safety conditions 20
- Sicherheitsbedingungen 21
- Условия безопасности 21
- Equipment 26
- Gas cooking hob 26
- Ausstatung 27
- Gaskochfeld 27
- Газовая варочная поверхность 27
- Оборудование 27
- Benutzung 29
- Использование 29
- Управление режимом работы нагревательных полей осуществляется поворотом ручек управления установленных на панели управления варочной поверхности см раздел оборудование 29
- Care and attendance 32
- Current maintenance 32
- Laufende wartungsarbeit 33
- Pflege und wartung 33
- Обслуживание и уход 33
- Текущий уход 33
- Cyclic inspection 34
- Elektrische heizelemen 35
- Periodische besichtigung 35
- Периодический осмотр 35
- Эл нагревательный элемен 35
- Disposing of old appliances 36
- Disposing of the packaging 36
- Respect for the environment 36
- Altgeräte entsorgung 37
- Umweltverträglichkeit 37
- Verpackungs entsorgung 37
- Охрана окружающей среды 37
- Утилизация старых приборов 37
- Утилизация упаковки 37
Похожие устройства
- Kaiser KCG 6335 Em Turbo Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KG 9325 ElfEm Turbo Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6969 N Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6963 N Titan Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6990 N Chrom Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6355 RotEm Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KS 90210 G, 181 см, Side-By-Side Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KS 90200 G, 181 см, Side-By-Side Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KK 65205 S, 191 см Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KK 65205 W, 191 см Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KK 65200, 191 см Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KK 63205 S, 191 см Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KK 63205 W, 191 см Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KK 63200, 191 см Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S6062 XLW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S6062 XL Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S4586 XL W Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S4586 XL Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S4562 XLS Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S4562 XL Инструкция по эксплуатации