Blueweld MEGAMIG DIGITAL 180 [6/13] Сварка описание процедуры
![Blue Weld Megamig Digital 180 [6/13] Сварка описание процедуры](/views2/1304213/page6/bg6.png)
отверстии.(1a).
- Поднимите верхний нажимной ролик (и) и отведите его(их) от нижнего ролика 6.2 СВАРКА ПРИВОДНОЙ ГОРЕЛКОЙ (Рис. B, C)
(ов) (2a). - Включить сварочный аппарат
- Проверить, что ролики/ролик протягивания подходит к типу используемой - Выбрать типа материала, тип газа и диаметр проволоки, нажимая на
проволоки (2b).
соответствующие кнопки (12), (11), (10).
- Возьмите свободный конец сварочной проволоки на катушке и обрежьте
- Задать ток сварки при помощи поворотного переключателя и девиатора (если
погнутую часть проволоки так, чтобы на торцевой и боковой частях проволоки
имеется) (Рис. M).
не было заусенцев. Поверните катушку в направлении против часовой
- На дисплее появится ток сварки, соответствующий только что сделанным
стрелки и вставьте конец проволоки в направляющую трубку, протолкните его
установкам параметров. Нажав на кнопку(6) можно увидеть соответствующую
на глубину примерно 50 - 100 мм в направляющее отверстие сварочного
скорость проволоки, заданную на заводе (светодиод (8) ПО УМОЛЧАНИЮ
рукава (2c).
горит).
- Опустите на место верхний нажимной ролик, и регулятором величины
ПРИМЕЧАНИЕ: можно изменять скорость проволоки в заданном диапазоне,
давления установите среднюю величину давления прижимного ролика.
гарантируя хорошие результаты сварки. Этот диапазон обозначен
Убедитесь, что проволока находится в специальной борозде нижнего ролика
включенным светодиодом(8) ПО УМОЛЧАНИЮ; при выходе из состояния ПО
(3).
УМОЛЧАНИЮ, светодиод гаснет.
- Затормозите слегка шпиндель, воздействуя на специальный регулировочный
- Выбрать режим сварки, нажав на кнопку (9).
винт (1b).
- Нажать на кнопку горелки для начала сварки.
- Снять сопло и контактную трубку (4a).
ПРИМЕЧАНИЕ: во время сварки дисплей указывает действительную
величину тока.
- Вставьте вилку сварочного аппарата в розетку питания, включите сварочный
- Поворачивая потенциометр приводной горелки возможно изменить скорость
аппарат, нажмите на кнопку горелки или на кнопку движения проволоки на
проволоки, показав на дисплее соответствующую величину; считывание тока
панели управления (если имеются), подождите, пока проволока не пройдет по
появляется, как только это регулирование завершено.
всему направляющему шлангу и ее конец не покажется на 10 - 15 см из
- В критических условиях сварки, светодиод, относящийся к диаметру
передней части горелки и отпустите кнопку.
выбранной проволоки, начнет мигать.
____________________________________________________________________________________________________________________
Важно: сварочный аппарат запоминает для каждого положения переключателя
все параметры (материал, газ, диаметр проволоки, скорость проволоки)
Внимание! В течении данной операции проволока находится под
последней проведенной сварки.
напряжением и испытывает механические нагрузки, поэтому в случае
несоблюдения техники безопасности, может привести к электрическому
6.3 ФУНКЦИ ТОЧЕЧНОЙ СВАРКИ (Рис. C)
шоку, ранениям и привести к зажиганию нежелательных электрических
- Задать функцию точечной сварки, нажав на(9). Нажать на кнопку(6) , пока не
дуг:
____________________________________________________________________________________________________________________
загорится светодиод(5). Рукояткой(7) задать продолжительность точечной
сварки.
- Не направляйте горелку в сторону тела.
- Нажать на кнопку горелки или приводной горелки и начинать сварку. Она
- Не подносите горелку близко к газовому баллону.
автоматически прервется после истечения заданного ранее времени.
- Заново монтировать на горелку контактную трубку и сопло (4b).
- Смотри такжеРис. N для указаний, относящихся к этой работе.
- Настройте механизм подачи проволоки так, чтобы проволока подавалась
плавно и без рывков. Отрегулируйте давление роликов и тормозящее усилие
6.4 ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРУЗОК (Рис. C)
шпинделя на катушку так, чтобы усилие было минимальным, но проволока не
Сигнальный светодиод(1) термостатической защиты загорается в условиях
проскальзывала в борозде и при прекращении подачи не образовывалась
перегрева (дополнительно, на дисплее появляется надпись ALL thr), прерывая
петля из проволоки под воздействием инерции катушки.
подачу мощности; восстановление автоматическое, спустя несколько минут
- Обрежьте выступающий конец проволоки из наконечника так, чтобы осталось
охлаждения.
10-15 мм.
- Закрыть отделение для разматывателя.
6.5 ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПАРАМЕТРОВ СВАРКИ (Рис. C)
Значение вспомогательных параметров сварки ПО УМОЛЧАНИЮ (рампа
5.7 ЗАГРУЗКА КАТУШКИ ПРОВОЛОКИ НА ПРИВОДНУЮ ГОРЕЛКУ
подъема, прогар, время последующего защитного газа) заданы производителем;
__________________________________________________________________
для индивидуальной настройки параметров действовать, как указано далее:
- Нажать на кнопку(6) в течении минимум 3 секунд, пока на дисплее не
ВНИМАНИЕПЕРЕД НАЧАЛОМ ОПЕРАЦИЙ ЗАГРУЗКИ ПРОВОЛОКИ,
появится надпись “nor”.
ПРОВЕРИТЬ, ЧТО СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ ОТКЛЮЧЕН И ОТСОЕДИНЕН ОТ
- Нажать на кнопку(6) , пока не включится светодиод( (3) или (4) или (5) ),
СЕТИ ПИТАНИЯ. ИЛИ ЧТО ПРИВОДНАЯ ГОРЕЛКА ОТСОЕДИНЕНА ОТ
соответствующий программируемому вспомогательному параметру.
СВАРОЧНОГО АППАРАТА.
- Повернуть рукоятку(7) для изменения величины выбранного параметра.
__________________________________________________________________
Рампа подъема скорости проволоки:
Диапазон регулирования nor, r_1, ..., r_9 (nor = пуск без рампы, r_1 = очень
Рис. I
быстрый пуск, r_9 = очень медленный пуск).
ПРОВЕРИТЬ, ЧТО РОЛИКИ ПРОТЯГИВАНИЯ ПРОВОЛОКИ, НАПРАВЛЯЮЩИЙ
Время прогара:
РУКАВ ПРОВОЛОКИ И КОНТАКТНАЯ ТРУБКА ПРИВОДНОЙ ГОРЕЛКИ
Диапазон регулирования 0-1сек.
СООТВЕТСТВУЮТ ДИАМЕТРУ И СОСТАВУ ПРОВОЛОКИ, КОТОРУЮ
Время последующего защитного газа:
СОБИРАЮТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ, И ЧТО ВСЕ ОНИ МОНТИРОВАНЫ
Диапазон регулирования 0-3сек.
ПРАВИЛЬНО. ВО ВРЕМЯ ЭТАПОВ ВВЕДЕНИЯ ПРОВОЛОКИ НЕ НАДЕВАТЬ
- Для возвращения к заводским значениям по умолчанию следует
ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ.
одновременно нажать на кнопки(9) и (10) в течении 3 секунд.
- Снять крышку, отвинтив соотвествующий винт(1).
- Для запоминания определенного значения и выхода из режима
- Установить катушку проволоки на разматыватель.
программирования, вновь нажать на кнопку (6) в течении минимум 3 секунд.
- Освободить упорный ролик противодавления и отвести его от нижнего
ролика(2).
6.6 ПОВТОРНАЯ ЗАДАЧА ВСЕХ ПАРАМЕТРОВ ПО УМОЛЧАНИЮ (Рис. C)
- Освободить кончик проволоки, отрезать деформированный конец чистым
Одновременно нажав на кнопки(9) и (10) (не в режиме программирования)
срезом, без заусенцев; повернуть катушку в направлении против часовой
происходит возвращение к значениям по умолчанию всех параметров сварки.
стрелки и вставить край проволоки во входной рукав проволоки, продвинув его
на 50-100 мм внутрь сопла(2).
- Вновь установть упорный ролик, отрегулировав его давление на среднюю
7. ТЕХ ОБСЛУЖИВАНИЕ
величину, и проверить, что проволока правильно установилась в полости
____________________________________________________________________________________________________________________
нижнего ролика(3).
- Слегка притормозить разматыватель, повернув регулировочный винт.
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ПРОВЕДЕНИЕМ ОПЕРАЦИЙ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
- A Приводная горелкасоединена, вставить вилку сварочного аппарата в
ПРОВЕРИТЬ, ЧТО СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ ОТКЛЮЧЕН И ОТСОЕДИНЕН ОТ
розетку питания, включить сварочный аппарат и нажать на кнопку приводной
СЕТИ ПИТАНИЯ .
горелки. Подождать, пока конец проволоки пройдет по всему направляющему
____________________________________________________________________________________________________________________
рукаву и не выйдет наружу на 100-150 мм из передней части горелки, затем
отпустить кнопку горелки.
7 .1 ПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ:
ОПЕРАЦИИ ПЛАНОВОГО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ВЫПОЛНЯЮТСЯ
ОПЕРАТОРОМ.
6. СВАРКА: ОПИСАНИЕ ПРОЦЕДУРЫ
- Только для трехфазной модели
7 .1.1 Горелка
- Вставить вилку массы в розетку (-) (для сварочных аппаратов, оборудованных
- Не оставляйте горелку или её кабель на горячих предметах, это может
одной вилкой массы).
привести к расплавлению изоляции и сделает горелку и кабель непригодными
Рис. G1-L
к работе.
- быстрая розетка (-) с макс. реактивным сопротивлением ( ) для такого
- Регулярно проверяйте крепление труб и патрубков подачи газа.
материала, как алюминий и алюминиевые сплавы (Al), медные сплавы
- При каждой смене катушки со сварочной проволокой продувайте сухим
(CuAl/CuSi).
сжатым воздухом под давлением не более 5 бар шланг подачи проволоки и
- быстрая розетка (-) с мин. реактивным сопротивлением ( ) для
проверяйте его состояние.
нержавеющей стали (SS), углеродистых сталей или низколегированных
- Проверить, перед каждым использованием, степень износа и правильность
сталей (Fe).
монтажа конечных частей горелки: сопло, контактная трубка, диффузор газа.
- Соединить обратный кабель со свариваемой деталью.
- Открыть и отрегулировать поток защитного газа при помощи редуктора
7 .1.2 Подача проволоки
давления (5-7 л/мин).
- Проверить степень износа роликов, протягивающих проволоку. Периодически
ПРИМЕЧАНИЕ:Помните, что в конце работы необходимо закрыть защитный
удалять металлическую пыль, откладывающуюся в зоне протягивания
газ.
(ролики и направляющая проволоки на входе и выходе).
6.1 СВАРКА С ГОРЕЛКОЙ MIG-MAG (Рис. B, C)
7 .2 ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Включить сварочный аппарат
ОПЕРАЦИИ ВН ЕПЛ АНОВО ГО ТЕХОБСЛУЖ ИВАНИЯ ДОЛЖНЫ
- Выбрать типа материала, тип газа и диаметр проволоки, нажимая на
ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО ОПЫТНЫМ ИЛИ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ В
соответствующие кнопки (12), (11), (10).
ЭЛЕКТРИКО-МЕХАНИЧЕСКИХ РАБОТАХ ПЕРСОНАЛОМ.
____________________________________________________________________________________________________________________
- Задать ток сварки при помощи поворотного переключателя и девиатора (если
имеется) (Рис. M).
ВНИМАНИЕ!
НИКОГДА НЕ СНИМАЙТЕ ПАНЕЛЬ И НЕ ПРОВОДИТЕ НИКАКИХ РАБОТ
- На дисплее появится ток сварки, соответствующий только что сделанным
ВНУТРИ КОРПУСА АППАРАТА, НЕ ОТСОЕДИНИВ ПРЕДВАРИТЕЛЬНО
установкам параметров. Нажав на кнопку(6) можно увидеть соответствующую
ВИЛКУ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ.
скорость проволоки, заданную на заводе (светодиод (8) ПО УМОЛЧАНИЮ
____________________________________________________________________________________________________________________
горит).
ПРИМЕЧАНИЕ: можно изменять скорость проволоки в заданном диапазоне,
Выполнение проверок под напряжением может привести к серьезным
гарантируя хорошие результаты сварки. Этот диапазон обозначен
электротравмам, так как возможен непосредственный контакт с
включенным светодиодом(8) ПО УМОЛЧАНИЮ; при выходе из состояния ПО
токоведущими частями аппарата и/или повреждениям вследствие
УМОЛЧАНИЮ, светодиод гаснет.
контакта с частями в движении.
- Выбрать режим сварки, нажав на кнопку (9).
- Регулярно осматривайте внутреннюю часть аппарата, в зависимости от
- Нажать на кнопку горелки для начала сварки.
частоты использования и запыленности рабочего места. Удаляйте
ПРИМЕЧАНИЕ: во время сварки дисплей указывает действительную
накопившуюся на трансформаторе, сопротивлении и выпрямителе пыль при
величину тока.
помощи струи сухого сжатого воздуха с низким давлением (макс. 10 бар).
- Поворачивая рукоятку(17) возможно изменить скорость проволоки, показав
- Не направлять струю сжатого воздуха на электрические платы; произвести их
на дисплее соответствующую величину; считывание тока появляется, как
очистку очень мягкой щеткой или специальными растворителями.
только это регулирование завершено.
- Проверить при очистке, что электрические соединения хорошо закручены и на
- В критических условиях сварки, светодиод, относящийся к диаметру
кабелепроводке отсутствуют повреждения изоляции.
выбранной проволоки, начнет мигать.
- После окончания операции техобслуживания верните панели аппарата на
Важно: сварочный аппарат запоминает для каждого положения переключателя
место и хорошо закрутите все крепежные винты.
все параметры (материал, газ, диаметр проволоки, скорость проволоки)
- Никогда не проводите сварку при открытой машине.
последней проведенной сварки.
- 44 -
Содержание
- Gb i f d e p nl dk sf n s gr ru h ro pl cz sk si hr scg lt ee lv bg 1
- Mig mag 1
- Betriebs und wartungsanleitung s 3 3
- Brugs og vedligeholdelsesvejledning sd 6 3
- Eksploatavimo ir priežiūros instrukcijos psl 65 3
- Használati utasítások és karbantartási szabályok oldal 45 3
- Instrucciones para el uso y mantenimiento pág 6 3
- Instructies voor het gebruik en het onderhoud pag 2 3
- Instructions d utilisation et d entretien pag 10 3
- Instructions for use and maintenance pag 4 3
- Instrucţiuni de folosire şi întreţinere pag 48 3
- Instrukcje obsługi i konserwacji str 51 3
- Instrukser for bruk og vedlikehold s 32 3
- Instruktioner för användning och underhåll sid 5 3
- Instruções de uso e manutenção pág 9 3
- Istruzioni per l uso e la manutenzione pag 7 3
- Izmantošanas un tehniskās apkopes rokasgrāmata lpp 70 3
- Kasutusjuhendid ja hooldus lk 68 3
- Käyttö ja huolto ohjeet s 29 3
- Navodila za uporabo in vzdrževanje str 60 3
- Návod k použití a údržbě str 54 3
- Návod na použitie a údržbu str 57 3
- Uputstva za upotrebu i servisiranje str 62 3
- Οδηγιεσ χρησησ και συντηρησησ σελ 8 3
- Инструкции за употреба и поддръжка стр 73 3
- Инструкции по работе и техобслуживанию 42 3
- Стр 3
- Оглавление 4
- Сварка описание процедуры 6
- Тех обслуживание 6
- A a a v v v 7
- Dati tecnici saldatrice technical data welding machine 7
- Fuse t a 7
- Fig g1 fig g2 9
- Fig h1 10
- Fig h2 11
- I con due pezzi di lamiera uniti f avec deux bouts de tôle assemblés gb on two overlapped metal sheets d mit zwei verbundenen blechen e con dos piezas de chapa unidas 13
- I con due pezzi di lamiera uniti previa foratura f avec deux bouts de tôle assemblés préalablement perforés gb on two overlapped and drilled metal sheets d mit zwei verbundenen blechen nach vorherigem lochen e con dos piezas de chapa unidas previamente perforadas 13
- I è possibile la puntatura sovrapposta di lamiera dello spessore massimo di 0 8 mm f on peut exécuter le pointage superposé de tôles ayant une épaisseur maxi de 0 8 mm gb spot welding can be carried out on overlapped metal sheet with a maximum thickness of 0 mm d ist das punktschweißen von überlagerten blechen bis zu einer max stärke von 0 8 mm möglich e se pueden soldar chapas superpuestas de un espesor máximo de 0 8 mm 13
- Max 170a 13
- Max 220a 13
- Max 320a 13
- Regolazione della corrente di uscita della saldatrice welding machines output current versus switch positions 13
Похожие устройства
- Blueweld Galaxy 400 Synergic Инструкция по эксплуатации
- Blueweld Mixpulse 425 Инструкция по эксплуатации
- Blueweld Megamig 580 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Blueweld Mixpulse 425 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Blueweld Megamig 580 Инструкция по эксплуатации
- Blueweld Mixpulse 625 Инструкция по эксплуатации
- Blueweld Mixpulse 625 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Blueweld COMBI 105 Инструкция по эксплуатации
- Blueweld COMBI 132 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blueweld COMBI 152 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blueweld COMBI 162 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Blueweld Megamig 500S R.A. Инструкция по эксплуатации
- Blueweld MEGAMIG DIGITAL 220 Инструкция по эксплуатации
- Blueweld MEGAMIG DIGITAL 222 Инструкция по эксплуатации
- Blueweld MEGAMIG DIGITAL 330 Инструкция по эксплуатации
- Blueweld Mixpulse 320 Инструкция по эксплуатации
- Blueweld INVERPULSE 420 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin Digital Car Spotter 5500 230V Automatic Инструкция по эксплуатации
- Telwin Digital Spotter 7000 400V Инструкция по эксплуатации
- Telwin Inverspotter 13000 400V Инструкция по эксплуатации