Samsung SR8895 [12/148] Меры предосторожности
![Samsung SR8895 [12/148] Меры предосторожности](/views2/1030162/page12/bgc.png)
12_ Меры предосторожности
Меры предосторожности
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Если кабель питания поврежден, обратитесь в Единую
службу поддержки Samsung Electronics для его замены
квалифицированным сервисным инженером.
- В противном случае возникнет риск возгорания или поражения
электрическим током.
Перед очисткой зарядного устройства отсоедините
кабель питания от розетки для обеспечения
безопасности.
После уборки промойте насадку «Моп» и полностью
просушите ее перед следующим использованием.
- В противном случае может появиться неприятный запах.
При удалении посторонних веществ и предметов
всегда отключайте пылесос с помощью выключателя
питания на его корпусе и используйте щетку.
- В противном случае пылесос может внезапно заработать, что
может вызвать травмы или повреждение пылесоса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для замены батареи пылесоса обратитесь в Единую
службу поддержки Samsung Electronics.
- Использование неоригинальных батарей может привести к
выходу устройства из строя.
Приводная
Приводная
щетка
щетка
Регулярно удаляйте посторонние предметы с датчиков
препятствий и обрыва.
- Грязь, которая скапливается на датчиках, может нарушить их
работу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Датчик препятствий
Датчик препятствий
Датчик обрыва
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Боковая
Боковая
щетка для
щетка для
уборки в
уборки в
режиме
режиме
«Вдоль стен»
«Вдоль стен»
DJ68-00620N(0.1).indb 12DJ68-00620N(0.1).indb 12 2011.11.24 3:9:0 PM2011.11.24 3:9:0 PM
Содержание
- Imagine the possibilities 1
- Sr8895 1
- Www samsung com register 1
- Роботизированный пылесос 1
- Руководство пользователя 1
- Меры предосторожности 2
- Важные инструкции по безопасности 3
- Зарядное устройство 3
- Меры предосторожности 3
- Общие 3
- Перед использованием роботизированного пылесоса прочтите все инструкции 3
- Предупреждение 3
- Чтобы снизить риск возникновения пожара поражения электрическим током или получения травм соблюдайте следующие меры предосторожности 3
- Меры предосторожности 4
- Роботизированный пылесос 4
- Использование пылесоса 5
- Меры предосторожности 5
- Обслуживание компонентов и фильтра 5
- Сборка пылесоса 5
- Содержание 5
- Технические характеристики 5
- Устранение неисправностей 5
- Функциональные особенности 5
- Меры предосторожности 6
- Электропитание 6
- Меры предосторожности 7
- Перед использованием 7
- _ меры предосторожности 8
- Если ребенок или домашнее животное находится на пути роботизированного пылесоса то может быть распознан как препятствие и область рядом с ним не будет очищена 8
- Меры предосторожности 8
- Перед использованием 8
- Меры предосторожности 9
- Меры предосторожности _9 9
- Перед использованием 9
- _ меры предосторожности 10
- Меры предосторожности 10
- При использовании 10
- Меры предосторожности 11
- Меры предосторожности _11 11
- Очистка и обслуживание 11
- При использовании 11
- _ меры предосторожности 12
- Меры предосторожности 12
- Очистка и обслуживание 12
- Деликатная уборка во всех углах 13
- Различные режимы уборки 13
- Удобная функция virtual guard 13
- Удобное отверстие для удаления пыли 13
- Функциональные особенности 13
- Автоматическая подзарядка 14
- Боковая вращающаяся щетка для уборки в режиме вдоль стен 14
- Защита от падения 14
- Защита от столкновений 14
- Проезд через пороги 14
- Устройство безопасности 14
- Функциональные особенности 14
- Другие компоненты 15
- Зарядное устройство станция 15
- Корпус пылесоса 15
- Перечень компонентов 15
- Сборка пылесоса 15
- _ сборка пылесоса 16
- Описание компонентов 16
- Пылесос 16
- Сбоку 16
- Сборка пылесоса 16
- Снизу 16
- Спереди 16
- Зарядное устройство станция 17
- Модуль virtual guard 17
- Описание компонентов 17
- Сборка пылесоса 17
- Установка батарей 17
- Описание компонентов 18
- Пульт ду 18
- Сборка пылесоса 18
- Установка батарей 18
- Зона дисплея 19
- Кнопки 19
- Описание компонентов 19
- Панель управления 19
- Сборка пылесоса 19
- Включение питания 20
- Использование пылесоса 20
- Подготовка роботизированного пылесоса к работе 20
- Порядок подготовки 20
- Использование пылесоса 21
- Использование пылесоса _21 21
- Подготовка роботизированного пылесоса к работе 21
- Установка зарядного устройства 21
- _ использование пылесоса 22
- Включите выключатель питания на нижней части корпуса пылесоса 22
- Зарядка батареи пылесоса 22
- Использование пылесоса 22
- Когда зарядка будет завершена на дисплее будет отображаться индикатор уровня заряда батареи и надпись full 22
- Когда начнется зарядка на дисплее будут попеременно отображаться индикатор уровня заряда батареи и значок 22
- Подготовка роботизированного пылесоса к работе 22
- Проверьте состояние зарядки роботизированного пылесоса 22
- Встроенная в устройство аккумуляторная батарея не предназначена для замены пользователем для получения информации о замене обратитесь в единую службу поддержки samsung electronics 23
- Информация о батарее 23
- Использование пылесоса 23
- Использование пылесоса _23 23
- Подготовка роботизированного пылесоса к работе 23
- Использование пылесоса 24
- Подготовка роботизированного пылесоса к работе 24
- Установка времени 24
- Использование пылесоса 25
- Подготовка роботизированного пылесоса к работе 25
- Установка модуля virtual guard 25
- _ использование пылесоса 26
- Использование пылесоса 26
- Модуль virtual guard создает невидимый барьер через который роботизированный пылесос не сможет проехать до тех пор пока не уберет во всей комнате после завершения уборки в комнате модуль virtual guard откроет невидимую дверь 1 выберите режим охранник виртуальная дверь с помощью кнопки режим питание индикатор режима будет мигать зеленым светом 2 26
- Режим охранник виртуальная дверь 26
- Установите модуль virtual guard на входе в комнату в которой необходимо выполнить уборку 26
- Установите модуль virtual guard таким образом чтобы датчик определения расстояния мог образовать невидимый барьер который не будет пересекаться роботизированным пылесосом 26
- Использование пылесоса 27
- Использование роботизированного пылесоса 27
- Установка насадки моп 27
- Запуск и остановка уборки 28
- Использование пылесоса 28
- Использование роботизированного пылесоса 28
- Использование пылесоса 29
- Использование роботизированного пылесоса 29
- Подзарядка батареи пылесоса 29
- Использование пылесоса 30
- Использование роботизированного пылесоса 30
- Обычный режим 30
- Турбо режим 30
- Уборка в режиме авто 30
- Уборка завершена 30
- Использование пылесоса 31
- Использование роботизированного пылесоса 31
- Обычный режим 31
- Турбо режим 31
- Уборка в режиме пятно 31
- Уборка завершена 31
- Использование пылесоса 32
- Использование роботизированного пылесоса 32
- Обычный режим 32
- Турбо режим 32
- Уборка в режиме максимум 32
- Использование пылесоса 33
- Использование роботизированного пылесоса 33
- Обычный режим 33
- Турбо режим 33
- Уборка в режиме ручной 33
- Использование пылесоса 34
- Использование роботизированного пылесоса 34
- Уборка по расписанию 34
- Использование пылесоса 35
- Использование роботизированного пылесоса 35
- Настройка ежедневной уборки 35
- Использование дополнительных функций 36
- Обслуживание компонентов и фильтра 36
- Очистка роботизированного пылесоса 36
- Режим вдоль стен 36
- Турбо режим 36
- Что необходимо помнить 36
- Быстрое удаление пыли 37
- Обслуживание компонентов и фильтра 37
- Обслуживание компонентов и фильтра _37 37
- Очистка окна датчика и камеры 37
- Очистка роботизированного пылесоса 37
- Перед очисткой роботизированного пылесоса необходимо отключить пылесос с помощью выключателя питания на его корпусе 37
- Слегка протрите окно датчика или камеру мягкой тканью 37
- _ обслуживание компонентов и фильтра 38
- Держите фильтр сеткой вниз фильтр нельзя установить неправильно 38
- Обслуживание компонентов и фильтра 38
- Очистка контейнера для пыли и фильтра 38
- Перед очисткой удалите пыль из контейнера 38
- Компоненты контейнера для пыли 39
- Обслуживание компонентов и фильтра 39
- Очистка приводной щетки 39
- Очистка роботизированного пылесоса 39
- _ обслуживание компонентов и фильтра 40
- Обслуживание компонентов и фильтра 40
- Очистка роботизированного пылесоса 40
- Обслуживание компонентов и фильтра 41
- Очистка боковой вращающейся щетки для уборки в режиме вдоль стен 41
- Очистка роботизированного пылесоса 41
- _ обслуживание компонентов и фильтра 42
- Обслуживание компонентов и фильтра 42
- Очистка ведущего колеса 42
- Очистка роботизированного пылесоса 42
- Перед очисткой роботизированного пылесоса необходимо отключить его выключателем питания снизу корпуса пылесоса 42
- Т к загрязненная насадка моп может иметь неприятный запах следите чтобы она всегда была чистой 42
- Уход за насадкой моп 42
- Проверка перед обращением для обслуживания 43
- Устранение неисправностей 43
- Проверка перед обращением для обслуживания 44
- Устранение неисправностей 44
- Поиск и устранение неисправностей по кодам ошибок 45
- Устранение неисправностей 45
- Зарядное устройство станция 46
- Корпус пылесоса 46
- Технические характеристики 46
- Технические характеристики 47
- Связывайтесь с samsung по всему миру если у вас есть предложения или вопросы по продуктам samsung связывайтесь с единой службой поддержки samsung electronics 48
- Sr8895 49
- Www samsung com register 49
- Посібник користувача 49
- Робот пилосос 49
- Уявіть можливості 49
- Інформація з техніки безпеки 50
- Відомості про техніку безпеки 50
- Інформація з техніки безпеки 51
- Важливі інструкції з техніки безпеки 51
- Для зменшення ризику виникнення пожежі ураження електричним струмом або травмування користувачів 51
- Попередження 51
- Інформація з техніки безпеки 52
- Робот пилосос 52
- Інформація з техніки безпеки 53
- Догляд за приладдям і фільтром 53
- Експлуатація пилососа 53
- Збирання пилососа 53
- Зміст 53
- Зміст _5 53
- Технічні характеристики виробу 53
- Усунення несправностей 53
- Функції виробу 53
- Інформація з техніки безпеки 54
- Відомості щодо живлення 54
- Інформація з техніки безпеки 55
- Перед використанням 55
- _ інформація з техніки безпеки 56
- Інформація з техніки безпеки 56
- Перед використанням 56
- Інформація з техніки безпеки 57
- Інформація з техніки безпеки _9 57
- Перед використанням 57
- _ інформація з техніки безпеки 58
- Інформація з техніки безпеки 58
- Експлуатація 58
- Інформація з техніки безпеки 59
- Інформація з техніки безпеки _11 59
- Експлуатація 59
- Очистка і догляд 59
- _ інформація з техніки безпеки 60
- Інформація з техніки безпеки 60
- Очистка і догляд 60
- Зручна функція virtual guard 61
- Легке усунення пилу 61
- Ретельне прибирання по кутах 61
- Різні режими прибирання 61
- Функції виробу 61
- Автоматичне заряджання 62
- Бокова поворотна щітка для прибирання вздовж стін і по кутах 62
- Захисний пристрій 62
- Перехід через поріг 62
- Протиударна система 62
- Система проти падіння 62
- Функції виробу 62
- Інші компоненти 63
- Головний блок 63
- Зарядний блок 63
- Збирання пилососа 63
- Компоненти 63
- _ збирання пилососа 64
- Бічна панель 64
- Головний блок 64
- Збирання пилососа 64
- Назва кожної частини 64
- Нижня панель 64
- Передня панель 64
- Virtual guard 65
- Встановлення батарей 65
- Зарядний блок 65
- Збирання пилососа 65
- Назва кожної частини 65
- Встановлення батарей 66
- Збирання пилососа 66
- Назва кожної частини 66
- Пульт дистанційного керування 66
- Вікно відображення стану 67
- Дисплей 67
- Збирання пилососа 67
- Збирання пилососа _19 67
- Кнопки 67
- Назва кожної частини 67
- Встановлення робота пилососа 68
- Експлуатація пилососа 68
- Порядок встановлення 68
- Увімкнення або вимкнення живлення 68
- Встановлення зарядного блока 69
- Встановлення робота пилососа 69
- Експлуатація пилососа 69
- Експлуатація пилососа _21 69
- _ експлуатація пилососа 70
- Індикатор підзарядки засвітиться зеленим 70
- Встановлення робота пилососа 70
- Експлуатація пилососа 70
- Заряджання 70
- Коли розпочнеться заряджання на дисплеї по черзі відображатимуться індикатор заряду батареї та надпис 70
- На момент придбання виробу батарея повністю розряджена тож робот пилосос слід зарядити вручну 70
- Увімкніть живлення за допомогою перемикача внизу виробу 70
- Встановлення робота пилососа 71
- Експлуатація пилососа 71
- Експлуатація пилососа _23 71
- Користувач не може самостійно замінити акумуляторну батарею вбудовану у виріб відомості щодо заміни батареї дізнайтеся у постачальника послуг 71
- Про батарею 71
- Встановлення робота пилососа 72
- Експлуатація пилососа 72
- Налаштування часу 72
- Встановлення пристрою virtual guard 73
- Встановлення робота пилососа 73
- Експлуатація пилососа 73
- Virtual guard утворює невидимі двері які робот пилосос не може подолати доки не буде прибрано у поточній кімнаті коли в кімнаті буде прибрано virtual guard відкриє невидимі двері 74
- _ експлуатація пилососа 74
- Виберіть режим охорони віртуальні двері за допомогою кнопки вибору режиму живлення індикатор режиму миготить зеленим світлом 2 встановіть virtual guard на вході до кімнати в якій слід прибрати встановіть пристрій virtual guard так щоб датчик відстані міг утворити невидимий бар єр який не зможе подолати робот пилосос 74
- Експлуатація пилососа 74
- Використання робота пилососа 75
- Вирівняйте отвори на пластині для насадки з мікрофіброю з частинами внизу робота пилососа і натисніть на ці частини до клацання зауважте що якщо встановити насадкe з мікрофіброю не до кінця під час прибирання вона може від єднатися 75
- Встановіть пластину для насадки з мікрофіброю до якої кріпиться насадка з мікрофіброю на підлогу і натисніть на неї донизу 75
- Експлуатація пилососа 75
- Експлуатація пилососа _27 75
- Кріплення насадки з мікрофіброю 75
- Прикріпіть швабру до застібки velcro на пластині для насадки з мікрофіброю прикріпіть насадку з мікрофіброю так щоб не закривати лінію кріплення 75
- Використання робота пилососа 76
- Експлуатація пилососа 76
- Запуск зупинка роботи 76
- Використання робота пилососа 77
- Експлуатація пилососа 77
- Заряджання 77
- Автоматичний режим прибирання 78
- Використання робота пилососа 78
- Експлуатація пилососа 78
- Нормальний режим 78
- Режим турбо 78
- Використання робота пилососа 79
- Експлуатація пилососа 79
- Нормальний режим 79
- Режим прибирання на невеликій ділянці 79
- Режим турбо 79
- Використання робота пилососа 80
- Експлуатація пилососа 80
- Максимальний режим прибирання 80
- Нормальний режим 80
- Режим турбо 80
- Використання робота пилососа 81
- Експлуатація пилососа 81
- Нормальний режим 81
- Режим турбо 81
- Ручний режим прибирання 81
- _ експлуатація пилососа 82
- Використання робота пилососа 82
- Експлуатація пилососа 82
- Режим запланованого прибирання 82
- Робот пилосос дозволяє запланувати час прибирання 82
- Використання робота пилососа 83
- Експлуатація пилососа 83
- Налаштування режиму щоденного прибирання 83
- Використання додаткових функцій 84
- Догляд за приладдям і фільтром 84
- Запам ятайте способи очистки та технічного обслуговування 84
- Чищення робота пилососа 84
- Догляд за приладдям і фільтром 85
- Догляд за приладдям і фільтром _37 85
- Обережно витріть сенсорне вікно і камеру за допомогою м якої ганчірки 85
- Очистка сенсорного вікна і камери 85
- Перш ніж чистити робот пилосос слід вимкнути живлення за допомогою перемикача внизу головного блока 85
- Чищення робота пилососа 85
- Швидке спорожнення ємності для пилу 85
- _ догляд за приладдям і фільтром 86
- Догляд за приладдям і фільтром 86
- Перш ніж чистити спорожніть ємність для пилу 86
- Упевніться що частина з сіточкою фільтра спрямована донизу фільтр можна встановити лише у правильному напрямку 86
- Чищення ємності для пилу та фільтра 86
- Догляд за приладдям і фільтром 87
- Структура ємності для пилу 87
- Чищення електрощітки 87
- Чищення робота пилососа 87
- _ догляд за приладдям і фільтром 88
- Догляд за приладдям і фільтром 88
- Чищення робота пилососа 88
- Догляд за приладдям і фільтром 89
- Чищення бокової поворотної щітки для прибирання вздовж стіни і по кутах 89
- Чищення робота пилососа 89
- _ догляд за приладдям і фільтром 90
- Догляд за приладдям і фільтром 90
- Догляд за шваброю 90
- Перш ніж чистити робот пилосос слід вимкнути живлення за допомогою перемикача внизу головного блока 90
- Чищення ведучого колеса 90
- Чищення робота пилососа 90
- Контрольний список перш ніж телефонувати до центру обслуговування споживачів 91
- Усунення несправностей 91
- Контрольний список перш ніж телефонувати до центру обслуговування споживачів 92
- Усунення несправностей 92
- Усунення несправностей 93
- Усунення несправностей за наявності певних кодів помилок 93
- Головний блок 94
- Зарядний блок 94
- Технічні характеристики виробу 94
- Технічні характеристики виробу 95
- Якщо у вас виникнуть запитання чи коментарі відносно продукції компанії samsung будь ласка телефонуйте в інформаційний центр компанії samsung 96
- Sr8895 97
- Www samsung com register 97
- Мүмкіндіктерді елестет 97
- Пайдаланушы нұсқаулығы 97
- Робот шаңсорғыш 97
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 98
- Батарея зарядтағыш 99
- Ескерту 99
- Жалпылама нұсқау 99
- Маңызды сақтық шаралары 99
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 99
- Өрт тоққа түсу немесе жарақат алу қатерін азайту үшін 99
- Робот шаңсорғыш 100
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 100
- Ақаулықт ы түзету 101
- Мазмұны 101
- Мазмұны _5 101
- Шаңсорғышты іске қосу 101
- Шаңсорғышты құрастыру 101
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 101
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 101
- Өнімнің сипаттамасы 101
- Өнімнің функциялары 101
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 102
- Қуат туралы 102
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 103
- Қолданар алдында 103
- _ қауіпсіздік туралы ақпарат 104
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 104
- Қолданар алдында 104
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 105
- Қауіпсіздік туралы ақпарат _9 105
- Қолданар алдында 105
- _ қауіпсіздік туралы ақпарат 106
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 106
- Қолдану барысында 106
- Тазалау және күтім көрсету 107
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 107
- Қауіпсіздік туралы ақпарат _11 107
- Қолдану барысында 107
- _ қауіпсіздік туралы ақпарат 108
- Тазалау және күтім көрсету 108
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 108
- Барлық бұрышты баппен тазалау 109
- Шаң оңай алынатын саңылау 109
- Қолайлы виртуалды есік функциясы 109
- Әр түрлі тазалау режимдері 109
- Өнімнің функциялары 109
- Автоматты түрде зарядтау 110
- Есіктің табалдырығынан өту 110
- Жиектерді тазалайтын айналмалы бүйір шөтке 110
- Соққыға қарсы функция 110
- Қауіпсіздік құралы 110
- Құлап қалудың алдын алу 110
- Өнімнің функциялары 110
- Басқа құралас бөлшектері 111
- Зарядтағыш станция 111
- Негізгі корпусы 111
- Шаңсорғышты құрастыру 111
- Қашықтан басқару пульті 111
- Құралас бөлшектері 111
- _ шаңсорғышты құрастыру 112
- Алды 112
- Бүйірі 112
- Негізгі құрылғы 112
- Түбі 112
- Шаңсорғышты құрастыру 112
- Әр бөліктің атауы 112
- Батареяларды орнату 113
- Виртуалды есік 113
- Зарядтағыш станция 113
- Шаңсорғышты құрастыру 113
- Әр бөліктің атауы 113
- Батареяларды орнату 114
- Шаңсорғышты құрастыру 114
- Қашықтан басқару пульті 114
- Әр бөліктің атауы 114
- Бейнебет бөлігі 115
- Түймешіктер 115
- Шаңсорғышты құрастыру 115
- Қалып күй бейнебеті 115
- Әр бөліктің атауы 115
- Орнату реті 116
- Робот шаңсорғышты орнату 116
- Шаңсорғышты іске қосу 116
- Қуат тетігін қосу немесе сөндіру 116
- Зарядтағышты орнату 117
- Робот шаңсорғышты орнату 117
- Шаңсорғышты іске қосу 117
- Шаңсорғышты іске қосу _21 117
- _ шаңсорғышты іске қосу 118
- Батарея зарядтала бастағанда заряд деңгейінің индикаторы мен бейнебетте кезек кезек көрсетіледі 118
- Заряд шамы жасыл түске енеді 118
- Зарядтау 118
- Робот шаңсорғышты орнату 118
- Шаңсорғышты іске қосу 118
- Құрылғыны алғаш сатып алған кезде батарея әбден таусылып тұрады және робот шаңсорғышты қолдан зарядтауыңыз керек 118
- Құрылғының астындағы қуат тетігін қосыңыз 118
- Батарея туралы 119
- Осы құрылғымен бірге келетін қайта зарядталатын батареяны тұтынушы өзі ауыстыра алмайды батареяны ауыстыру туралы ақпаратты қызмет көрсету орталығына хабарласып алыңыз 119
- Робот шаңсорғышты орнату 119
- Шаңсорғышты іске қосу 119
- Шаңсорғышты іске қосу _23 119
- Робот шаңсорғышты орнату 120
- Уақытты орнату 120
- Шаңсорғышты іске қосу 120
- Виртуалды есікті орнату 121
- Робот шаңсорғышты орнату 121
- Шаңсорғышты іске қосу 121
- Шаңсорғышты іске қосу 122
- Робот шаңсорғышты қолдану 123
- Сүрткішті тағу 123
- Шаңсорғышты іске қосу 123
- Робот шаңсорғышты қолдану 124
- Тазалауды бастау тоқтату 124
- Шаңсорғышты іске қосу 124
- Робот шаңсорғышты қолдану 125
- Шаңсорғышты іске қосу 125
- Қайта зарядтау 125
- Автоматты түрде тазалау 126
- Робот шаңсорғышты қолдану 126
- Шаңсорғышты іске қосу 126
- Іріктеп тазалау 127
- Робот шаңсорғышты қолдану 127
- Шаңсорғышты іске қосу 127
- Ауқымды тазалау 128
- Робот шаңсорғышты қолдану 128
- Шаңсорғышты іске қосу 128
- Робот шаңсорғышты қолдану 129
- Шаңсорғышты іске қосу 129
- Қолмен тазалау 129
- _ шаңсорғышты іске қосу 130
- Бағдарламаланған тазалау 130
- Робот шаңсорғышты белгілі бір уақытта тазалауды бастайтын етіп бағдарламалауға болады 130
- Робот шаңсорғышты қолдану 130
- Шаңсорғышты іске қосу 130
- Күнделікті тазалау параметрін орнату 131
- Робот шаңсорғышты қолдану 131
- Шаңсорғышты іске қосу 131
- Жиекті тазалау режимі 132
- Робот шаңсорғышты тазалау 132
- Тазалау және күтім көрсету тәсілдерін есте ұстаңыз 132
- Турбо режимі 132
- Қосымша функцияларды қолдану 132
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 132
- Робот шаңсорғышты тазалау 133
- Робот шаңсорғышты тазалау үшін әуелі құрылғының астындағы қуат тетігін сөндіруіңіз керек 133
- Сенсор терезесі мен камераны аздап сүртіп қойыңыз 133
- Сенсорлық терезе мен камераны тазалау 133
- Шаңды дереу тазалау 133
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 133
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау _37 133
- _ құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 134
- Сүзгінің торкөз жағын төмен қаратуды ұмытпаңыз бұны теріс орнатуға болмайды 134
- Шаң сауыты мен сүзгіні тазалау 134
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 134
- Әуелі шаң сауытын тазаламай тұрып босатып алыңыз 134
- Робот шаңсорғышты тазалау 135
- Тазалағыш шөткені тазалау 135
- Шаң сауытының құрылысы 135
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 135
- _ құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 136
- Робот шаңсорғышты тазалау 136
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 136
- Жиектерді тазалайтын айналмалы бүйір шөткені тазалау 137
- Робот шаңсорғышты тазалау 137
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 137
- _ құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 138
- Кірлеген сүрткіштен жағымсыз иіс шығатындықтан сүрткішті таза ұстаңыз 138
- Робот шаңсорғышты тазалау 138
- Роботты тазалау үшін әуелі құрылғының астындағы қуат тетігін сөндіруіңіз керек 138
- Сүрткішті күтіп ұстау 138
- Қозғалтқыш доңғалақты тазалау 138
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 138
- Ақаулықты түзету 139
- Қызмет көрсету орталығына хабарласар алдындағы тексеру 139
- Ақаулықты түзету 140
- Қызмет көрсету орталығына хабарласар алдындағы тексеру 140
- Ақаулықты түзету 141
- Қате кодтарын түзету 141
- Зарядтағыш станция 142
- Негізгі корпусы 142
- Өнімнің сипаттамасы 142
- Өнімнің сипаттамасы 143
- Copyright c 2006 2008 2009 2010 edward rosten 144
- Open source announcement 144
- Opencv 144
- Some software components of this product incorporate source code covered under the bsd 144
- Code no dj68 00620n rev 0 148
Похожие устройства
- Sony ICD-UX200 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF6450S7 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Bino Ultra 8x21 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VCJG246V Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN66T053 Инструкция по эксплуатации
- Novex NAF - 412D Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-U70 Инструкция по эксплуатации
- Prology HDTV-815XS Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Bino Ultra 6x18 Инструкция по эксплуатации
- Google Nexus 7 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC8830 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-U60 Инструкция по эксплуатации
- Nikon F80S Инструкция по эксплуатации
- Bresser Hunter 10x25 Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4 1264 D Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC61B4 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-U50 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1164 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Bino 10x50 Инструкция по эксплуатации
- Xoro HSD 2010 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения