Samsung SR8895 [2/148] Меры предосторожности
![Samsung SR8895 [2/148] Меры предосторожности](/views2/1030162/page2/bg2.png)
2_ Меры предосторожности
Меры предосторожности
ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ/ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИМВОЛЫ,
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В РУКОВОДСТВЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на риск получения серьезной или смертельной травмы.
ВНИМАНИЕ
Указывает на риск получения травмы или повреждения
устройства.
ДРУГИЕ СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В РУКОВОДСТВЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает сведения, которые помогают пользователям понять, как
следует правильно использовать устройство.
Данный пылесос предназначен только для домашнего использования.
Не используйте пылесос для удаления строительных отходов или
мусора. Не используйте пылесос при отсутствии одного из фильтров,
так как это может привести к повреждению внутренних компонентов и
аннулированию гарантийных обязательств.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте
данное руководство и сохраните его для будущего использования.
• Поскольку данные инструкции по эксплуатации охватывают устройства
разных моделей, технические характеристики приобретенного пылесоса
могут немного отличаться от характеристик, описанных в руководстве.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
DJ68-00620N(0.1).indb 2DJ68-00620N(0.1).indb 2 2011.11.24 3:8:58 PM2011.11.24 3:8:58 PM
Содержание
- Imagine the possibilities 1
- Sr8895 1
- Www samsung com register 1
- Роботизированный пылесос 1
- Руководство пользователя 1
- Меры предосторожности 2
- Важные инструкции по безопасности 3
- Зарядное устройство 3
- Меры предосторожности 3
- Общие 3
- Перед использованием роботизированного пылесоса прочтите все инструкции 3
- Предупреждение 3
- Чтобы снизить риск возникновения пожара поражения электрическим током или получения травм соблюдайте следующие меры предосторожности 3
- Меры предосторожности 4
- Роботизированный пылесос 4
- Использование пылесоса 5
- Меры предосторожности 5
- Обслуживание компонентов и фильтра 5
- Сборка пылесоса 5
- Содержание 5
- Технические характеристики 5
- Устранение неисправностей 5
- Функциональные особенности 5
- Меры предосторожности 6
- Электропитание 6
- Меры предосторожности 7
- Перед использованием 7
- _ меры предосторожности 8
- Если ребенок или домашнее животное находится на пути роботизированного пылесоса то может быть распознан как препятствие и область рядом с ним не будет очищена 8
- Меры предосторожности 8
- Перед использованием 8
- Меры предосторожности 9
- Меры предосторожности _9 9
- Перед использованием 9
- _ меры предосторожности 10
- Меры предосторожности 10
- При использовании 10
- Меры предосторожности 11
- Меры предосторожности _11 11
- Очистка и обслуживание 11
- При использовании 11
- _ меры предосторожности 12
- Меры предосторожности 12
- Очистка и обслуживание 12
- Деликатная уборка во всех углах 13
- Различные режимы уборки 13
- Удобная функция virtual guard 13
- Удобное отверстие для удаления пыли 13
- Функциональные особенности 13
- Автоматическая подзарядка 14
- Боковая вращающаяся щетка для уборки в режиме вдоль стен 14
- Защита от падения 14
- Защита от столкновений 14
- Проезд через пороги 14
- Устройство безопасности 14
- Функциональные особенности 14
- Другие компоненты 15
- Зарядное устройство станция 15
- Корпус пылесоса 15
- Перечень компонентов 15
- Сборка пылесоса 15
- _ сборка пылесоса 16
- Описание компонентов 16
- Пылесос 16
- Сбоку 16
- Сборка пылесоса 16
- Снизу 16
- Спереди 16
- Зарядное устройство станция 17
- Модуль virtual guard 17
- Описание компонентов 17
- Сборка пылесоса 17
- Установка батарей 17
- Описание компонентов 18
- Пульт ду 18
- Сборка пылесоса 18
- Установка батарей 18
- Зона дисплея 19
- Кнопки 19
- Описание компонентов 19
- Панель управления 19
- Сборка пылесоса 19
- Включение питания 20
- Использование пылесоса 20
- Подготовка роботизированного пылесоса к работе 20
- Порядок подготовки 20
- Использование пылесоса 21
- Использование пылесоса _21 21
- Подготовка роботизированного пылесоса к работе 21
- Установка зарядного устройства 21
- _ использование пылесоса 22
- Включите выключатель питания на нижней части корпуса пылесоса 22
- Зарядка батареи пылесоса 22
- Использование пылесоса 22
- Когда зарядка будет завершена на дисплее будет отображаться индикатор уровня заряда батареи и надпись full 22
- Когда начнется зарядка на дисплее будут попеременно отображаться индикатор уровня заряда батареи и значок 22
- Подготовка роботизированного пылесоса к работе 22
- Проверьте состояние зарядки роботизированного пылесоса 22
- Встроенная в устройство аккумуляторная батарея не предназначена для замены пользователем для получения информации о замене обратитесь в единую службу поддержки samsung electronics 23
- Информация о батарее 23
- Использование пылесоса 23
- Использование пылесоса _23 23
- Подготовка роботизированного пылесоса к работе 23
- Использование пылесоса 24
- Подготовка роботизированного пылесоса к работе 24
- Установка времени 24
- Использование пылесоса 25
- Подготовка роботизированного пылесоса к работе 25
- Установка модуля virtual guard 25
- _ использование пылесоса 26
- Использование пылесоса 26
- Модуль virtual guard создает невидимый барьер через который роботизированный пылесос не сможет проехать до тех пор пока не уберет во всей комнате после завершения уборки в комнате модуль virtual guard откроет невидимую дверь 1 выберите режим охранник виртуальная дверь с помощью кнопки режим питание индикатор режима будет мигать зеленым светом 2 26
- Режим охранник виртуальная дверь 26
- Установите модуль virtual guard на входе в комнату в которой необходимо выполнить уборку 26
- Установите модуль virtual guard таким образом чтобы датчик определения расстояния мог образовать невидимый барьер который не будет пересекаться роботизированным пылесосом 26
- Использование пылесоса 27
- Использование роботизированного пылесоса 27
- Установка насадки моп 27
- Запуск и остановка уборки 28
- Использование пылесоса 28
- Использование роботизированного пылесоса 28
- Использование пылесоса 29
- Использование роботизированного пылесоса 29
- Подзарядка батареи пылесоса 29
- Использование пылесоса 30
- Использование роботизированного пылесоса 30
- Обычный режим 30
- Турбо режим 30
- Уборка в режиме авто 30
- Уборка завершена 30
- Использование пылесоса 31
- Использование роботизированного пылесоса 31
- Обычный режим 31
- Турбо режим 31
- Уборка в режиме пятно 31
- Уборка завершена 31
- Использование пылесоса 32
- Использование роботизированного пылесоса 32
- Обычный режим 32
- Турбо режим 32
- Уборка в режиме максимум 32
- Использование пылесоса 33
- Использование роботизированного пылесоса 33
- Обычный режим 33
- Турбо режим 33
- Уборка в режиме ручной 33
- Использование пылесоса 34
- Использование роботизированного пылесоса 34
- Уборка по расписанию 34
- Использование пылесоса 35
- Использование роботизированного пылесоса 35
- Настройка ежедневной уборки 35
- Использование дополнительных функций 36
- Обслуживание компонентов и фильтра 36
- Очистка роботизированного пылесоса 36
- Режим вдоль стен 36
- Турбо режим 36
- Что необходимо помнить 36
- Быстрое удаление пыли 37
- Обслуживание компонентов и фильтра 37
- Обслуживание компонентов и фильтра _37 37
- Очистка окна датчика и камеры 37
- Очистка роботизированного пылесоса 37
- Перед очисткой роботизированного пылесоса необходимо отключить пылесос с помощью выключателя питания на его корпусе 37
- Слегка протрите окно датчика или камеру мягкой тканью 37
- _ обслуживание компонентов и фильтра 38
- Держите фильтр сеткой вниз фильтр нельзя установить неправильно 38
- Обслуживание компонентов и фильтра 38
- Очистка контейнера для пыли и фильтра 38
- Перед очисткой удалите пыль из контейнера 38
- Компоненты контейнера для пыли 39
- Обслуживание компонентов и фильтра 39
- Очистка приводной щетки 39
- Очистка роботизированного пылесоса 39
- _ обслуживание компонентов и фильтра 40
- Обслуживание компонентов и фильтра 40
- Очистка роботизированного пылесоса 40
- Обслуживание компонентов и фильтра 41
- Очистка боковой вращающейся щетки для уборки в режиме вдоль стен 41
- Очистка роботизированного пылесоса 41
- _ обслуживание компонентов и фильтра 42
- Обслуживание компонентов и фильтра 42
- Очистка ведущего колеса 42
- Очистка роботизированного пылесоса 42
- Перед очисткой роботизированного пылесоса необходимо отключить его выключателем питания снизу корпуса пылесоса 42
- Т к загрязненная насадка моп может иметь неприятный запах следите чтобы она всегда была чистой 42
- Уход за насадкой моп 42
- Проверка перед обращением для обслуживания 43
- Устранение неисправностей 43
- Проверка перед обращением для обслуживания 44
- Устранение неисправностей 44
- Поиск и устранение неисправностей по кодам ошибок 45
- Устранение неисправностей 45
- Зарядное устройство станция 46
- Корпус пылесоса 46
- Технические характеристики 46
- Технические характеристики 47
- Связывайтесь с samsung по всему миру если у вас есть предложения или вопросы по продуктам samsung связывайтесь с единой службой поддержки samsung electronics 48
- Sr8895 49
- Www samsung com register 49
- Посібник користувача 49
- Робот пилосос 49
- Уявіть можливості 49
- Інформація з техніки безпеки 50
- Відомості про техніку безпеки 50
- Інформація з техніки безпеки 51
- Важливі інструкції з техніки безпеки 51
- Для зменшення ризику виникнення пожежі ураження електричним струмом або травмування користувачів 51
- Попередження 51
- Інформація з техніки безпеки 52
- Робот пилосос 52
- Інформація з техніки безпеки 53
- Догляд за приладдям і фільтром 53
- Експлуатація пилососа 53
- Збирання пилососа 53
- Зміст 53
- Зміст _5 53
- Технічні характеристики виробу 53
- Усунення несправностей 53
- Функції виробу 53
- Інформація з техніки безпеки 54
- Відомості щодо живлення 54
- Інформація з техніки безпеки 55
- Перед використанням 55
- _ інформація з техніки безпеки 56
- Інформація з техніки безпеки 56
- Перед використанням 56
- Інформація з техніки безпеки 57
- Інформація з техніки безпеки _9 57
- Перед використанням 57
- _ інформація з техніки безпеки 58
- Інформація з техніки безпеки 58
- Експлуатація 58
- Інформація з техніки безпеки 59
- Інформація з техніки безпеки _11 59
- Експлуатація 59
- Очистка і догляд 59
- _ інформація з техніки безпеки 60
- Інформація з техніки безпеки 60
- Очистка і догляд 60
- Зручна функція virtual guard 61
- Легке усунення пилу 61
- Ретельне прибирання по кутах 61
- Різні режими прибирання 61
- Функції виробу 61
- Автоматичне заряджання 62
- Бокова поворотна щітка для прибирання вздовж стін і по кутах 62
- Захисний пристрій 62
- Перехід через поріг 62
- Протиударна система 62
- Система проти падіння 62
- Функції виробу 62
- Інші компоненти 63
- Головний блок 63
- Зарядний блок 63
- Збирання пилососа 63
- Компоненти 63
- _ збирання пилососа 64
- Бічна панель 64
- Головний блок 64
- Збирання пилососа 64
- Назва кожної частини 64
- Нижня панель 64
- Передня панель 64
- Virtual guard 65
- Встановлення батарей 65
- Зарядний блок 65
- Збирання пилососа 65
- Назва кожної частини 65
- Встановлення батарей 66
- Збирання пилососа 66
- Назва кожної частини 66
- Пульт дистанційного керування 66
- Вікно відображення стану 67
- Дисплей 67
- Збирання пилососа 67
- Збирання пилососа _19 67
- Кнопки 67
- Назва кожної частини 67
- Встановлення робота пилососа 68
- Експлуатація пилососа 68
- Порядок встановлення 68
- Увімкнення або вимкнення живлення 68
- Встановлення зарядного блока 69
- Встановлення робота пилососа 69
- Експлуатація пилососа 69
- Експлуатація пилососа _21 69
- _ експлуатація пилососа 70
- Індикатор підзарядки засвітиться зеленим 70
- Встановлення робота пилососа 70
- Експлуатація пилососа 70
- Заряджання 70
- Коли розпочнеться заряджання на дисплеї по черзі відображатимуться індикатор заряду батареї та надпис 70
- На момент придбання виробу батарея повністю розряджена тож робот пилосос слід зарядити вручну 70
- Увімкніть живлення за допомогою перемикача внизу виробу 70
- Встановлення робота пилососа 71
- Експлуатація пилососа 71
- Експлуатація пилососа _23 71
- Користувач не може самостійно замінити акумуляторну батарею вбудовану у виріб відомості щодо заміни батареї дізнайтеся у постачальника послуг 71
- Про батарею 71
- Встановлення робота пилососа 72
- Експлуатація пилососа 72
- Налаштування часу 72
- Встановлення пристрою virtual guard 73
- Встановлення робота пилососа 73
- Експлуатація пилососа 73
- Virtual guard утворює невидимі двері які робот пилосос не може подолати доки не буде прибрано у поточній кімнаті коли в кімнаті буде прибрано virtual guard відкриє невидимі двері 74
- _ експлуатація пилососа 74
- Виберіть режим охорони віртуальні двері за допомогою кнопки вибору режиму живлення індикатор режиму миготить зеленим світлом 2 встановіть virtual guard на вході до кімнати в якій слід прибрати встановіть пристрій virtual guard так щоб датчик відстані міг утворити невидимий бар єр який не зможе подолати робот пилосос 74
- Експлуатація пилососа 74
- Використання робота пилососа 75
- Вирівняйте отвори на пластині для насадки з мікрофіброю з частинами внизу робота пилососа і натисніть на ці частини до клацання зауважте що якщо встановити насадкe з мікрофіброю не до кінця під час прибирання вона може від єднатися 75
- Встановіть пластину для насадки з мікрофіброю до якої кріпиться насадка з мікрофіброю на підлогу і натисніть на неї донизу 75
- Експлуатація пилососа 75
- Експлуатація пилососа _27 75
- Кріплення насадки з мікрофіброю 75
- Прикріпіть швабру до застібки velcro на пластині для насадки з мікрофіброю прикріпіть насадку з мікрофіброю так щоб не закривати лінію кріплення 75
- Використання робота пилососа 76
- Експлуатація пилососа 76
- Запуск зупинка роботи 76
- Використання робота пилососа 77
- Експлуатація пилососа 77
- Заряджання 77
- Автоматичний режим прибирання 78
- Використання робота пилососа 78
- Експлуатація пилососа 78
- Нормальний режим 78
- Режим турбо 78
- Використання робота пилососа 79
- Експлуатація пилососа 79
- Нормальний режим 79
- Режим прибирання на невеликій ділянці 79
- Режим турбо 79
- Використання робота пилососа 80
- Експлуатація пилососа 80
- Максимальний режим прибирання 80
- Нормальний режим 80
- Режим турбо 80
- Використання робота пилососа 81
- Експлуатація пилососа 81
- Нормальний режим 81
- Режим турбо 81
- Ручний режим прибирання 81
- _ експлуатація пилососа 82
- Використання робота пилососа 82
- Експлуатація пилососа 82
- Режим запланованого прибирання 82
- Робот пилосос дозволяє запланувати час прибирання 82
- Використання робота пилососа 83
- Експлуатація пилососа 83
- Налаштування режиму щоденного прибирання 83
- Використання додаткових функцій 84
- Догляд за приладдям і фільтром 84
- Запам ятайте способи очистки та технічного обслуговування 84
- Чищення робота пилососа 84
- Догляд за приладдям і фільтром 85
- Догляд за приладдям і фільтром _37 85
- Обережно витріть сенсорне вікно і камеру за допомогою м якої ганчірки 85
- Очистка сенсорного вікна і камери 85
- Перш ніж чистити робот пилосос слід вимкнути живлення за допомогою перемикача внизу головного блока 85
- Чищення робота пилососа 85
- Швидке спорожнення ємності для пилу 85
- _ догляд за приладдям і фільтром 86
- Догляд за приладдям і фільтром 86
- Перш ніж чистити спорожніть ємність для пилу 86
- Упевніться що частина з сіточкою фільтра спрямована донизу фільтр можна встановити лише у правильному напрямку 86
- Чищення ємності для пилу та фільтра 86
- Догляд за приладдям і фільтром 87
- Структура ємності для пилу 87
- Чищення електрощітки 87
- Чищення робота пилососа 87
- _ догляд за приладдям і фільтром 88
- Догляд за приладдям і фільтром 88
- Чищення робота пилососа 88
- Догляд за приладдям і фільтром 89
- Чищення бокової поворотної щітки для прибирання вздовж стіни і по кутах 89
- Чищення робота пилососа 89
- _ догляд за приладдям і фільтром 90
- Догляд за приладдям і фільтром 90
- Догляд за шваброю 90
- Перш ніж чистити робот пилосос слід вимкнути живлення за допомогою перемикача внизу головного блока 90
- Чищення ведучого колеса 90
- Чищення робота пилососа 90
- Контрольний список перш ніж телефонувати до центру обслуговування споживачів 91
- Усунення несправностей 91
- Контрольний список перш ніж телефонувати до центру обслуговування споживачів 92
- Усунення несправностей 92
- Усунення несправностей 93
- Усунення несправностей за наявності певних кодів помилок 93
- Головний блок 94
- Зарядний блок 94
- Технічні характеристики виробу 94
- Технічні характеристики виробу 95
- Якщо у вас виникнуть запитання чи коментарі відносно продукції компанії samsung будь ласка телефонуйте в інформаційний центр компанії samsung 96
- Sr8895 97
- Www samsung com register 97
- Мүмкіндіктерді елестет 97
- Пайдаланушы нұсқаулығы 97
- Робот шаңсорғыш 97
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 98
- Батарея зарядтағыш 99
- Ескерту 99
- Жалпылама нұсқау 99
- Маңызды сақтық шаралары 99
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 99
- Өрт тоққа түсу немесе жарақат алу қатерін азайту үшін 99
- Робот шаңсорғыш 100
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 100
- Ақаулықт ы түзету 101
- Мазмұны 101
- Мазмұны _5 101
- Шаңсорғышты іске қосу 101
- Шаңсорғышты құрастыру 101
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 101
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 101
- Өнімнің сипаттамасы 101
- Өнімнің функциялары 101
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 102
- Қуат туралы 102
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 103
- Қолданар алдында 103
- _ қауіпсіздік туралы ақпарат 104
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 104
- Қолданар алдында 104
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 105
- Қауіпсіздік туралы ақпарат _9 105
- Қолданар алдында 105
- _ қауіпсіздік туралы ақпарат 106
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 106
- Қолдану барысында 106
- Тазалау және күтім көрсету 107
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 107
- Қауіпсіздік туралы ақпарат _11 107
- Қолдану барысында 107
- _ қауіпсіздік туралы ақпарат 108
- Тазалау және күтім көрсету 108
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 108
- Барлық бұрышты баппен тазалау 109
- Шаң оңай алынатын саңылау 109
- Қолайлы виртуалды есік функциясы 109
- Әр түрлі тазалау режимдері 109
- Өнімнің функциялары 109
- Автоматты түрде зарядтау 110
- Есіктің табалдырығынан өту 110
- Жиектерді тазалайтын айналмалы бүйір шөтке 110
- Соққыға қарсы функция 110
- Қауіпсіздік құралы 110
- Құлап қалудың алдын алу 110
- Өнімнің функциялары 110
- Басқа құралас бөлшектері 111
- Зарядтағыш станция 111
- Негізгі корпусы 111
- Шаңсорғышты құрастыру 111
- Қашықтан басқару пульті 111
- Құралас бөлшектері 111
- _ шаңсорғышты құрастыру 112
- Алды 112
- Бүйірі 112
- Негізгі құрылғы 112
- Түбі 112
- Шаңсорғышты құрастыру 112
- Әр бөліктің атауы 112
- Батареяларды орнату 113
- Виртуалды есік 113
- Зарядтағыш станция 113
- Шаңсорғышты құрастыру 113
- Әр бөліктің атауы 113
- Батареяларды орнату 114
- Шаңсорғышты құрастыру 114
- Қашықтан басқару пульті 114
- Әр бөліктің атауы 114
- Бейнебет бөлігі 115
- Түймешіктер 115
- Шаңсорғышты құрастыру 115
- Қалып күй бейнебеті 115
- Әр бөліктің атауы 115
- Орнату реті 116
- Робот шаңсорғышты орнату 116
- Шаңсорғышты іске қосу 116
- Қуат тетігін қосу немесе сөндіру 116
- Зарядтағышты орнату 117
- Робот шаңсорғышты орнату 117
- Шаңсорғышты іске қосу 117
- Шаңсорғышты іске қосу _21 117
- _ шаңсорғышты іске қосу 118
- Батарея зарядтала бастағанда заряд деңгейінің индикаторы мен бейнебетте кезек кезек көрсетіледі 118
- Заряд шамы жасыл түске енеді 118
- Зарядтау 118
- Робот шаңсорғышты орнату 118
- Шаңсорғышты іске қосу 118
- Құрылғыны алғаш сатып алған кезде батарея әбден таусылып тұрады және робот шаңсорғышты қолдан зарядтауыңыз керек 118
- Құрылғының астындағы қуат тетігін қосыңыз 118
- Батарея туралы 119
- Осы құрылғымен бірге келетін қайта зарядталатын батареяны тұтынушы өзі ауыстыра алмайды батареяны ауыстыру туралы ақпаратты қызмет көрсету орталығына хабарласып алыңыз 119
- Робот шаңсорғышты орнату 119
- Шаңсорғышты іске қосу 119
- Шаңсорғышты іске қосу _23 119
- Робот шаңсорғышты орнату 120
- Уақытты орнату 120
- Шаңсорғышты іске қосу 120
- Виртуалды есікті орнату 121
- Робот шаңсорғышты орнату 121
- Шаңсорғышты іске қосу 121
- Шаңсорғышты іске қосу 122
- Робот шаңсорғышты қолдану 123
- Сүрткішті тағу 123
- Шаңсорғышты іске қосу 123
- Робот шаңсорғышты қолдану 124
- Тазалауды бастау тоқтату 124
- Шаңсорғышты іске қосу 124
- Робот шаңсорғышты қолдану 125
- Шаңсорғышты іске қосу 125
- Қайта зарядтау 125
- Автоматты түрде тазалау 126
- Робот шаңсорғышты қолдану 126
- Шаңсорғышты іске қосу 126
- Іріктеп тазалау 127
- Робот шаңсорғышты қолдану 127
- Шаңсорғышты іске қосу 127
- Ауқымды тазалау 128
- Робот шаңсорғышты қолдану 128
- Шаңсорғышты іске қосу 128
- Робот шаңсорғышты қолдану 129
- Шаңсорғышты іске қосу 129
- Қолмен тазалау 129
- _ шаңсорғышты іске қосу 130
- Бағдарламаланған тазалау 130
- Робот шаңсорғышты белгілі бір уақытта тазалауды бастайтын етіп бағдарламалауға болады 130
- Робот шаңсорғышты қолдану 130
- Шаңсорғышты іске қосу 130
- Күнделікті тазалау параметрін орнату 131
- Робот шаңсорғышты қолдану 131
- Шаңсорғышты іске қосу 131
- Жиекті тазалау режимі 132
- Робот шаңсорғышты тазалау 132
- Тазалау және күтім көрсету тәсілдерін есте ұстаңыз 132
- Турбо режимі 132
- Қосымша функцияларды қолдану 132
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 132
- Робот шаңсорғышты тазалау 133
- Робот шаңсорғышты тазалау үшін әуелі құрылғының астындағы қуат тетігін сөндіруіңіз керек 133
- Сенсор терезесі мен камераны аздап сүртіп қойыңыз 133
- Сенсорлық терезе мен камераны тазалау 133
- Шаңды дереу тазалау 133
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 133
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау _37 133
- _ құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 134
- Сүзгінің торкөз жағын төмен қаратуды ұмытпаңыз бұны теріс орнатуға болмайды 134
- Шаң сауыты мен сүзгіні тазалау 134
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 134
- Әуелі шаң сауытын тазаламай тұрып босатып алыңыз 134
- Робот шаңсорғышты тазалау 135
- Тазалағыш шөткені тазалау 135
- Шаң сауытының құрылысы 135
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 135
- _ құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 136
- Робот шаңсорғышты тазалау 136
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 136
- Жиектерді тазалайтын айналмалы бүйір шөткені тазалау 137
- Робот шаңсорғышты тазалау 137
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 137
- _ құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 138
- Кірлеген сүрткіштен жағымсыз иіс шығатындықтан сүрткішті таза ұстаңыз 138
- Робот шаңсорғышты тазалау 138
- Роботты тазалау үшін әуелі құрылғының астындағы қуат тетігін сөндіруіңіз керек 138
- Сүрткішті күтіп ұстау 138
- Қозғалтқыш доңғалақты тазалау 138
- Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау 138
- Ақаулықты түзету 139
- Қызмет көрсету орталығына хабарласар алдындағы тексеру 139
- Ақаулықты түзету 140
- Қызмет көрсету орталығына хабарласар алдындағы тексеру 140
- Ақаулықты түзету 141
- Қате кодтарын түзету 141
- Зарядтағыш станция 142
- Негізгі корпусы 142
- Өнімнің сипаттамасы 142
- Өнімнің сипаттамасы 143
- Copyright c 2006 2008 2009 2010 edward rosten 144
- Open source announcement 144
- Opencv 144
- Some software components of this product incorporate source code covered under the bsd 144
- Code no dj68 00620n rev 0 148
Похожие устройства
- Sony ICD-UX200 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF6450S7 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Bino Ultra 8x21 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VCJG246V Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN66T053 Инструкция по эксплуатации
- Novex NAF - 412D Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-U70 Инструкция по эксплуатации
- Prology HDTV-815XS Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Bino Ultra 6x18 Инструкция по эксплуатации
- Google Nexus 7 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC8830 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-U60 Инструкция по эксплуатации
- Nikon F80S Инструкция по эксплуатации
- Bresser Hunter 10x25 Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4 1264 D Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC61B4 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-U50 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1164 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Bino 10x50 Инструкция по эксплуатации
- Xoro HSD 2010 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения