Samsung SC 6650 [2/60] Важные меры предосторожности
![Samsung SC 6650 [2/60] Важные меры предосторожности](/views2/1030275/page2/bg2.png)
Содержание
- Бу руководство по 1
- Перед началом эксплуатации пылесо а внимательно прочитайте данное 1
- Пылесос 1
- Пылесос предназначен для эксплуатации в быту при нормальных условиях 1
- Пылесос предназначен только для использования в помещении 1
- Руководство 1
- Руководство пользователя 1
- Эксплуатации 1
- Важные меры предосторожности 2
- Ний 2
- I сборка пылесоса 3
- Составные части могут отличаться в зависимости от модели 3
- 1 сетевой шнур 4
- 2 выключатель сетевого напряжения 4
- Работа с пылесосом 4
- 3 использование и обслуживание насадок 5
- Двухпозиционная 5
- Наденьте насадку конец ручки шланга или трубки 5
- Составные части могут отличаться в зависимости от модели 5
- Трубка 5
- Чистка ковров 5
- Чистка полов 5
- Щетка опция 5
- Ли б 7
- Чистка пылесборника 7
- 1 когда следует чистить кассету внутреннего фильтра 8
- Очистка кассеты внутреннего фильтра 8
- 2 чистка кассеты внутреннего фильтра 9
- Рич 9
- Замена элемента питания опция 10
- Чистка выходного фильтра 10
- Чистка фильтра двигателя 10
- Country customer care center п web site 11
- В случае возникновения неисправностей 11
- Технические характеристики 11
- Ик 1нструкц я з експлуатацн 13
- Пилосос 13
- Важлив1попередження 14
- I збирання пилососу 15
- Функцм можуть вщр знятись в залежносл вщ модели 15
- 1 шнурживлення 16
- 2 регулювання п0тужн0ст1 через 1нфрачервоний порт 16
- Експлуатац1я пилососу 16
- 3 як використовувати та обслуговувати аксесуари 17
- Функцм можуть вщр знятись в залежност в д модели 17
- Видалпъ пил 3i щпки використовуючи суху щпку для пилу або насадку для кутив 18
- Вставте та закрийте прозору кришку 18
- Вставте щпку у привщний рем нь та установ ть н 18
- Для кращого прибирания 18
- Зн м ть щ тку з прозорого екрану 18
- Килимових покриттях 18
- Опц1я 18
- Пц1я чаете прибирания волосся та шерст тварин може призвести до припинення обертання барабану через те що на нього намоталося емптя у цьому випадку обережно очистив барабан 18
- Шерст тварин та волокон на 18
- Ик б 19
- Опорожнения бункера для пилу 19
- 1 коли сл1д очищувати пил03б1рник 20
- Очистка пилозб1рника 20
- 2 очистка пил03б1рника 21
- Amiha батарейки опц1я 22
- Очистка вих1дного ф льтра 22
- Очистка ф1льтра захисту мотора 22
- Country customer care center в web site 23
- У випадку виникнення проблеми 23
- G kasutusjuhend 25
- Tolmuimeja 25
- Olulised ohutusnòuded 26
- I tolmuimeja kokkupanek 27
- Komponendid võivad erineda sõltuvalt mudelist 27
- 1 toitejuhe 28
- 2 vòimsusastme reguleerimine infrapuna kontroll 28
- Tolmuimeja kasutamine 28
- 3 tarvikute kasutamine ja hooldamine 29
- Komponendid vöivad erineda söltuvalt mudelist 29
- Tolmumahuti tühjendamine 31
- Сет 6 31
- 1 millal tolmumoodulit puhastada 32
- Tolmumoodulipuhastamine 32
- 2 tolmumoodulipuhastamine 33
- Fi vàljalaskefiltri puhastamine 34
- Mootorikaitsefiltripuhastamine 34
- Patareivahetamine lisavóimalusena 34
- Kui teil on probleem 35
- Dulkiy siurblys 37
- Naudojimosi nstrukcijos 37
- Bendrosios saugos priemonès 38
- I dulkiy siurblio surinkimas 39
- Idémesio 39
- Priklausomai nuo dulkig siurblio modello jo sudétinès dalys gall skirtis 39
- 1 elektros laidas 40
- 2 galios reguliatorius infraraudon spinduliy 40
- Dulkiy siurblio eksploatavimas 40
- 3 priedij naudojimas ir montavimas 41
- Priklausomai nuo dulkiy siurblio modello jo sudètinès dalys gall skirtis 41
- Dulkiy surinkimo konteinerio valymas 43
- 1 kada butina valytidulkii4 surinkimo kisenèl 44
- Dulkiy surinkimo kisenélés valymas 44
- 2 dulkiy surinkimo kisenélés valymas 45
- Apsauginio variklio filtro valymas 46
- Element keitimas kai kuriuose modeliuose 46
- S oro isleidimo filtro valymas 46
- Atsiradus problemai 47
- Lv lietosanas instrukcija 49
- Puteklsúcéj 49
- Svarîgidrosîbas pasàkumi 50
- Funkcijas var atsjdrties atbilstosi modelim 51
- L puteklsûcèja saliksana 51
- Zmanïbu 51
- 1 vads pieslègsanaielektrotïklam 52
- 2 j aud as regulators infrasarkanais regulators 52
- Puteklsûcèja lietosana 52
- 3 piederumu lietosana un аркоре 53
- Funkcijas var atsjdrties atbiistosi modelim 53
- Putek u tvertnesiztuksosana 55
- 1 kad tïrït puteklu maisinu 56
- Putek u maisina tîrîsana 56
- 2 puteklu maisina tïrïsana 57
- Bateriju nomala pècizveles 58
- Motora alzsargfiltra tïrïsana 58
- S izvades filtra tïrïsana 58
- Ja radusies problèma 59
Похожие устройства
- Bresser Condor 10x50 Инструкция по эксплуатации
- Olympus VG-110 Black Инструкция по эксплуатации
- Candy CS 105 TXT Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-SX35 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-S861 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC4474 Инструкция по эксплуатации
- Bresser Everest 8x42 Инструкция по эксплуатации
- Olympus VR-310 Silver Инструкция по эксплуатации
- Candy CS 085 TXT Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-SX25 Инструкция по эксплуатации
- Prology HDTV-805XS Инструкция по эксплуатации
- Bresser Everest 10x42 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC4752 Инструкция по эксплуатации
- Olympus VR-310 Red Инструкция по эксплуатации
- Nikon F75D Инструкция по эксплуатации
- Candy CTH 127 SY Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-SX20 Инструкция по эксплуатации
- LG VK71187HU Инструкция по эксплуатации
- Olympus VR-310 Black Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1161 Инструкция по эксплуатации
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1 Внимательно прочитайте руководство Перед включением убедитесь что напряжение сети электропитания соответствует данным указанным на табличке с техническими характеристиками пылесоса расположенной на дне прибора 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не пользуйтесь пылесосом для чистки мокрых ковров или полов Не всасывайте пылесосом воду 3 Необходимо быть особенно внимательным при использовании любых бытовых приборов в присутствии детей Не позволяйте детям играть с пылесосом Никогда не разрешайте детям включать пылесос без присмотра взрослых Используйте пылесос только по назначению как описано в данном руководстве 4 Не используйте пылесос без пыле борника Для поддержания наилучшей эффективности пылесборник следует опорожнять до его заполнения 5 Не используйте пылесос для сбора спичек горячего пепла или окурков Не допускайте нахождения пылесоса вблизи кухонных плит или других источников тепла Высокая температура может привести к деформации и выцветанию пластиковых частей прибора 6 Не следует собирать пылесосом жесткие острые предметы поскольку они могут повредить части пылесоса Не вставайте на шланг Не помещайте на шланг тяжелые предметы Не блокируйте всасывающее или выпускное отверстия 7 Выключайте пылесос при помощи кнопки на корпусе перед отключением шнура питания от розетки Отсоединяйте вилку шнура питания от электрической розетки перед заменой мешка или контейнера для сбора пыли Во избежание повреждений шнур питания следует отсоединять от розетки держась за вилку а не за шнур 8 Данный прибор не предназначен для использования детьми или людьми преклонного возраста если только они не находятся под надлежащим присмотром ответственного лица для обеспечения безопасного использования прибора Необходимо следить за тем чтобы дети не играли с прибором 9 Перед чисткой или обслуживанием прибора следует отсоединить вилку шнура питания от сетевой розетки 10 Не рекомендуется использовать удлинители 11 Если пылесос работает неправильно отключите его от электросети и проконсультируйтесь с официальным сервисным агентом 12 При повреждении шнура питания во избежание опасности он должен быть заменен производителем или его сервисным агентом либо лицом с соответствующей квалификацией 13 Не следует носить пылесос держась за шланг Для этого нужно использовать ручку на пылесосе 14 Пылесос предназначен для уборки поверхностей загрязненных пылью 15 Не используйте пылесос для уборки поверхностей загрязненных пищевыми продуктами например сахарный песок соль мука и пр сыпучие продукты а также поверхностей загрязненных строительными материалами например побелка песок земля цемент и пр и стиральным порошком 16 Не используйте неисправный пылесос В томслучае если возникла какая либо неисправность немедленно обратитесьв авторизованный сервисный центр компании Самсунг Электронике ний