Military CD10.8Li [12/16] Блокируется если указатель расположен
![Military CD10.8Li [12/16] Блокируется если указатель расположен](/views2/1301841/page12/bgc.png)
12
ВНИМАНИЕ! Пользуйтесь переключателем только после полной
остановки инструмента. Изменение направления вращения до пол-
ной остановки инструмента может привести к его повреждению.
Если инструмент не используется, всегда переводите рычаг пере-
ключателя в нейтральное положение.
Установка крутящего момента
Для установки крутящего момента, поверните
и установите муфту регулировки крутящего
момента (2) в нужное положение. Установки
крутящего момента обозначены цифра-
ми на поворотном переключателе муфты.
Совместите одну из цифр на поворотном
переключателе с указателем на внешнем
корпусе инструмента.
Для использования инструмента в качестве
дрели, совместите значок “сверление” на
переключателе со значком указателя на
корпусе. Поворотный переключатель не
блокируется, если указатель расположен
между делениями.
Для легкой работы с использованием ма-
леньких винтов, шурупов и т.п., установите
переключатель на наименьшее значение.
Каждый щелчок переключателя по часовой
стрелке (если смотреть со стороны патрона)
увеличивает крутящий момент. Максималь-
ное значение предназначено для сверления
и обозначено специальным знаком. Оно
предназначено для тяжелой, интенсивной
работы. Муфта выполнена таким образом,
что она проскальзывает при различных
уровнях крутящего момента, кроме режима
сверления. Крутящий момент должен быть
оптимально подобран, во избежание либо
неполного завинчивания крепежа, либо его
поломки.
Механическая регулировка скоростного режима
Механическая регулировка скорости вра-
щения позволяет настроить инструмент в
соответствии с условиями работы. Вы можете
установить низкую максимальную скорость
вращения с высоким крутящим моментом для
работ с крепежом или высокую скорость для
выполнения сверлильных работ.
Для установки низкой скорости вращения
выключите инструмент, дождитесь полной
остановки двигателя, переведите переклю-
чатель скорости вращения (3) в позицию «2».
Для установки высокой скорости вращения
переведите переключатель (3) в положение «1».
ВНИМАНИЕ! Всегда полностью переводите переключатель скоростно-
го режима в нужное положение для предотвращения его поломки. Не до-
пускайте промежуточного положения переключателя между «1» и «2».
ВНИМАНИЕ! Запрещается пользоваться механическим переключа-
телем скорости при работающем инструменте. Дождитесь полной
остановки двигателя!
Содержание
- Cd 10 li 1
- Благодарим вас за приобретение инструмента торговой марки military вся продукция military спроектирована и изготовлена с уче том самых высоких требований к качеству изделий 2
- Внимание данный инструмент предназначен для использования только в бытовых целях на инструмент используемый для предпри нимательской деятельности или в профессиональных целях гаран тия не распространяется 2
- Для эффективной и безопасной работы внимательно прочтите данную инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок 2
- Область применения 2
- Технические характеристики 2
- Уважаемый покупатель 2
- Внимание комплектация инструмента может изменяться без предварительного уведомления 3
- Описание инструмента 3
- Безопасность на рабочем месте 4
- Внимание с целью предотвращения пожаров поражений электри ческим током и травм при работе с электроинструментами соблю дайте перечисленные ниже рекомендации по технике безопасности 4
- Во взрывоопасном помещении в котором 4
- Во время работы с электроинструментом 4
- Заземленными поверхностями такими как 4
- Защищайте электроинструмент от дождя 4
- Избегайте контакта корпуса инструмента с 4
- Или подвески электроинструмента или 4
- Находятся горючие жидкости воспламеня 4
- Не допускается использовать шнур не по 4
- Не допускайте близко к вашему рабочему 4
- Не работайте с этим электроинструментом 4
- Общие меры безопасности 4
- От токов утечки снижает риск поражения 4
- Розетки защищайте шнур от воздействия 4
- Троинструмент повышает риск поражения 4
- Ции а также при включении и выключении 4
- Штепсельная вилка электроинструмента 4
- Электробезопасность 4
- Бережное и правильное обращение и использование электроинструментов 5
- Выключателя в положение отключено 5
- Жите волосы одежду и рукавицы вдали от 5
- И отсоедините вилку от розетки если при 5
- Котиков спиртных напитков или лекарств 5
- Личная безопасность 5
- Не работайте с электроинструментом с 5
- Неисправным выключателем электроин 5
- Ном состоянии электроинструмента не 5
- Носите подходящую рабочую одежду не 5
- Отсасывающих и пылесборных устройств 5
- По характеристикам электроинструментом 5
- Положение и держите всегда равновесие 5
- При потере электропитания или другом 5
- Привести к телесному повреждению и или 5
- С электроинструментом может привести к 5
- Широкая одежда украшения или длинные 5
- Электроинструмента к электропитанию и 5
- Вание электроинструмента поврежденные 6
- Внимание применение любых принадлежностей и приспособлений а также выполнение любых операций помимо тех что рекомендованы дан ным руководством может привести к травме или поломке инструмента 6
- Для детей не позволяйте использовать 6
- И чистом состоянии заботливо ухоженные 6
- Инструкций электроинструменты опасны в 6
- Ментом проверяйте работоспособность и 6
- Незнакомы с ним или не читали настоящих 6
- Непредусмотренных работ может привести 6
- Оригинальных запасных частей этим обе 6
- Отрицательно влияющих на функциониро 6
- Работы отключайте штепсельную вилку от 6
- Сервис 6
- Ся в сухом закрытом месте не доступном 6
- Ход движущихся частей электроинструмен 6
- Части должны быть отремонтированы до 6
- Аккумулятор должен быть отсоединен от 7
- В процессе работы аккумулятор нагре 7
- Вается запрещается заряжать нагретый 7
- Или воду подвергать его воздействию 7
- Не для зарядки данного аккумулятора не 7
- Переключатель направления вращения в 7
- Под дождём во влажных помещениях и 7
- Правила техники безопасности для аккумуляторных дрелей 7
- Следите за тем чтобы вентиляционные 7
- Следует пользоваться иными зарядными 7
- Струмента в целях вашей безопасности 7
- Что напряжение зарядного устройства 7
- Электропитания через слишком длинный 7
- Аккумулятора более предпочтительны 8
- Аккумуляторная дрель поставляется ча 8
- Будьте осторожны при обращении с акку 8
- Внимание новый аккумулятор поставляется разряженным необхо димо полностью зарядить аккумулятор перед первым использованием 8
- Где он может контактировать с другими 8
- Запрещается оставлять аккумуляторные 8
- Избегайте постоянных полных разрядов 8
- Меры безопасности при работе с блоком аккумуляторов 8
- На кожу следует немедленно промыть ее 8
- Не разбирайте аккумулятор и зарядное 8
- Попадания электролита из аккумулятора 8
- Предметов или легковоспламеняющихся 8
- Промойте их водой в течение 10 минут 8
- Сверхнормативная зарядка что опасно 8
- Снимать установленные части корпуса и 8
- Стично заряженной зарядите ее перед 8
- Строя 8
- Туре выше 45 с ведёт к его выходу из 8
- Устройства попадание металлических 8
- Хранение аккумулятора при темпера 8
- Ции или температурных условий может 8
- Подготовка к работе 9
- В случае недостаточного напряжения в 10
- Внимание если аккумулятор находился на солнце или только что использовался лампа свидетельствующая о начале процессе заряд ки может не загореться в этом случае дайте аккумулятору остыть перед зарядкой до комнатной температуры 10
- Внимание запрещается погружать аккумулятор или зарядное устройство в воду или другую жидкость 10
- Запрещается вскрывать аккумулятор или зарядное устройство 10
- Зарядка будет завершена когда лампа 10
- Заряжайте аккумулятор всякий раз когда 10
- Переместите зарядное устройство с 10
- Поместите аккумулятор 5 в зарядное 10
- Понижении температуры воздуха либо 10
- При температуре воздуха 18 24 с запре 10
- Проверьте все соединения кабеля 10
- Процесс зарядки начнется как только 10
- Соединятся контакты между батареей и 10
- Ток подключив какой либо другой 10
- Убедитесь что в сети питания есть 10
- Устройства аккумулятор зафиксируется 10
- Устройстве погаснет примерное время 10
- Устройство из розетки электросети и от 10
- Является нормальным состоянием и не 10
- Включение и выключение инструмента электронная регулировка скоростного режима 11
- Внимание при работе с инструментом всегда следуйте инструк циям по технике безопасности 11
- Для того чтобы включить инструмент на 11
- Защита от перегрузки батарея обладает 11
- Защита от перезарядки ваше зарядное 11
- Защитой от перегрузки по току и защитой 11
- Защитой от чрезмерного разряда эта 11
- Обратите внимание что переключить на 11
- Особенности по безопасной работе с аккумулятором и зарядным устройством 11
- От зарядки при ее возможном перегреве 11
- Переключатель направления вращения 4 11
- Правление патрона при нажатом курке вы 11
- Так же он отключает батарею при пере 11
- Того чтобы можно было аккуратно начать 11
- Току или коротком замыкании защита не 11
- Установка направления вращения и блокировка случайного пуска 11
- Установка числа оборотов 11
- Эксплуатация 11
- Блокируется если указатель расположен 12
- Внимание всегда полностью переводите переключатель скоростно го режима в нужное положение для предотвращения его поломки не до пускайте промежуточного положения переключателя между 1 и 2 12
- Внимание запрещается пользоваться механическим переключа телем скорости при работающем инструменте дождитесь полной остановки двигателя 12
- Внимание пользуйтесь переключателем только после полной остановки инструмента изменение направления вращения до пол ной остановки инструмента может привести к его повреждению если инструмент не используется всегда переводите рычаг пере ключателя в нейтральное положение 12
- Выключите инструмент дождитесь полной 12
- Для легкой работы с использованием ма 12
- Для установки низкой скорости вращения 12
- Дрели совместите значок сверление на 12
- Леньких винтов шурупов и т п установите 12
- Механическая регулировка скорости вра 12
- Механическая регулировка скоростного режима 12
- Ми на поворотном переключателе муфты 12
- Оптимально подобран во избежание либо 12
- Переключателе с указателем на внешнем 12
- Переключатель на наименьшее значение 12
- Предназначено для тяжелой интенсивной 12
- Работы муфта выполнена таким образом 12
- Сверления крутящий момент должен быть 12
- Установка крутящего момента 12
- Что она проскальзывает при различных 12
- Щения позволяет настроить инструмент в 12
- Ваш инструмент оснащен устройством бы 13
- Внимание всегда блокируйте случайный пуск инструмента в момент замены биты сверла 13
- Выберите нужное направление вращения 13
- Выберите скорость вращения при помощи 13
- Выполняйте основную работу на оборотах 13
- Вытаскивайте сверло из проделанного от 13
- Завинчивание и вывинчивание шурупов 13
- Замена оснастки 13
- Крутящего момента если патрон остана 13
- Крутящий момент поверните муфту так 13
- Ливается не завернув крепеж до конца не 13
- Не прилагайте излишнее усилие к инстру 13
- Переключателя 3 в соответствии с требу 13
- Повредить рабочий инструмент и снизить 13
- Рекомендации 13
- Сверление 13
- Сверло не выскочило увеличьте скорость 13
- Стает вращаться как только выключатель 13
- Строй остановки двигателя патрон пере 13
- Тать с крепежом при небольшом значении 13
- Торможение 13
- Требуемый скоростной режим установите 13
- Установите муфту регулировки крутящего 13
- Внимание отключите зарядное устройство от сети перед тем как помыть его 14
- Все работы по ремонту инструмента и за 14
- Выполняться легче если предварительно 14
- Зуйте специальные сверла для работы по 14
- Использовать любые жидкости и чистящие 14
- Ления в металле исключение составляют 14
- Начале сверления сделайте углубление с 14
- Начинайте работу на низкой скорости по 14
- Оборотов прикладывая небольшое усилие 14
- Очистка зарядного устройства 14
- Очистка инструмента 14
- При загрязнении аккумуляторной дрели 14
- Сверление в дереве 14
- Сверление в металле 14
- Струмента соблюдайте инструкции по экс 14
- Техническое обслуживание 14
- Геометрией может снизить эффективность 15
- Изготовитель 15
- Изменения 15
- Информацию о сертификатах см на сайте 15
- Использование бит головок с нарушенной 15
- Мента и замена любых его частей должна 15
- На корпусе инструмента и аккумулятора 15
- При потере винтов немедленно замените 15
- Проверка бит головок 15
- Проверка крепежных винтов 15
- Регулярно проверяйте все крепежи винты 15
- Соответствует директивам 2004 108 ес 15
- Температура прибл 15 20 с вне досягае 15
- Хранение 15
- Электроинструмента производитель остав 15
- Этот прибор соответствует директивам се 15
- Ag 600 16
- Cd10 8li 16
- Ds 1250 16
- Hd 600 16
- Js 500 16
- Liion аккумулятор 16
- Rh 500 16
- Аккумуляторная дрель шуруповерт 16
- Блокировка вала 16
- Блокировка шпинделя 16
- Два аккумулятора в комплекте поставки 16
- Две скорости редуктора 16
- Двухпозиционная рукоятка 16
- Держатель ключа на шнуре 16
- Дрель ударная 16
- Дрель шуруповерт 16
- Компактный дизайн корпуса 16
- Лобзик электрический 16
- Модельный ряд 16
- Надежный ключевой патрон 16
- Надежный кнопочный реверс 16
- Параллельный упор 16
- Перфоратор 16
- Пила дисковая 16
- Повышенная мощность двигателя 16
- Подсветка рабочей зоны 16
- Регулировка глубины строгания 16
- Регулировка оборотов 16
- Регулировка угла и глубины реза 16
- Регулировка угла наклона подошвы 16
- Рубанок электрический 16
- Три режима работы 16
- Ушм 16
- Эластомерные накладки на рукоятке 16
- Электронная регулировка оборотов 16
Похожие устройства
- Military HD600 Инструкция по эксплуатации
- Military DS1250 Инструкция по эксплуатации
- Miniland Humidrop Инструкция по эксплуатации
- Miniland Thermoadvanced plus бесконтактный Инструкция по эксплуатации
- Miniland EMYSCALE Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVue C330 Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVue C325 Инструкция по эксплуатации
- Molecula MH-2003 Инструкция по эксплуатации
- Molecula MH-2031 Инструкция по эксплуатации
- Molecula BPS-201 красная Инструкция по эксплуатации
- Molecula DB-01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula PRBC-02 (white), белый Инструкция по эксплуатации
- Molecula PRBC-01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBC-55TS01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-70TS01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-63T01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-47T01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-37T02, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-37T01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-55TS04, черный Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения