Miniland Thermoadvanced plus бесконтактный [7/96] C 12 3 2 14
![Miniland Thermoadvanced plus бесконтактный [7/96] C 12 3 2 14](/views2/1301845/page7/bg7.png)
1. Coloque el termómetro en su mano con el dedo en
el botón para medida en objetos (8).
2. Sujete el termómetro de modo que el sensor esté a
una distancia de 3-5 cm del líquido y/o de la superficie
cuya temperatura quiere medir.
3. Pulse el botón de medida en objetos (8) para
empezar la medición, y entonces el termómetro pitará
una vez.
4. Retire el termómetro del objeto. El LCD mostrará la
temperatura medida.
5. Puede pulsar el botón de medida en objetos (8)
para empezar una nueva medición o pulsar el botón
Ajuste / Memoria (5) para volver al modo espera.
52.7 c
5.4. COMPROBACIÓN DE LA MEMORIA
Este termómetro permite memorizar hasta 9 mediciones de temperatura en la
frente.
La medición actual siempre se memoriza en la última posición de memoria.
Cuando la memoria está llena, siempre se borra de la memoria la medición más
antigua.
8
36.4 c
12.23 2-14
1. Pulsar el botón Ajuste / Memoria (5) acceder a la memoria, podrá ver el nº de
memorización, la temperatura, la hora y la fecha.
2. Pulsar el botón Ajuste / Memoria (5) para acceder a la siguiente temperatura
memorizada
3. Mantener pulsado el botón Ajuste / Memoria (5) para desplazarse rápidamente
entre las temperaturas memorizadas.
4. Pulsar a la vez el botón medición en objetos (8) y frente (1); el dispositivo
volverá al modo espera.
7
Содержание
- Thermoadvanced plus 1
- Www miniland baby com 1
- Castellano 2
- C 12 3 2 14 7
- English 13
- Quick start guide 15
- Troubleshooting 25
- Specifications symbols 12 technical specification 26
- Português 28
- C 12 3 2 14 33
- Français 39
- C 12 3 2 14 44
- Deutsch 50
- C 12 3 2 14 55
- Italiano 62
- C 12 3 2 14 67
- Polski 73
- C 12 3 2 14 78
- Pусский 84
- C 12 3 2 14 89
- Для обмена данными между инфракрасным термометром и смартфоном или планшетом требуется установка бесплатного приложения emybaby после успешной установки программного обеспечения на вашем устройстве появится новый ярлык приложения emybaby войдите в приложение emybaby в главном меню выберите опцию термометр thermometer и следуйте указанным инструкциям 92
- Калибровка этот термометр откалиброван производителем если термометр используется в соответствии с инструкциями периодическая повторная калибровка не требуется если вы сомневаетесь в точности измерения немедленно обратитесь к продавцу не пытайтесь вносить изменения или разбирать термометр 92
- Примечание подключению к мобильному устройству может препятствовать наличие помех 92
- Устранение неисправностей 92
- Обслуживание не допускайте измерений на сквозняке во избежание неточностей измерения не допускайте намокания изделия при попадании на термометр воды тщательно вытрите его помните что агрессивные жидкости могут повредить термометр используйте и храните термометр при нормальной температуре при воздействии чрезмерно высоких или низких температур срок службы изделия уменьшается если вы не планируете использовать термометр регулярно извлеките батарейки во избежание возможных повреждений вследствие их протекания в случае протекания батарейки осторожно извлеките ее не допускайте попадания вытекшей жидкости на кожу 93
- Уход и чистка для обеспечения точных измерений поддерживайте датчик в чистоте и не допускайте царапин на его поверхности отпечатки пальцев или грязь могут повлиять на точность измерений для получения точных результатов очищайте датчик для очистки датчика аккуратно вытрите его поверхность хлопковой тканью ватной палочкой слегка смоченной в спирте после чего вытрите насухо чистой тканью для чистки корпуса термометра используйте мягкую сухую ткань никогда не мойте термометр чистящим средством содержащим абразив растворитель бензол и не погружайте термометр в воду или другие жидкости после чистки дайте термометру высохнуть в течение 20 минут прежде чем измерять температуру храните термометр в защитном футляре или на специальной настольной подставке храните в сухом чистом месте при комнатной температуре 93
- Источник питания постоянный ток 3в 2 батарейки 1 5 в aaa 94
- Название и адрес уполномоченного представителя ес в европе 94
- Отвечает требованиям европейской директивы по медицинскому оборудованию 93 42 eec с учетом изменений внесенных директивой 2007 47 ec продукт сертифицирован уполномоченным органом tüv rheinland 0197 название и адрес производителя 94
- Рабочая часть типа bf 94
- См инструкцию 94
- Стандартные символы 94
- Технические характеристики 94
- Утилизация в соответствии с директивой 2002 96 ec об отходах электрического и электронного оборудования weee 94
- Miniland s a 2013 96
- Thermoadvanced plus 96
Похожие устройства
- Miniland EMYSCALE Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVue C330 Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVue C325 Инструкция по эксплуатации
- Molecula MH-2003 Инструкция по эксплуатации
- Molecula MH-2031 Инструкция по эксплуатации
- Molecula BPS-201 красная Инструкция по эксплуатации
- Molecula DB-01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula PRBC-02 (white), белый Инструкция по эксплуатации
- Molecula PRBC-01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBC-55TS01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-70TS01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-63T01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-47T01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-37T02, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-37T01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-55TS04, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-55TS03, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-55TS02, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-55TS01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-42TS03, черный Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения