Makita HP1631K [8/36] Allmänna säkerhetsvarningar för maskin
![Makita HP1631K [8/36] Allmänna säkerhetsvarningar för maskin](/views2/1301488/page8/bg8.png)
8
Och är tillverkade enligt följande standarder eller
standardiseringsdokument:
EN60745
Den tekniska dokumentationen förs av vår auktoriserade
representant i Europa som är:
Makita International Europe Ltd,
Michigan, Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, England
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPAN
GEA010-1
Allmänna säkerhetsvarningar för
maskin
VARNING Läs igenom alla säkerhetsvarningar
och instruktioner. Underlåtenhet att följa varningar och
instruktioner kan leda till elektrisk stöt, brand och/eller
allvarliga personskador.
Spara alla varningar och instruktioner
för framtida referens.
GEB003-5
SÄKERHETSVARNINGAR FÖR
SLAGBORRMASKIN
1. Bär hörselskydd vid slagborrning. Kraftigt
buller kan orsaka hörselskador.
2. Använd extrahandtag, om det levereras med
maskinen. Att tappa kontrollen över maskinen
kan leda till personskador.
3. Håll maskinen i de isolerade handtagen om det
finns risk för att skärverktyget kan komma i
kontakt med en dold elkabel eller sin egen
kabel. Om verktyget kommer i kontakt med en
strömförande ledning blir maskinens metalldelar
strömförande och kan ge operatören en elektrisk
stöt.
4. Se till att du hela tiden har ett säkert fotfäste.
Se till att ingen står under dig när maskinen
används på hög höjd.
5. Håll maskinen stadigt med båda händerna.
6. Håll händerna på avstånd från roterande delar.
7. Lämna inte maskinen igång. Använd endast
maskinen när du håller den i händerna.
8. Rör inte vid borr eller arbetsstycke omedelbart
efter användning eftersom de kan vara extremt
varma och orsaka brännskador.
9. Vissa material kan innehålla giftiga kemikalier.
Se till att du inte andas in damm eller får det
på huden. Följ anvisningarna i leverantörens
materialsäkerhetsblad.
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
VARNING!
GLÖM INTE att noggrant följa
säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter det
att du har blivit van att använda den. OVARSAM
hantering eller underlåtenhet att följa
säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning kan
leda till allvarliga personskador.
Содержание
- Hp1630 hp1631 1
- Ec declaration of conformity 3
- Explanation of general view 3
- Specifications 3
- General power tool safety warnings 4
- Hammer drill safety warnings 4
- Save all warnings and instructions for future reference 4
- Save these instructions 4
- Warning 4
- Assembly 5
- Depth gauge optional accessory 5
- Functional description 5
- Installing or removing drill bit 5
- Installing side grip auxiliary handle 5
- Reversing switch action 5
- Selecting the action mode 5
- Switch action 5
- Blow out bulb optional accessory 6
- Drilling operation 6
- Hammer drilling operation 6
- Maintenance 6
- Operation 6
- Optional accessories 6
- Use a cutting lubricant when drilling metals the exceptions are iron and brass which should be drilled dry 6
- When drilling in wood the best results are obtained with wood drills equipped with a guide screw the guide screw makes drilling easier by pulling the bit into the workpiece 6
- Eu konformitetsdeklaration 7
- Förklaring till översiktsbilderna 7
- Specifikationer 7
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskin 8
- Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens 8
- Spara dessa anvisningar 8
- Säkerhetsvarningar för slagborrmaskin 8
- Varning 8
- Användning 9
- Avtryckarens funktion 9
- Djupmätare tillbehör 9
- Funktionsbeskrivning 9
- Montera sidohandtaget hjälphandtag 9
- Montering 9
- Reverseringsknappens funktion 9
- Slagborrning 9
- Sätta i och ta ur borrbits 9
- Välja arbetsläge 9
- Borrning 10
- Gummituta tillbehör 10
- Tryck inte hårdare när hålet fylls med spånor eller andra partiklar kör istället maskinen på tomgång och ta ur bitset ur hålet bit för bit genom att upprepa detta flera gånger rensas hålet och normal borrning kan återupptas 10
- Underhåll 10
- Valfria tillbehör 10
- Vid borrning i trä uppnår du bäst resultat om du använder ett träborr med styrskruv styrskruven gör det enklare att borra genom att den drar in borret i arbetsstycket 10
- Ef samsvarserklæring 11
- Oversiktsforklaring 11
- Tekniske data 11
- Advarsel 12
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 12
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 12
- Sikkerhetsanvisninger for slagbormaskin 12
- Ta vare på disse instruksene 12
- Bryterfunksjon 13
- Dybdemåler tilleggsutstyr 13
- Dybdemåleren er praktisk ved boring av flere huller med samme dybde løsne støttehåndtaket og sett dybdemåleren inn i hullet i støttehåndtaket juster dybdemåleren til ønsket dybde og stram støttehåndtaket 13
- Funksjonsbeskrivelse 13
- Montere eller fjerne boret 13
- Montere støttehåndtak hjelpehåndtak 13
- Montering 13
- Reverseringsfunksjon 13
- Velge en funksjon 13
- Borfunksjon 14
- Slagborfunksjon 14
- Utblåsningsballong tilleggsutstyr 14
- Valgfritt tilbehør 14
- Vedlikehold 14
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 15
- Tekniset tiedot 15
- Yleisen näkymän selitys 15
- Poravasaran turvallisuusohjeet 16
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat varoitukset 16
- Säilytä nämä ohjeet 16
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten 16
- Varoitus 16
- Kokoonpano 17
- Kytkimen toiminta 17
- Poranterän kiinnittäminen tai irrottaminen 17
- Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta 17
- Sivukahvan asentaminen lisäkahva 17
- Syvyydensäätö lisävaruste 17
- Toimintakuvaus 17
- Toimintatavan valitseminen 17
- Huolto 18
- Iskuporaus 18
- Käyttö 18
- Lisävarusteet 18
- Poraaminen 18
- Puhallin valinnainen lisälaite 18
- Ek atbilstības deklarācija 19
- Kopskata skaidrojums 19
- Specifikācijas 19
- Brīdinājums 20
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 20
- Saglabājiet šos norādījumus 20
- Triecienurbjmašīnas drošības brīdinājumi 20
- Vispārējie mehanizēto darbarīku drošības brīdinājumi 20
- Darba režīma izvēle 21
- Dziļummērs fakultatīvs aprīkojums 21
- Funkciju apraksts 21
- Griešanās virziena pārslēdzēja darbība 21
- Montāža 21
- Slēdža darbība 21
- Sānu roktura uzstādīšana papildus rokturis 21
- Urbja uzgaļa uzstādīšana un noņemšana 21
- Apkope 22
- Caurpūtes bumbiere fakultatīvs piederums 22
- Ekspluatācija 22
- Papildu piederumi 22
- Triecienurbšana 22
- Urbjot metālā izmantojiet griešanas smērvielas izņēmums ir dzelzs un misiņš kuri jāurbj bez smērvielas 22
- Urbšana 22
- Bendrasis aprašymas 23
- Es atitikties deklaracija 23
- Specifikacijos 23
- Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais 24
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 24
- Saugokite šias instrukcijas 24
- Saugos įspėjimai dėl smūginio grąžto naudojimo 24
- Įspėjimas 24
- Atbulinės eigos jungimas 25
- Grąžtų dėjimas ir išėmimas 25
- Gylį ribotuvas pasirenkamas priedas 25
- Jungiklio veikimas 25
- Surinkimas 25
- Veikimo aprašymas 25
- Veikimo režimo pasirinkimas 25
- Šoninės rankenos išorinės rankenos montavimas 25
- Gręžimas 26
- Išpūtimo kriaušė pasirenkamas priedas 26
- Kalamasis gręžimas 26
- Naudojimas 26
- Pasirenkami priedai 26
- Techninė priežiūra 26
- Eü vastavusdeklaratsioon 27
- Tehnilised andmed 27
- Üldvaate selgitus 27
- Hoiatus 28
- Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks 28
- Hoidke juhend alles 28
- Suruõhupuuri ohutusnõuded 28
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 28
- Funktsionaalne kirjeldus 29
- Kokkupanek 29
- Külgkäepideme abipide paigaldamine 29
- Lüliti funktsioneerimine 29
- Otsaku eemaldamiseks pöörake padrunivõtit vastupäeva ainult ühes augus ning siis keerake padrun käsitsi lahti 29
- Puuri paigaldamine või eemaldamine 29
- Suunamuutmise lüliti töötamisviis 29
- Sügavuse piiraja lisatarvik 29
- Töörežiimi valimine 29
- Hooldus 30
- Löökpuurimise režiim 30
- Puurimisrežiim 30
- Tööriista kasutamine 30
- Valikulised tarvikud 30
- Väljapuhke kolb lisatarvik 30
- Заявленное значение распространения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов 31
- Объяснения общего плана 31
- Технические характеристики 31
- Декларация о соответствии ес 32
- Меры безопасности при использовании перфоратора 32
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 32
- Предупреждение 32
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 32
- Сохраните данные инструкции 32
- Выбор режима действия 33
- Действие переключения 33
- Действие реверсивного переключателя 33
- Монтаж 33
- Описание функционирования 33
- Установка боковой ручки вспомогательной рукоятки 33
- Установка или снятие сверла 33
- Глубиномер дополнительная принадлежность 34
- Груша для продувки дополнительная принадлежность 34
- Сверление 34
- Сверление с ударным действием 34
- Эксплуатация 34
- Дополнительные принадлежности 35
- Техобслуживание 35
- Anjo aichi japan 36
- Makita corporation 36
- Www makita com 36
Похожие устройства
- Makita HP1630K Инструкция по эксплуатации
- Makita DA3011F Инструкция по эксплуатации
- Makita DA3010F Инструкция по эксплуатации
- Makita 6510LVR Инструкция по эксплуатации
- Makita DP4011 Инструкция по эксплуатации
- Makita DP2010 Инструкция по эксплуатации
- Makita CA5000XJ Инструкция по эксплуатации
- Makita 5103R Инструкция по эксплуатации
- Makita DF030DWE Инструкция по эксплуатации
- Makita BO5040 Инструкция по эксплуатации
- Makita HR2300 Инструкция по эксплуатации
- Makita JV101DWAE Инструкция по эксплуатации
- Makita 4329KX1 Инструкция по эксплуатации
- Makita 5007N Инструкция по эксплуатации
- Makita JV183DWE Инструкция по эксплуатации
- Makita JV143DWE Инструкция по эксплуатации
- Makita DF001DW Инструкция по эксплуатации
- Makita HS6601J Инструкция по эксплуатации
- Makita HS6601 Инструкция по эксплуатации
- Makita HP457DWE Инструкция по эксплуатации