Panasonic CF-D1 [2/36] Начало работы
![Panasonic CF-D1 [2/36] Начало работы](/views2/1302819/page2/bg2.png)
2
Начало работы
Введение
Благодарим вас за приобретение изделия Panasonic. Для обеспечения оптимальной работоспособности и
безопасности, пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство.
n Термины и иллюстрации в данном руководстве
ВНИМАНИЕ
: Условия, в которых вероятны незначительные или умеренные травмы.
ПРИМЕЧАНИЕ
: Полезная информация.
(Start) - [All Programs] : Щелкните (Start) и затем щелкните [All Programs]. В некоторых случаях,
возможно, понадобится двойной щелчок.
[start] - [Run] :
Щелкните [start] и затем щелкните [Run]. В некоторых случаях, возможно, понадобится
двойной щелчок.
è : Страница в этом руководстве по эксплуатации или в Reference Manual.
: Ссылка на экранные руководства.
<Только при использовании программной клавиатуры>
Enter
: Щелкните по клавише [Enter].
Ctrl
+
C
: Нажмите и удерживайте клавишу [Ctrl] и затем нажмите клавишу [C].
<Только при использовании внешней клавиатуры>
Enter
: Нажмите клавишу [Enter].
Ctrl
+
C
: Нажмите и удерживайте клавишу [Ctrl], затем нажмите клавишу [C].
Внешний вид клавиш может отличаться от того, что приведен в этом руководстве, в зависимости от
используемой клавиатуры. (например, “Delete” вместо “Del”)
l
обозначает операционную систему Genuine Windows
®
7 Professional.
l обозначает операционную систему Genuine Microsoft
®
Windows
®
XP Professional.
l Некоторые иллюстрации упрощены для наглядности, изображение на них может несколько отличаться от
того, как устройство выглядит в действительности.
l Если вы не зашли в систему, как администратор, вы не сможете использовать некоторые функции или не
сможете увидеть некоторые экраны.
l Чтобы получить самую свежую информацию о дополнительных продуктах, обратитесь к каталогам и т.д.
l В данном руководстве используются перечисленные ниже названия и термины.
“Genuine Windows
®
7 Professional 32-bit Service Pack 1” и “Genuine Windows
®
7 Professional 64-bit Service
Pack 1” как “Windows” или “Windows 7”
“Genuine Microsoft
®
Windows
®
XP Professional Service Pack 3” как “Windows”, “Windows XP” или “Windows XP
Professional”
Дисковые носители, в том числе DVD-ROM и CD-ROM, как “диски”
n Отказ от ответственности
Спецификации компьютера и руководств могут изменяться без предварительного уведомления. Panasonic
Corporation не несет ответственности за ущерб, прямым или косвенным образом возникший вследствие оши-
бок, отсутствия или несоответствия приведенной в них информации реальным свойствам компьютера.
n
Торговые марки
Microsoft
®
, Windows
®
, логотип Windows и IntelliMouse являются зарегистрированными торговыми марками
Microsoft Corporation в США и/или других странах.
Intel, Core, Centrino и PROSet являются зарегистрированными торговыми марками либо торговыми марками
Intel Corporation.
Логотип SDXC является торговой маркой SD-3C, LLC.
Adobe, логотип Adobe и Adobe Reader являются зарегистрированными торговыми марками, либо торговыми
марками Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.
Bluetooth
™
– торговая марка, принадлежащая Bluetooth SIG, Inc., США, и лицензированная для использования
Panasonic Corporation.
Названия изделий, торговых марок и т.д., используемые в этом руководстве, являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.
Содержание
- Персональный компьютер 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Введение 2
- Начало работы 2
- Информация для пользователя 3
- Литиевая батарея 3
- Начало работы 3
- Прочтите сначала 3
- Информация по обращению с отходами для стран не входящих в европейский союз 4
- Использование в транспортном средстве 4
- Меры безопасности 4
- Начало работы 4
- Прочтите сначала 4
- Начало работы 5
- Меры предосторожности 6
- Начало работы 6
- Прочтите сначала 6
- Начало работы 7
- L во время зарядки или эксплуатации при 8
- È стр 8
- Батарей сокращается эксплуатируйте компьютер только при допустимых температурах l данный компьютер снабжен функцией работы при 8
- Блока батарей выходит за пределы диапазона допустимых температур 0 c 50 c è reference manual battery power после того как температура войдет в допустимые пределы зарядка начнется автоматически необходимо помнить что время зарядки зависит от условий эксплуатации при температурах ниже 10 c время зарядки увеличивается l при низких температурах время работы от 8
- Время работы компьютера от блока батарей значительно снижается и повторная зарядка не восстанавливает его эксплутационные параметры замените блок новым l для для защиты контактов при переноске 8
- Высоких температурах которая предотвращает ухудшение параметров батарей при высоких температурах è reference manual bat tery power уровень заряда 100 в режиме работы при высоких температурах соответствует примерно 80 уровня заряда в режиме работы при нормальной температуре l блок батарей это расходуемое изделие если 8
- Запасного блока батарей в коробке портфеле и т д рекомендуется укладывать его в пластиковый пакет l всегда выключайте компьютер если вы не 8
- Меры предосторожности блок батарей 8
- Начало работы 8
- Нормальных условиях блок батарей может нагреться что является нормальным l зарядка не начнется если температура внутри 8
- Пользуетесь им оставление компьютера включенным без подключенного адаптера переменного тока ведет к уменьшению оставшейся емкости батарей è reference manual lan 8
- Прочтите сначала 8
- C d e f g 9
- S r q p o 9
- Начало работы 9
- Описание компонентов 9
- Начало работы 10
- Описание компонентов 10
- Начало работы 11
- Начало работы 12
- Первоначальные действия 12
- Начало работы 13
- Включите компьютер 14
- Начало работы 14
- Первоначальные действия 14
- Подключите компьютер к сети электропитания и под соедините к портам usb внешнюю клавиатуру и мышь 14
- Установка аккумуляторной батареи è стр 12 14
- Выберите язык и ос 32 бита или 64 бита 15
- Начало работы 15
- Установка windows 15
- Начало работы 16
- Первоначальные действия 16
- Выполнение калибровки сенсорного экрана 17
- Измените настройки языка 17
- Начало работы 17
- Начало работы 18
- Первоначальные действия 18
- Создание новой учетной записи 18
- Начало работы 19
- Полезная информация 20
- Экранное руководство 20
- Внешние условия эксплуатации 21
- Меры предосторожности в обращении 21
- Полезная информация 21
- Эксплуатация и уход 21
- Полезная информация 22
- Уход 22
- Эксплуатация и уход 22
- Выберите меню exit затем выберите repair your computer и щелкните 23
- Выберите параметры настройки и щелкните next 23
- Выберите язык и ос 32bit или 64bit затем щелкните ok 23
- Запишите на листок все содержимое setup utility и щелкните 23
- Переустановка программного обеспечения 23
- При появлении подтверждающего сообщения щелкните yes 23
- Щелкните 23
- Щелкните click for enter setup на экране пока отображается загрузочный экран panasonic 23
- Щелкните reinstall windows и затем next 23
- Щелкните yes i agree to the provisions above and wish to continue и затем next 23
- Включите компьютер 24
- Включите компьютер и щелкните click for enter setup на экране пока отобража ется загрузочный экран panasonic 24
- Вставьте диск recovery disc в привод dvd 24
- Выберите меню exit затем выберите ваш привод dvd в boot override 24
- Выключите компьютер и подклюите к порту usb привод dvd 24
- Выполните обновление системы windows update 24
- Выполните первоначальные действия стр 15 24
- Запишите на листок все содержимое setup utility и щелкните 24
- Запустите setup utility и при необходимости измените установки 24
- Когда откроется экран завершения щелкните ok чтобы выключить компьютер 24
- Переустановка программного обеспечения 24
- При появлении подтверждающего сообщения щелкните ok 24
- Щелкнит 24
- Щелкните 24
- Щелкните click for enter setup на экране пока отображается загрузочный экран panasonic 24
- Щелкните reinstall windows и затем next 24
- Щелкните yes i agree to the provisions above and wish to continue и затем next 24
- N запуск 26
- Вы забыли пароль 26
- Запуск невозможен индикатор питания или индикатор батареи не светится 26
- Индикатор питания быстро мигает зеленым 26
- Компьютер не переходит в спящий режим во время работы экранной заставки экран становится черным 26
- Невозможно включить компьютер компьютер не выходит из спящего режим 26
- Питание включается но отображается warming up the system up to 30 minutes 26
- После добавления или смены модуля ram питание включается но на экране нет изображения 26
- Режима ожидания 26
- Следуйте инструкциям ниже при возникновении проблемы в reference manual присутствует также рас ширенное руководство по устранению неполадок если возникла проблема с программным обеспечением обратитесь к руководству по использованию этого программного обеспечения если проблема не решается обратитесь в службу технической поддержки panasonic также вы можете проверить состояние компьютера в pc information viewer è reference manual checking the computer s usage status 26
- Устранение неполадок основное 26
- Чтобы загорелся индикатор питания требуется некоторое время 26
- Add or remove user accounts выберите учетную запись и задайте пароль 27
- N запуск 27
- Options require a password on wakeup и поставьте метку для require a password 27
- Start control panel system and security power 27
- Start control panel user accounts and family safety 27
- Windows запускается и работает медленно 27
- Открывается экран executing battery recalibration 27
- Отображается сообщение remove disks or other media press any key to restart или ему подобное 27
- Показания даты и времени неправильны 27
- При выходе из спящего режима режима ожидания режима энергосбережения не отображается enter password 27
- Продолжение работы невозможно 27
- Disk c и затем properties c щелкните tools check now 28
- N ввод пароля 28
- N дисплей 28
- N завершение работы windows не завершает работу 28
- N запуск 28
- Start computer правой клавишей мыши щелкните local 28
- Невозможно войти в систему windows отображается неверное имя пользователя или пароль 28
- Отсутствует изображение 28
- Прочие проблемы при запуске 28
- Устранение неполадок основное 28
- Экран темный 28
- N дисплей 29
- Внешний дисплей не работает нормально 29
- На экране беспорядок 29
- При использовании параллельного дисплея на одном из экранов беспорядок 29
- Управление курсором выполняется неправильно 29
- N другое 30
- N сенсорный экран 30
- N экранная документация 30
- Документ в формате pdf не отображается 30
- Курсор не работает 30
- Не осуществляется ввод с сенсорного экрана 30
- Нет ответа 30
- С помощью прилагаемого стилуса не удается указать правильное положение 30
- Устранение неполадок основное 30
- Limited use license agreement 31
- Приложение 31
- Лицензионное соглашение об ограниченном использовании 32
- Приложение 32
- L чтобы проверить номер модели посмотрите номер на днище компьютера или на коробку в которой поставлялся компьютер при покупке l для проверки тактовой частоты процессора объема оперативной памяти и жесткого диска hdd запустите setup utility è reference manual setup utility и выберите information меню processor speed частота цп memory size объем памяти hard disk объем жесткого диска 33
- N основные спецификации 33
- На данной странице приведены спецификации для базовой модели номера моделей различаются в соответ ствии с конфигурацией изделия 33
- Приложение 33
- Спецификации 33
- N bluetoot 34
- N основные спецификации 34
- N программное обеспечение 34
- Приложение 34
- Спецификации 34
- Затем щелкните ok 35
- Приложение 35
- Щелкните start run и введите c til drivers tpm 35
Похожие устройства
- Panasonic Toughbook CF-53 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic FZ-A1 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PA-2000 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PA-4000 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PA-2000R Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PA-4000R Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PAM-120 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PD-9359 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M EP-9216 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M ES-9116 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PA-9312 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PA-9324 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PA-9336 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1391 Red Руководство пользователя
- Centek CT-1391 Black Руководство пользователя
- Centek CT-2198 Руководство пользователя
- Centek CT-2197 Руководство пользователя
- Centek CT-2189 Руководство пользователя
- Centek CT-2188 Руководство пользователя
- Centek CT-2184 Руководство пользователя